hecho



See "hecho" in the Legal dictionary.
See "hecho" in the Business dictionary..
See "hacer" in the Falsos Amigos dictionary.
Inflexiones de 'hecho' (n): mpl: hechos
Inflexiones de 'hecho' (adj): f: hecha, mpl: hechos, fpl: hechas

Del verbo hacer: (conjugar)
hecho es:
el participio

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
hecho nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (acontecimiento, suceso)incident nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (realidad, verdad)fact nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El gobierno pide disculpas por el hecho sucedido en la ciudad.
 The government asks for forgiveness for the incident that occurred in the city.
hecho adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). (realizado)done adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 En esta empresa se premia el trabajo bien hecho.
 
Additional Translations
hecho participioparticipio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos comuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre"). (de hacer: realizado)done past p
 El alumno no ha hecho los deberes.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (causar, provocar) ([sb] do [sth])make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (more formal)cause vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los chistes de un buen comediante hacen reír a la gente.
 Jokes from a good comedian make people laugh.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (acciones, tareas) (action)do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (formal)carry out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Ana hizo los deberes.
 Ana did her homework.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (elaborar, preparar) (product)make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (formal)prepare
 El panadero hace pan.
 The baker makes bread.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (ganar, conseguir algo)make, acquire, win vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Su padre soñaba con hacer fortuna en el extranjero pero regresó derrotado a su país.
 His father dreamed of making a fortune abroad, but returned defeated to his own country.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). coloquial (sonidos de animales)say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El gato hace miau.
 The cat says "meow."
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (tardar, demorar)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El autobús hizo ocho horas de Tampico a la Ciudad de México.
 The bus took eight hours from Tampico to Mexico City.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (recorrido, distancia)do, cover vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los nadadores hacen cuatro kilómetros diarios.
 The swimmers do (or: cover) four kilometers daily.
hacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). España (cumplir años)turn vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (first, third, etc.)have a birthday v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Hoy Juan hace los tres años.
 Today Juan turns three.
hacer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (imaginar: situación)think, suppose, imagine vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Yo te hacía de vacaciones.
 I thought you were on vacation.
hacer v impersverbo impersonal: Verbo que sólo se conjuga en la tercera forma del singular ("llover", "amanecer", "relampaguear"). (clima, tiempo) (time, weather)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Hoy hace mucho viento. Ayer hizo calor por la mañana.
 Today it's very windy; yesterday it was hot in the morning.
hacer v impersverbo impersonal: Verbo que sólo se conjuga en la tercera forma del singular ("llover", "amanecer", "relampaguear"). (tiempo pasado) (time)ago advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Hace cinco años se casó mi hermano.
 My brother got married five years ago.
hacerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (acostumbrarse a algo)get used to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  accept
 Es muy difícil hacerse a la idea de la muerte de un ser querido.
 It's very hard to get used to the idea of the death of a loved one.
hacerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (apartarse, moverse de lugar)mover viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  move over vi + adv
 Hazte a un lado, que estorbas.
 Move to one side; you're in the way.
hacerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (fingir, aparentar)pretend to be v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pudo sobrevivir al ataque del oso gracias a hacerse el muerto.
 He was able to survive the bear's attack by pretending to be dead.
 
