WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

hacer en pasado


See "hacer" in the Legal dictionary.
See "hacer" in the Business dictionary..
See "hacer" in the Falsos Amigos dictionary.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (causar, provocar) ([sb] do [sth])make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (more formal)cause vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los chistes de un buen comediante hacen reír a la gente.
 Jokes from a good comedian make people laugh.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (acciones, tareas) (action)do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (formal)carry out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Ana hizo los deberes.
 Ana did her homework.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (elaborar, preparar) (product)make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (formal)prepare
 El panadero hace pan.
 The baker makes bread.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (ganar, conseguir algo)make, acquire, win vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Su padre soñaba con hacer fortuna en el extranjero pero regresó derrotado a su país.
 His father dreamed of making a fortune abroad, but returned defeated to his own country.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). coloquial (sonidos de animales)say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El gato hace miau.
 The cat says "meow."
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (tardar, demorar)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El autobús hizo ocho horas de Tampico a la Ciudad de México.
 The bus took eight hours from Tampico to Mexico City.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (recorrido, distancia)do, cover vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los nadadores hacen cuatro kilómetros diarios.
 The swimmers do (or: cover) four kilometers daily.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). España (cumplir años)turn vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (first, third, etc.)have a birthday v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Hoy Juan hace los tres años.
 Today Juan turns three.
hacer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (imaginar: situación)think, suppose, imagine vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Yo te hacía de vacaciones.
 I thought you were on vacation.
hacer v impersverbo impersonal: Verbo que sólo se conjuga en la tercera forma del singular ("llover", "amanecer", "relampaguear"). (clima, tiempo) (time, weather)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Hoy hace mucho viento. Ayer hizo calor por la mañana.
 Today it's very windy; yesterday it was hot in the morning.
hacer v impersverbo impersonal: Verbo que sólo se conjuga en la tercera forma del singular ("llover", "amanecer", "relampaguear"). (tiempo pasado) (time)ago advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Hace cinco años se casó mi hermano.
 My brother got married five years ago.
hacerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (acostumbrarse a algo)get used to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  accept
 Es muy difícil hacerse a la idea de la muerte de un ser querido.
 It's very hard to get used to the idea of the death of a loved one.
hacerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (apartarse, moverse de lugar)mover viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  move over vi + adv
 Hazte a un lado, que estorbas.
 Move to one side; you're in the way.
hacerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (fingir, aparentar)pretend to be v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pudo sobrevivir al ataque del oso gracias a hacerse el muerto.
 He was able to survive the bear's attack by pretending to be dead.
 
Additional Translations
hacerse con v prnl + prep (conseguir algo)get viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  gain viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  obtain viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
¿Cómo voy a hacer para…? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿Qué haré para...?)What should I do so that… exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  How do I [verb] ...? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
al hacer algo loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que"). (en el instante de)do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Al abrazar a su padre se sintió feliz.
animarse a hacer algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (atreverse)determine to do [sth], decide to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  bring yourself to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have the resolve to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fancy doing [sth], feel like doing [sth], want to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
antes de hacer ninguna tontería before we do anything foolish, before you do anything stupid exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  before doing anything foolish exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
aparatos para hacer gimnasia gymnastics equipment
aprovechar para hacer algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no perder el tiempo)take the opportunity to do something v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aprovechar que no tengo nada que hacer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (indica disponibilidad)take advantage of the fact that I have nothing to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  enjoy myself since I don't have anything to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  make the most of my free time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Aproveché que no tenía nada que hacer y fui a la playa.
 I took advantage of the fact that I had nothing to do and went to the beach.
apurar a alguien a hacer algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (apresurar)hurry [sb] up in doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aún hay mucho por hacer exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (gran tarea por delante)there's still a lot to do exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  there's still much to do exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Aún hay mucho por hacer en el terreno de los derechos humanos.
 There's still a lot to do in the field of human rights.
comenzar a hacer algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (iniciar una tarea)start to do [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
cosas por hacer loc nom fpllocución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres"). (asuntos pendientes) (colloquial)things to do nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  (informal)things to get done nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Me quedan aún muchas cosas por hacer.
