hasta

SpeakerEscuchar:


WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
hasta preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya"). (indica un límite)until preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  til, till, up to preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  as far as, down to preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 El banco abre hasta las dos.
hasta advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño"). coloquial (incluso)even preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Hasta le escribí una carta pero no me contestó.
 
Additional Translations
hasta que loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que"). (momento concreto)until preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  til, till preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 No tengo prisa, espero aquí hasta que vengas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
hasta | HASTA
¡Hasta la victoria,
siempre!
ever onward to victory! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
¿Hasta qué hora…? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿hasta qué momento?)until when…? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  until what time…? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿Hasta qué punto…? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (cuanto)Up to what point…? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  To what extent ...? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
aprovechar hasta el ultimo minuto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (disfrutar hasta el final)enjoy it until the last minute v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aquí hasta los gatos llevan zapatos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (sobra el dinero)here even the maid wears Prada v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aquí te cobran hasta por respirar exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (cobran por todo)not even the air is free here v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
armado hasta los dientes exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (muy armado) (figurative)armed to the teeth adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  heavily armed adv + adj
bajar hasta (ir abajo a un lugar)get down to, lower to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
beber hasta caerse al suelo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (beber sin mesura) (colloquial)drink until you drop, drink until you pass out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
beber hasta la última gota exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (apurar una copa)drink to the last drop v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
calado hasta los huesos loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (totalmente empapado)soaking wet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (colloquial)soaked to the skin adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Entró corriendo a la casa buscando un paño con que secarse: estaba calado hasta los huesos.
cuidar hasta el último detalle exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (tratar con esmero)take care of even the smallest details v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have everything covered, have everything taken care of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
de hasta from up to exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
desde ... hasta ... prep + prep (periodo)from ... to ... exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con sustantivos de lugar.
 El Imperio de Palmira abarcaba desde el Nilo hasta el Éufrates.
 The Palmyrene Empire spanned from the Nile to the Euphrates.
desde el ... hasta el ... prep + prep (espacio de duración)from ... to ... exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)from ... until ... exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Las inscripciones estarán abiertas desde el 5 de mayo hasta el 5 de junio.
 Registration will be open from May 5th to June 5th.
desde las ... hasta las ... prep + prep (tiempo: intervalo)from ... to ... exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con numeral.
 El sospechoso no tiene coartada desde las 8 a.m. hasta las 4 p.m.
 The suspect doesn't have an alibi from 8 a.m. to 4 p.m.
estar hasta el cuello loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar muy apurado) (overwhelmed by [sth])be up to your neck, be up to your eyeballs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (frustration, problems)have it up to here v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
estar hasta el gorro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (estar harto)be sick and tired v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be fed up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Estoy hasta el gorro con tu comportamiento.
estar hasta el moño loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloq (estar harto)be fed up to the back teeth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Estoy hasta el moño de que me digan lo que tengo que hacer.
hacer hasta lo imposible por loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (intentarlo todo)do the impossible for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)move mountains for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hasta la vista interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva"). (despedida)see you when I see you v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hasta abajo down there exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  until the bottom exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta acabar existencias,
hasta agotar existencias
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(hasta la última pieza)while stocks last exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  until everything is sold exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta agotar existencias while supplies last exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta ahí up to there advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
hasta ahora exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (adiós, hasta pronto)See you soon! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
hasta allá loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (longitud)up to there exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta aquí up to here advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
estar hasta arriba de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (estar harto) (frustration)have had it up to here with [sth], have had it up to here with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hasta cierto grado,
hasta cierto punto
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(en cierta manera)to a certain degree exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  to a certain extent exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta cierto punto to a certain point exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta cuándo until when exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta donde alcanza la vista exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (todo lo que se ve)as far as the eye can see exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta donde yo sé loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (según lo que sé)as far as I know v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hasta el cuello exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (muy presionado)up to your neck exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  be overwhelmed by [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hasta el día de hoy exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (hasta el momento)until today exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta el día de su muerte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (toda su vida)until your dying day exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta el final exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (sin interrupción)to the end exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  until the end exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta el gorro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (hasta el límite, harto)fed up adj + prep
  be up to here, have it up to here v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  ([sb], [sth])sick of adj + prep
 Estoy hasta el gorro de que llegues tarde a todas nuestras citas.
hasta el momento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (hasta ahora)up to now exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  until now exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta el punto de,
hasta el punto que
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(tanto que)up to the point of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta el punto que up to the point that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta el tope loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (al máximo de capacidad)to the brim advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Llena la copa hasta el tope.
hasta el tope loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (a la cima)to the top exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 No subí hasta el tope porque comenzó a llover.
hasta el tuétano,
hasta los tuétanos
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(de forma exagerada)too much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Te echaste perfume hasta el tuétano.
hasta el tuétano,
hasta los tuétanos
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(profundamente) (in love)head over heels exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (deeply)to the core exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (poetic)to the marrow exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Me enamoré de él hasta el tuétano.
hasta en la sopa loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). coloquial, figurado (en todas partes)everywhere advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
Note: Construcciones usuales: encontrar, encontrarse, estar, meter, tener, toparse.
 Otra vez vi a Sofía; la encuentro hasta en la sopa.
hasta entonces loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (hasta ese momento)up to then exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  until then exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta hace poco loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (hasta recientemente)until recently exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta hoy,
h
