WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
hallar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (encontrar lo perdido) (discover [sth] lost)find vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Cuando estaba por tomar un taxi halló las llaves perdidas de su auto.
 When he was about to take a taxi, he found the lost keys to his car.
hallar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (descubrir, encontrar) (find out [sth])discover, find vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El maestro por fin halló la forma de controlar a sus alumnos.
 The teacher finally discovered (or: found) the way to control his students.
hallar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (encontrar de casualidad) (encounter)find vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  come across vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Hallé un fajo de billetes tirado en la calle.
 I found (or: came across) a wad of bills dropped in the street.
hallarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (ubicarse, situarse) (geographic)be situated, be located, be found v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (general)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 México se halla al sur de Norteamérica.
 Mexico is situated (or: is located) in the southern part of North America.
hallarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (encontrarse en situación, estado)find yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Debido a la recesión, el mercado automotriz se halla en un mal momento.
 Because of the recession, the auto industry finds itself in a difficult situation.
hallarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). coloquial (sentirse bien en un lugar)feel right vi + adj
  feel like yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No me hallo en la ciudad, sólo en el campo soy feliz.
 I don't feel right in the city; only in the country do I feel happy.
hallarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (derecho: estar presente)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (formal)be present in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Jane was in the room.
 The defendant's family was not present in the courtroom this morning.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
no hallar cómo,
no hallar cómo hacer algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(expresa incapacidad)not figure out how to, not work out how to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No hallamos cómo resolver este problema.
no hallar cómo,
no hallar cómo hacer algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
cortesía (expresa sentimiento)words are not enough to express exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  not know how to express v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No hallo cómo agradecer todo lo que hizo por mí.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'hallar' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.