Additional Translations
hacerse con v prnl + prep (conseguir algo)get viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  gain viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  obtain viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
hecho | hacer
¡bien hecho! exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (dando ánimo)well done! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  good job! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
a lo hecho,
pecho
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
coloquial (asumir las consecuencias)what is done, is done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 No teníamos más remedio que actuar y salió mal. Así que a lo hecho, pecho.
dar algo por hecho exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (creer, confiar)consider [sth] as a given, assume [sth] as a given exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
dar por hecho,
dar por seguro,
dar por sentado
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(tener por cierto)presume, implied, implicit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
de hecho loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (realmente)in fact advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  as a matter of fact exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de hecho loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (que existe)for a fact exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de hecho loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en la práctica)in reality, actually advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
del dicho al hecho hay mucho trecho exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (importan los hechos, no las palabras)easier said than done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  I'll believe it when I see it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
dar por hecho loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dar por seguro) (completely confident)consider it done v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  take [sth] as a given, take [sth] for granted v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dicho y hecho exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (ya está)no sooner said than done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
el daño está hecho exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (sin solución)the damage is done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
el hecho de,
el hecho de hacer algo
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(la acción de) (with present participle)by preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  (with present participle)just by preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  (with present participle, formal)merely by preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 El hecho de aceptar responsabilidades demuestra madurez.
 By accepting responsibility, you are showing maturity.
el hecho de que,
el hecho de que se haga algo
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(simple acción)the fact that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con subjuntivo.
 El hecho de que diga conocerme bien, no quiere decir que sea verdad.
 The fact that he says that he knows me well doesn't mean that it's true.
el simple hecho de,
el simple hecho de hacer algo
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(introduce un ejemplo) (with present participle)the simple act of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (with present participle)the mere act of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 El simple hecho de callar ante una injusticia te convierte en cómplice.
 The simple act of remaining silent in the face of injustice turns you into an accomplice.
el simple hecho de que,
el simple hecho de que se haga algo
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(introduce un ejemplo)the simple fact that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)the mere fact that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con subjuntivo.
 El simple hecho de que rechaces una idea no prueba que sea errónea.
 The simple fact that you reject an idea doesn't mean that it is wrong.
el solo hecho de que,
el solo hecho de que se haga algo
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(simplemente que)the mere fact that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con subjuntivo.
 El solo hecho de que existas me hace feliz.
 The mere fact that you are alive makes me happy.
estar hecho un manojo de nervios,
ser un manojo de nervios
loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
(estar muy nervioso) (colloquial)be a bundle of nerves v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be a mess, be a wreck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cuando llegó al hospital por el parto de su mujer estaba hecho un manojo de nervios.
 When he arrived to the hospital for the birth of his child, he was a bundle of nerves.
estar hecho un ocho exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (estar doblado, incómodo) (aching body)doubled up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Durmió en el sofá hecho un ocho y, cuando se despertó, le dolía todo.
 He slept doubled up on the sofa and when he woke up his whole body ached.
estar hecho una pasa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (persona: estar arrugada) (colloquial)wrinkled as a prune exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Está hecho una pasa, parece un anciano.
 He is as wrinkled as a prune; he looks like an old man.
estar hecho una sopa,
quedar hecho una sopa
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (estar chopado)be soaked vi + adj
  be drenched vi + adj
  (very informal)look like a drowned rat exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Estás hecho una sopa, parece como si te hubieras caído vestido a la piscina.
 You are soaked, you look like you fell into the pool with all your clothes on.
estar hecho unas pascuas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar muy alegre y feliz)be on cloud nine v
  be over the moon v
 Desde que sabe que lo han admitido en la Facultad de Medicina está hecho unas pascuas.
haber hecho algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (pretérito compuesto)have done something v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: El segundo verbo se usa en participio.
 He comprado un computador nuevo.
hecho a la medida loa adj (hecho para)made to measure adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  tailor-made adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
hecho a mano loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (artesanal)handmade adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
hecho cultural loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (acto de cultura)cultural expression nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
hecho en loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (lugar de manufactura)made in [+ place] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con sustantivo.
 El computador fue hecho en Japón.
hecho polvo exhausted, worn out
  (UK)knackered
  (US)pooped
  (offensive!)fucked
hecho realidad loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (algo materializado)made into reality exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  come true exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hecho relevante nm + adj (evento importante)important fact nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
hecho un loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (convertido en)has become exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  feeling like exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  turned into exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tu hijo está hecho un hombre; apenas ayer era un niño.
hecho un desastre loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (desordenado, sucio)become a disaster, become a shambles exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hecho un desastre loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (anárquico, caótico) (chaotic)run riot exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hecho un pincel exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (muy elegante y cuidado)nicely dressed exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative)dressed to kill exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  dressed for success exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Siempre sale de su casa hecho un pincel.
hecho una furia loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (descontrolado por la ira)furiously advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  uncontrolled adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  fuming mad adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Entró hecho una furia en la habitación y sin mediar palabra lo golpeó.
 He entered the room furiously and -- without uttering a word -- he hit him.
hecho una lástima loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (en muy mal estado) (colloquial)be a sorry sight exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial)be in a dreadful state exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Llegó de su excursión hecho una lástima.
 He arrived from his trip a sorry sight.
hecho una pena loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (en mal estado) (UK: colloq)in a state adj phr
  in a mess adj phr
  (more formal)in disarray adj phr
 Los niños dejaron el cuarto hecho una pena, tendrán que ordenarlo.
ir a tiro hecho loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (con objetivo claro)go just for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  go for a specific reason, go with a sure aim v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ir hecho un cristo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (persona: muy maltratada)be a mess exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK)be a right mess exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 El pobre chico iba hecho un cristo después de la caída.
 The poor boy was a mess after he fell.
ir hecho un pingajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tener mal aspecto)be a mess v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)be a right mess v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Vi a mi antigua maestra; iba hecha un pingajo.
 I saw my old teacher; she was a mess.
Ir hecho un pingajo xxtranslation unavailable
lo hecho hecho está what´s done is done
mal hecho loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (mal elaborado)badly done, poorly done adv + adj
  sloppy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
ponerse hecho un basilisco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (enfurecerse) (colloquial)hit the roof, hit the ceiling v phrase
  go ballistic v phrase
 Se puso como un basilisco cuando vio la abolladura en el coche.
quedarse hecho polvo,
estar hecho polvo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(quedar destrozado moralmente)be exhausted v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK: colloquial)be knackered, b v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK: regional)be cream crackered v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US: colloquial)be whacked v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: The term "be cream crackered" comes from Cockney rhyming slang (London) but is commonly known in the UK.
recién hecho loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (hecho recientemente) (bread, cake, cookies)freshly baked adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  freshly made adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (beverage)freshly brewed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
solo con el hecho just by the fact
sueño hecho realidad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (deseo realizado)dream come true exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
supuesto de hecho loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (legal: hipótesis)assumption, assumed fact nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tener hecho loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (realizar algo)do, complete vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Tengo hecho el plano del nuevo centro comercial.
 I've completed (or: done) the design for the new shopping centre.
tenerlo todo hecho have everything done
traje hecho a medida grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (confección exclusiva y cara)custom made suit, tailored suit, bespoke suit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Usa trajes hechos a la medida porque la ropa fina es su debilidad y le sobra el dinero.
 He wears tailored suits as fine clothing is his weakness and he's well off.
trato hecho done deal
un hecho llamativo a significant fact
un sueño hecho realidad a dream come true exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
una vez hecho esto having done that
unidos de hecho loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (sin estar casados)de facto union exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
unidos de hecho loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio"). (concubinos)translation unavailable
unión de hecho loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (convivencia de pareja)unmarried partners nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  non-marital cohabitation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'hecho' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "hecho" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'hecho'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.