giro

Escuchar:


Inflexiones de 'giro' (adj): f: gira, mpl: giros, fpl: giras
Inflexiones de 'giro' (nm): mpl: giros

Del verbo girar: (conjugar)
giro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
giró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
  • WordReference
  • Collins
En esta página: giro, girar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
SpanishEnglish
giro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (vuelta)turn, spin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La bailarina hizo un giro sobre la puntera de sus zapatillas.
 The dancer did a turn (or: spin) on the tip of her ballet shoes.
giro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (envío de dinero) (UK)bank giro nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  bank draft nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  money order nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  transfer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ha llamado para que le pongamos un giro urgentemente.
 I've called to put an immediate stop to the bank giro.
giro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (cambio de tema o tono)turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  change of direction nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (film, story)twist nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En ese punto la conversación dio un giro de ciento ochenta grados.
 At that point, the conversation took a U turn.
giro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (curva)turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En el próximo cruce haga un giro a la derecha.
 Turn right at the next junction.
giro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (vuelco de la situación)turnaround nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  change of direction nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La intervención de la policía produjo un giro en los acontecimientos.
 The police's intervention caused a turnaround in the events.
giro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (estructura especial de la frase)expression nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  local slang nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  turn of phrase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Un regionalismo es un giro propio de una comunidad.
 A regionalism is an expression that belongs to a community.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
giro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (empresa: operaciones) (of a company)set of operations nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
SpanishEnglish
girar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (voltear sobre uno mismo)spin, twirl viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  spin around, twirl around, twirl about vi + prep
  (formal)spin viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  spin round vi + prep
 Comenzó a bailar y a girar sobre sí mismo para mostrar su alegría.
 She started dancing and spinning in an outburst of joy.
girar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (doblar a un lado)turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  make a turn vtr + n
 Para llegar al hotel tienes que girar a la derecha en la primera esquina.
 To get to the hotel you have to turn right at the first corner.
girar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (enviar dinero) (funds)send, transfer, wire vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 En ese local puedes girar dinero a cualquier país.
 You can wire (or: send) funds anywhere in the world from that place.
girar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (tratar de un tema)revolve around, be about vi + prep
 La conversación giraba en torno a la crisis económica.
 The conversation revolved around the economic recession.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
girar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). AmL (dar instrucciones)issue vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  give vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los mandatarios siempre giran instrucciones a los subdelegados.
 The top brass are forever issuing instructions to subordinates.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Compound Forms:
giro | girar
SpanishEnglish
circunvolución cerebral,
giro cerebral
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
formal (relieve del cerebro)cerebral convolution nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Las circunvoluciones cerebrales son los pliegues de la corteza.
dar un giro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (ocurrir un gran cambio)turn around, take a turn v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  shift, change vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La película da un giro hacia el final.
 The movie turns around in the end.
giro postal nm + adj mf (econ: envío de fondos)money order nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tomar un giro positivo take a positive turn
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'giro' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "giro" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'giro'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: dear | knack

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.