labios

Escuchar:

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflexiones de 'labio' (n): mpl: labios

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
SpanishEnglish
labios nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres"). (borde de la boca)lips nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 De mis labios no saldrá una palabra.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
SpanishEnglish
labio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (borde de la boca)lip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El boxeador le pegó un derechazo a su contrincante en la boca y le rompió el labio.
labio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (borde)rim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  lip, edge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Se rompió el labio de la taza, ya tírala.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Compound Forms:
labios | labio
SpanishEnglish
de los labios para afuera,
de boca para fuera
loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
(sin sentirlo)brave-faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  pay lip service to, put on a brave face v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dejar a alguien con la miel en los labios loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (hacer desear y no dar)leave [sb] wanting more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (vulgar: sexual)leave [sb] with blue balls v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dejar con la miel en los labios loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (ofrecer y no dar)leave [sb] wanting more, leave [sb] yearning for more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  leave [sb] feeling cheated v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cuando Mario iba a besar a Luisa, ella se marchó y lo dejó con la miel en los labios
labios amoratados grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (labios morados)blue lips, bruised lips nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
labios apretados grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (boca cerrada fuertemente)tight lips nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  tight-lipped adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
labios carnosos grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (labios gruesos)fleshy lips, thick lips nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
labios cortados grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (labios agrietados)dry lips, chapped lips nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
protector de labios grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (crema para labios)lip balm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'labios' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.