fila

SpeakerEscuchar:
España


See "fila" in the Legal dictionary.
See "fila" in the Falsos Amigos dictionary.
Inflexiones de 'fila' (n): fpl: filas

Del verbo filar: (conjugar)
fila es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
filá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
fila nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (hilera, cola) (UK)queue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Hay una fila larguísima para entrar al cine.
fila nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (objetos alineados)row nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Conseguí dos entradas de primera fila para el concierto.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
fila | filar
en doble fila loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (tráfico: en paralelo)double parked adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Si dejas tu coche en doble fila puedes causar un embotellamiento.
 If you leave your car double parked you can cause a bottleneck.
aparcar en segunda fila loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (en paralelo)double park vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
brincarse la fila,
ES: saltarse la fila,
saltarse la cola
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
América Latina (colarse)cutting in the line, skipping in the line, jump the queue v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No te brinques la fila, guapa, y vuelve al final de la cola.
en fila india loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (en línea, uno tras otro) (in one line)in single file advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Organiza las sillas en fila india para la próxima actividad.
 Set up the seats in single file for the next activity.
en primera fila (delante de todos) (waiting in line)at the front preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  in the front line preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  in the front row preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
hacer fila loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (esperar en cola)stand in line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get in line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  queue vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Odio hacer fila en el banco los primeros días del mes.
ir en fila loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (avanzar: uno tras otro)walk in a line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Los niños deben ir en fila y cogidos de la mano.
meterse en la fila (ponerse en cola)get into the line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
primera fila (fila delantera)front row nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'fila' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.