hilo

SpeakerEscuchar:
España


Inflexiones de 'hilo' (n): mpl: hilos

Del verbo hilar: (conjugar)
hilo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
hiló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
hilo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (hebra fina y larga de material textil) (long, thin cord)thread nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mi falda se rasgó y necesito hilo y una aguja para zurcirla.
hilo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (hebra que fabrican las arañas, gusanos de seda, etc.) (spun by spiders, silkworms)thread nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La araña teje su telaraña con un hilo muy fino.
hilo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (continuación, serie) (train of thought)thread nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Fig.
 Me dormí y perdí el hilo del discurso.
hilo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (chorro líquido muy fino) (small stream of liquid)trickle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La fuente apenas echa un hilo de agua.
hilo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (alambre metálico muy fino) (long, flexible thread of metal)wire nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Se robaron el cable de la luz de esta calle para vender el hilo de cobre.
hilo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (ropa de cáñamo o lino) (woven from flax)linen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (woven from hemp)hemp cloth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Me he comprado un vestido de hilo blanco.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
hilar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (fabricar hilo)spin viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Aquí es donde hilaban las monjas.
hilar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (establecer una conexión)put together, string together vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  connect, link vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 He estado hilando todos los detalles pero hay algo que no me cuadra.
 
Additional Translations
hilar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (recitar con coherencia)put together vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Está mejor pero aun no puede hilar una frase completa.
hilar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (gusano, araña: crear hilo)spin vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La araña hilaba su telaraña.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
hilo | hilar
a hilo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (sin interrupción)in a row advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  by heart advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Enumeró a hilo todos los nombres de los reyes godos, sin equivocarse.
al hilo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (corte de un tejido)in a row advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  in a straight line advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Para que no se deshilache la tela, la tienes que cortar al hilo.
al hilo de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (manifestaciones verbales) (regarding)in view of, in connection with exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (similar)in line with exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (regarding)following, regarding gerundgerund: -ing form of verb used as a noun--for example, "Running is good for you." "Stop your yelling."
 No voy a decir nada al hilo de lo que ha dicho el presidente.
 I am not going to say anything in connection with the presidents remarks.
al hilo de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (pensamiento, idea)build on, build off, follow, add to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  in line with preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Quiero añadir un par de cosas al hilo de lo que acabas de comentar.
 I want to add a couple of things to build off what you just said.
al hilo de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (cambio, desarrollo)building on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  build on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Una empresa farmacéutica ha comercializado un nuevo medicamento al hilo de los últimos desarrollos tecnológicos.
 A pharmaceutical company is marketing a new medication, building on the latest technological advancements.
al hilo de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (información, noticia)in light of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Al hilo de los recientes acontecimientos, vamos con la siguiente noticia.
 In light of recent events, we're bringing you the following news.
al hilo de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (documento escrito)build on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Este documento está al hilo del documento anterior, por lo que creo que van juntos.
 This document builds on the previous document, which leads me to believe that they go together.
al hilo de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (acuerdo, resolución)in light of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  following gerundgerund: -ing form of verb used as a noun--for example, "Running is good for you." "Stop your yelling."
 Al hilo de nuestro anterior acuerdo, quisiera realizar unos cambios.
 In light of our previous agreement, I wanted to make a few changes.
al hilo del viento loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (vuelo de un ave)go with the wind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Las gaviotas se dejan llevar al hilo del viento.
andar al hilo de la gente,
irse al hilo de la gente
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(seguir a la mayoría)do what everybody else does v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  follow the crowd v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Siempre está andando al hilo de la gente, no tiene criterio propio.
colgar de un hilo,
pender de un hilo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (peligrar) (figurative: almost every chance is gone)hang by a thread v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 * Gerald was badly burned in the fire, and now his life is hanging by a thread.
con el alma en un hilo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (angustiado, preocupado)worried, fearful adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  have your heart in your mouth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hilo conductor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (secuencia, unidad)common thread nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (formal)unifying thread nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El programa no tiene un hilo conductor.
hilo de alambre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (filamento)wire nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Necesito un hilo de alambre para hacer la reparación.
hilo de cobre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (alambre)copper wire nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El cable está roto; puedes ver los hilos de cobre.
hilo de nailon nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (filamento)nylon thread nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Hice un collar con hilo de nailon.
hilo de voz nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (voz muy débil)tiny voice, reedy voice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  a whisper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Al moribundo solo le quedaba un hilo de voz.
 The dying man spoke only with a tiny (or: reedy) voice.
hilo dental,
seda dental
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(para higiene bucal)dental floss nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
hilo discursivo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (curso, secuencia)discussion group nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  workshop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Debes tener un hilo discursivo en la conferencia.
hilo musical nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (sistema de transmisión)background music nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  elevator music nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (brand name)Muzak nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La producción tiene un hilo musical excelente.
mantener al hilo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tener informado)keep [sb] posted v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mantenme al hilo de las noticias de la Bolsa.
no dar puntada sin hilo not do [sth] for the love of it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK, dialect)not do owt for nowt v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
pender de un hilo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (en grave riesgo) (figurative)hang by a thread exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tras el accidente, su vida pende de un hilo.
perder el hilo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (charla: olvidar el tema)lose track, lose the thread, lose your train of thought v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Disculpa, ¿podrías repetir? He perdido el hilo.
retomar el hilo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (reconducir el tema)pick up the thread v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get back on track v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
vivir al hilo del mundo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (seguir a la mayoría)follow the crowd, go with the flow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  do what everybody else does v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (formal)follow suit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Esa mujer siempre vive al hilo del mundo; no tiene personalidad.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'hilo' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "hilo" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'hilo'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.