 I still have many things to do.
dar por hacer algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (aficionarse)take to [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  feel like doing [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  be into [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ahora le ha dado por hacer ganchillo.
 Now she's taken to crochet work.
dejar algo a medio hacer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dejar inacabado)leave [sth] half done v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial)do [sth] halfway v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dejarse hacer algo let yourself do something, allow someone to do something
haber mucho por hacer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (cosas por zanjar)there is a lot to do exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Hay mucho por hacer, no os detengáis.
 There's a lot to do, don't stop.
hacer a un lado,
echar a un lado
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(quitar, apartar)set aside v phrasal sep
 No consigo hacer a un lado estos pensamientos deprimentes.
hacer abstracción de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (omitir algo)set aside vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  ignore, shirk vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  block out vtr + prep
 No puedes hacer abstracción de tus responsabilidades como figura pública.
hacer acto de presencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (brevemente)make an appearance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Sólo voy a ir a la fiesta para hacer acto de presencia.
hacer aguada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (proveerse de agua potable)replenish water supply
 El buque hizo parada técnica en el puerto para hacer aguada.
hacer algo gracia a alguien (causar risa)be funny to [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  find [sth] funny exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  find [sth] humorous exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  make [sb] laugh exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Me hace gracia la forma que tienes de contar lo que te pasó.
 It's funny to me the way you have of telling what happened to you.
hacer añicos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (lastimar emocionalmente) (figurative)break into pieces exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 La ruptura con su mujer le hizo añicos el corazón.
 The breakup with his girlfriend broke his heart into pieces.
hacer añicos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (trozos pequeños)shatter to pieces v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  break into small pieces v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El jarrón se hizo añicos al caer al suelo.
 The vase shattered to pieces when it fell to the floor.
hacer años que loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (indica temporalidad)for years exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative)for a long time exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Hace años que miente sobre su edad porque no quiere envejecer.
hacer años que no loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tiempo sin pasar algo)[subject + negative present perfect] for years exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con verbo.
 Hace años que no veo a mi hermano.
hacer antecámara,
hacer antesala
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(aguardar)wait viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Hagamos el anuncio de una vez; no hay necesidad de hacer antecámara.
hacer baza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (prosperar)get on loc v
  prosper loc v
 Si no trabajan no hacen baza.
hacer bebés loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (tener coito)make babies v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No hay nada mejor que hacer bebés cuando se está enamorado.
hacer bebés loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (reproducirse)make babies v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mi marido y yo ya estamos listos para hacer bebés.
hacer bien en,
hacer bien en hacer algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(actuar con acierto)do well by [+ present participle] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be the right thing to do exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Hiciste bien en cancelar tu boda.
hacer buenas migas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (entenderse bien)get along with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get on with, get on well with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 En el colegio la niña ha hecho buenas migas con sus compañeras.
hacer bueno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). México (cumplir)fulfil v
 Le hizo buena la promesa a su padre y se recibió de doctor.
hacer bulto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (personas: concurrencia)boost attendance, raise attendance v tr
  fill seats vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Vamos a la reunión aunque sea para hacer bulto.
hacer bulto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (cosa: en un espacio)be in the way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tengo una silla extra haciendo bulto en mi cuarto. Si quieres te la regalo.
hacer caca loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (defecar)go poop exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloq, vulgar)take a dump, take a crap exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (euphemism)go number two exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer caja loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (contabilidad) (cash register)balance the register vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Al final de la jornada la vendedora hace caja.
hacer cálculos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estimación, presupuesto)do the math exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Hagamos cálculos para saber cuánto podemos gastar en el viaje.
hacer calor loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (sensación)be hot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 No necesitas llevar el abrigo porque está haciendo calor.
hacer cambios loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (modificar algo)make changes vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
hacer carrera,
hacer carrera en algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(prosperar en un lugar)be successful viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Debo esforzarme en mi trabajo porque quiero hacer carrera en la empresa.
hacer carrera,
hacer carrera en algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(desempeñarse en algo)have a career viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (informal)work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Estudiaré para hacer carrera en medicina.
hacer caso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (obedecer)pay attention vtr + n
  take notice of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Mi hijo nunca hace caso de lo que le digo.
