WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
hartar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (molestar, cansar)annoy, irritate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  get on the nerves of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El niño hartó a todos los asistentes con sus lloros y gritos.
hartar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (saciar, dar en exceso)fill vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (colloquial)stuff vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  fill up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Hartó a sus invitados de comida y de bebida.
hartar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (apabullar)bombard, overwhelm vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Se encaró con el otro hombre y lo hartó de insultos.
hartarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (saciarse)fill yourself, fill yourself up vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Me harté de beber agua porque tenía mucha sed.
hartarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (satisfacer el deseo)get enough of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  do [sth] as much as you want v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No se hartó de bailar en toda la noche.
hartarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (cansarse)get tired of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be tired of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Me estoy hartando de darte dinero.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'hartar' found in these entries
In the Spanish description:
English:
glut - cane - tire - fill


Forum discussions with the word(s) "hartar" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'hartar'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.