firma



Inflexiones de 'firma' (n): fpl: firmas

Del verbo firmar: (conjugar)
firma es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
firmá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
firma nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (rúbrica)signature nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tu firma en el contrato de trabajo sella la prestación de tus servicios a cambio de un sueldo.
firma nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (acción de firmar)signing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mañana se realizará la firma del convenio de seguridad entre los mandatarios de Tamaulipas y Nuevo León.
firma nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (empresa, sociedad)firm, business nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La quiebra de la firma de abogados se debió a problemas entre los socios.
 
Additional Translations
firma nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). figurado (estilo o sello personal)signature nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  mark, stamp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Jack el Destripador siempre seguía el mismo patrón; los asesinatos en el barrio de Whitechapel llevaban su firma.
 Jack the Ripper always followed the same pattern; the murders in the Whitechapel district bore his signature.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
firmar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (rubricar)sign vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Firme el documento por las dos caras, por favor.
firmar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (acordar) (sport)sign viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El jugador ha firmado por el Real Madrid.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
firma | firmar
autorizar la firma loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dar permiso a firmar)authorize the signature vtr + n
firma a favor loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (der: en beneficio de)endorsement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
firma autorizada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (permiso para rúbricar) (US)authorized signature nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)authorised signature nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
firma de abogados grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (bufete)law firm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
firma del interesado exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (rúbrica del afectado)signature of the interested party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  signature of the person concerned nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
firma del padre o encargado grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (autorización de tutor)signature of parent or guardian nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Para que el permiso tenga validez debe contar con la firma del padre o encargado.
 The permit is valid only if it bears the signature of a parent or guardian.
firma digital grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (rúbrica electrónica)digital signature nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
firma electrónica grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (rúbrica electrónica)electronic signature nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Debes registrar tu firma electrónica antes de acceder a la cuenta.
firma importadora grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (empresa que importa)importer, importing firm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
firma y sello grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (der: para autenticar)authentification nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  signature and seal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  attestment, certification nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ponerle la firma a algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (documento: firmarlo)sign vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ambas partes pusieron la firma al contrato.
ponerle la firma a algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (sostener lo dicho)stand by [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Yo nunca me retracto, siempre le pongo la firma a lo que digo.
ponerle la firma a algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (darlo por seguro)count on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mañana te pago lo que te debo, le puedes poner la firma.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'firma' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "firma" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'firma'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.