hacer caso a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (atender a alguien)pay attention to [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  listen to [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  heed [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer caso de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (prestar atención)pay attention to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  listen to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Haz caso del profesor en la escuela.
hacer caso omiso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (desoír)ignore nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Es mejor hacer caso omiso de las críticas malintencionadas.
hacer caso omiso de,
hacer caso omiso de algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(no tener en cuenta)ignore nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Si haces caso omiso de mis consejos, no vengas a contarme tus penas.
hacer causa común con,
hacer causa común con alguien
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(reunir esfuerzos)make common cause with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Los vecinos hicieron causa común con la ONG para que la zona se declarara de interés ecológico.
hacer changuitos,
poner changuitos
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
MX, coloquial (cruzar los dedos)cross your fingers v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hacer cola,
hacer fila
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(formarse) (US)line up, form a line, wait in line exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK)form a queue exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK)queue exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer comida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (cocinar)make food v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  cook viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El sábado mi madre hace comida para diez.
hacer como loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tiempo transcurrido)be like exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con sustantivo de tiempo.
 Hace como un mes que no hablo con mi hermano.
hacer como,
hacer como alguien
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(imitar, seguir modelo)be like exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  make like exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)imitate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Dile a Juan que haga como el profesor de matemáticas; es muy gracioso.
hacer como pudo para,
hacer como puede para
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(esfuerzo)do what he could, do what she could v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Hago como puedo para mantenerme, pero sin trabajo estable es muy complicado.
hacer cuentas,
hacer números
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (calcular)count exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  do the math, do some accounting, do the numbers, crunch the numbers exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  settle up, settle accounts exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer daño loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (lastimar)hurt vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  harm vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  damage vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  upset vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
hacer de vtr + prep (servir como)serve as exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (thing)convert [sth] into vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  (thing)turn [sth] into vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  (person)make [sth] of [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Durante el huracán, la iglesia hizo de refugio.
 During the hurricane the church served as a shelter.
hacer de cuenta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (fingir una situación)pretend viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  imagine viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Vamos a hacer de cuenta que todo está bien entre nosotros.
 We're going to pretend that everything is okay between us.
hacer de las suyas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (hacer sus trastadas)do your thing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have your way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get your way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ya está el vecino haciendo de las suyas con el taladro.
hacer de su capa un sayo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (actuar a su antojo)do as you please, do as you like v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  do what you want, do whatever you want v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cuando te vayas de la casa puedes hacer de tu capa un sayo.
hacer de todo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tocar todos los campos)do everything v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  try everything v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  do a bit of everything exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer de tripas chorizo,
hacer de tripas corazón
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (afrontar la contrariedad)pluck up the courage, muster up the courage v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  bite the bullet, grin and bear it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  pull yourself together, get yourself together v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Algunas veces toca hacer de tripas chorizo y demandar lo que es justo.
hacer de vientre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (evacuar excremento)have a bowel movement v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)go number two v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Las ciruelas pasas ayudan a hacer de vientre.
hacer dedo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES (hacer autoestop)hitchhike viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  hitch a ride vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
hacer del baño,
ir al baño
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
MX, coloquial (evacuar, orinar)go to the bathroom v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hacer deporte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ejercicio físico) (US)do sports exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  practice sports exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK)do sport exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer ejercicio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (actividad física)exercise viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (gym)work out viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Tengo que hacer ejercicio para perder peso.
hacer ejercicio,
hacer un ejercicio
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(aprendizaje) (usually plural)do exercises viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Haz ejercicios de gramática para entender el tema.
hacer el amor loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (acostarse con alguien)make love exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer el amor y no la guerra exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (eslogan)make love, not war v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tranquilo, no te alteres. Es mejor hacer el amor y no la guerra.
hacer el cuatro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (con las piernas)stand on one leg v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Si no eres capaz de hacer el cuatro es que estás borracha.
hacer el favor de,
hacer el favor de hacer algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
formal (mandato, petición) (US)do [[sb]] the favor of [+ present participle] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)do [[sb]] the favour of [+ present participle] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be so kind as to [+ infinitive] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  please advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Hazme el favor de ir a la tienda y comprar un litro de leche.
hacer el favor de no,
hacer el favor de no hacer algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
formal (mandato, petición)do me the favor of not exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)have the courtesy to not exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Hazme el favor de no fumar en mi casa.
hacer el gamba loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (hacer el tonto o el loco)translation unavailable
 Deja ya de hacer el gamba alrededor de la piscina que vas a acabar dentro.
hacer el ganso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloquial (hacer payasadas)play the fool v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  clown around vi + adv
 ¿Quieres hacer el favor de dejar de hacer el ganso?