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(hasta ahora)until today exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta la actualidad loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (hasta ahora)until now preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  up to now preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
hasta la bandera loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). coloquial (totalmente lleno)to the brim exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (building)to the rafters exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Era un partido importante y el estadio estaba lleno hasta la bandera.
hasta la coronilla loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). coloquial (hastío, harto)up to here exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Me tienes hasta la coronilla con tantas preguntas.
hasta la fecha loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (hasta hoy)so far, to date advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
hasta la muerte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (siempre)until you die exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta la náusea,
hasta el cansancio
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(repetición excesiva)to the point of nausea advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (colloq)until you puke exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (Latin)ad nauseum advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
hasta la próxima exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (despedida)see you next time exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (literary)until we meet again exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta la saciedad loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (decir, explicar)to death advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Dímelo todo por favor, hasta la saciedad.
hasta la saciedad loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (repetir, insistir)until you are blue in the face exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)ad nauseum advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  over and over again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  to death advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Siempre tengo que repetir las cosas hasta la saciedad.
hasta la saciedad loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (pedir, reclamar)until you are blue in the face exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  over and over again advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Pidió el permiso hasta la saciedad.
hasta la saciedad loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (ver, oír)more than enough exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  until you can stand no more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Suficiente, ya escuché hasta la saciedad.
hasta la vista exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (forma de despedida) (formal)until we meet again interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (colloquial)see you later interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  so long interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 ¡Hasta la vista! Espero que te diviertas mucho en el viaje.
hasta las cejas exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (comprometerse a fondo)up to your eyeballs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  up to your neck exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Me involucré en ese negocio hasta las cejas.
hasta las narices exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (muy harto)be sick to death of, be fed up with v aux + adj
hasta las pelotas exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). vulgar (muy harto)be sick to death of, be sick and tired of v aux + adj
  have had enough of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hasta las últimas consecuencias exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (sin arredrarse)come hell or high water exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  no matter the cost exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  consequences be damned exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Llegaremos hasta donde sea necesario; hasta las últimas consecuencias.
hasta los cojones exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). ES, vulgar (muy harto) (informal)be fed up with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)have [sth] up to here v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  had enough of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Estoy hasta los cojones de tanto trabajar.
 I'm fed up with having so much work.
hasta los huevos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). ES, vulgar (muy harto)be sick to death of v aux + adj
  have had enough of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hasta los topes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). ES (cargar al límite)to the top exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  to the brim exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  all the way exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cargó el automóvil hasta los topes.
hasta luego loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no"). (despedida)See you later! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (colloquial)Later! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
hasta lueguito loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no"). AmL, coloquial (despedida)later interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (US, colloquial)laters interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Hasta lueguito, mañana nos vemos.
hasta mañana interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva"). (despedida)see you tomorrow interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (colloquial)see ya interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
hasta mañana,
si Dios quiere
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(despedida)see you tomorrow, God willing interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
hasta más ver loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no"). ES (despedida)see you soon interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (formal)until we meet again interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Buenas noches; hasta más ver.
hasta no hace mucho,
hasta hace poco
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(temporalidad)until very recently advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Hasta no hace mucho hablé con ella y me dijo que estaba bien.
 Until very recently, I spoke with her and she told me that it was okay.
hasta nuevo aviso loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (por tiempo indefinido)until further notice advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
hasta pronto exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (hasta luego)See you soon! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  See you later! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (US)So long! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Me voy, ¡hasta pronto!
hasta que el cuerpo aguante exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (hasta que no puedas más)until the body gives out exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  as far as the body can stand it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  until you drop exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta que la muerte los separe exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (voto matrimonial) (vows)until death do they part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  until separated by death exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta siempre exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (adiós definitivo)until forever exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  till eternity exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  goodbye exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta tarde loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (hora avanzada)until late advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (colloq)till late advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
ir hasta vi + prep (llegar al límite de)go to vi + prep
la juerga duró hasta las tantas exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (fiesta nocturna)the revelry lasted until late at night, the revelry went on until the early hours v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  the revelry lasted late into the night v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La juerga duró hasta las tantas; nadie quería irse a casa.
 The revelry lasted until late at night; nobody wanted to go home.
llegar hasta reach vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  get to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
reír hasta el llanto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (partirse de risa)laugh until you cry v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
repetir algo hasta el cansancio,
repetir algo hasta la saciedad
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(repetir un montón de veces) (bored)repeat [sth] endlessly v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (weary)repeat [sth] till you drop v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
retrasar hasta delay until vtr + prep
  take until vtr + prep
salirle a uno algo hasta en la sopa,
salirle hasta en la sopa,
salir hasta en la sopa
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial, figurado (en todas partes)be everywhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial, UK)be ten a penny v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial, US)be a dime a dozen v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  here, there and everywhere exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Hay motas en toda la ropa; me salen hasta en la sopa.
salirle a uno alguien hasta en la sopa,
salirle hasta en la sopa,
salir hasta en la sopa
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial, figurado (en todas partes)be everywhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El jefe me sale hasta en la sopa; seguro que lo veré hoy.
sino hasta but until exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
te quiero hasta el cielo I love you all the way to heaven v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
te quiero hasta la luna I love you all the way to the moon v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'hasta' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "hasta" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'hasta'.
Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.