hacer caso

Escuchar:

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
SpanishEnglish
hacer caso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (obedecer)pay attention vtr + n
  (take [sb] seriously)listen to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mi hijo nunca hace caso de lo que le digo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Compound Forms:
SpanishEnglish
hacer caso a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (atender a alguien)pay attention to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  listen to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (formal)heed [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hacer caso de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (prestar atención)pay attention to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  listen to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Haz caso del profesor en la escuela.
hacer caso omiso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (desoír)ignore vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Es mejor hacer caso omiso de las críticas malintencionadas.
hacer caso omiso de,
hacer caso omiso de algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(no tener en cuenta)ignore, disregard vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Si haces caso omiso de mis consejos, no vengas a contarme tus penas.
no hacer caso de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (pasar por alto)ignore vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  not pay attention to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  not listen to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No hagas caso de las necedades que dice Javier.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'hacer caso' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.