 Would you mind not playing the fool?
hacer el indio exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (hacer tonterías)play the fool exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 No hagas más el indio y ponte a trabajar de una vez.
hacer el mondongo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (chorizo, embutidos) (uncountable)make sausage, pack sausage vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (countable)make sausages, pack sausages vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 No sé cómo hacer el mondongo, pero mi abuela me va a enseñar.
hacer el muerto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (flotar boca arriba)play dead loc v
  pretend to be dead loc v
  float face up loc v
 No me gusta hacer el muerto porque me entra agua en los oídos.
hacer el oso,
hacer un oso
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
CO, MX, coloquial (ridículo)make a fool of yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  look like an idiot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Voy a prepararme bien para no hacer el oso en la presentación.
hacer el papel loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). CR, coloquial (ridículo)make a fool of yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hacer el papel de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (actor: representar)play the role of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Hizo el papel de villano pero no fue muy convincente.
 He played the role of the villain but wasn't very convincing.
hacer el payaso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). DO, coloquial (quedar en ridículo)act like a clown exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  clown around exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  play the fool exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer el pino loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (levantarse sobre manos)do a handstand exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Siempre me costó hacer el pino y dar la vuelta de carnero cuando hacía gimnasia.
 It was always hard for me to do a handstand and a somersault when I practiced gymnastics.
hacer el primo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (dejarse engañar)be suckered into [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ese salario es muy bajo, vas a hacer el primo si aceptas.
hacer el ridículo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ponerse en evidencia)make a fool of oneself loc v
 En lugar de dejar el nombre de la institución en alto, nuestros jerarcas nos dejaron en ridículo.
hacer el servicio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). CR, jerga (taxista) (taxi)drive vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
hacer el servicio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (milicia) (military)serve viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  do military service viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ni hermano no hizo el servicio porque no ve bien.
hacer el tonto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (tontear, bobear)play the fool exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer el vacío loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (extraer gas)vacuum pack, vacuum seal vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Quiero contenedores que puedan hacer el vacío para que dure más la comida.
hacer en un pedo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). vulgar (hacer rápidamente)do lickety-split v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  do in no time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No te preocupes, eso lo hacemos en un pedo entre los dos.
hacer énfasis en algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (enfatizar, recalcar)emphasize something vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  put an emphasis on something, place an emphasis on something vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
hacer época loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser memorable)be memorable loc v
  make history exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Esa fiesta hará época.
hacer eses loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (caminar en zigzag)stagger viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El borracho vino haciendo eses.
hacer esperar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser impuntual)make someone wait exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer estragos,
causar estragos
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(daños, destrozos)wreak havoc viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  ravage vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La crisis hizo estragos en las finanzas de la familia.
hacer estragos,
causar estragos
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(atracción, admiración)be a hit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be popular viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  make an impression v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Es tan hermosa que hace estragos en todos lados.
hacer estudios loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (investigar, estudiar)do studies, conduct studies, undertake studies v
  (formal)do research, conduct research, carry out research
hacer falta,
hacer falta alguien
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(necesitar a alguien)need, lack vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (person)miss vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
hacer falta,
hacer falta hacer algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(ser necesario)need vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
Note: Se construye con infinitivo.
 Hace falta terminar la última parte del documento.
hacer falta,
hacer falta algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(ser necesario algo)need vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Hacen falta huevos para la receta.
hacer falta algo a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (necesitarlo, requerirlo)someone needs something exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  someone lacks something exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer falta que,
hacer falta que se haga algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(ser necesario)you need to viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (formal, passive)be needed, be necessary viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (formal, passive)be lacking viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Hace falta que escribas el reporte para enviar el documento.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "hacer en pasado" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'hacer en pasado'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.