lados


Inflexiones de 'lado' (n): mpl: lados

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (parte, costado)side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tiene un arañazo en el lado izquierdo.
lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (cerca de un borde)side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nos sentamos al lado del río.
lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (cara)side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 No escribas en un solo lado del folio sino en ambos.
lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (lugar inconcreto)place nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Este bar no me gusta, vámonos a otro lado.
lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (punto de vista)side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Trabajar en casa tiene una lado malo y un lado bueno.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
a quejarse,
a otro lado
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(expresa rechazo)go complain somewhere else v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  go cry on [sb] else's shoulder v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Siempre te estoy sacando las castañas del fuego. Ahora, a quejarse, a otro lado.
a un lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (a un costado)on the side, to the side preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  next to preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  beside preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
al lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (ubicación)on the [adjective] side exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 El ciclista circuló pegado al lado derecho de la calle en todo el trayecto.
 The cyclist rode on the right side of the road during his entire ride.
al lado de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (junto a)next to, beside preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  next-door to preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
al otro lado loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (lado opuesto)on the other side preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 A un lado puedes encontrar la fruta y al otro lado los zumos.
al otro lado del Atlántico loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (cruzando el Atlántico)on the other side of the Atlantic preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 ¿Te vas a Nueva York y vuelves pasado mañana? ¡Eso está al otro lado del Atlántico!
 You're going to New York and you're coming back the day after tomorrow? That's on the other side of the Atlantic!
al otro lado del charco loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). coloquial (cruzando el Atlántico)on the other side of the pond preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Siempre estás yendo al otro lado del charco para tus congresos.
 You always go on the other side of the pond for your conferences.
al otro lado del mundo loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). figurado (en las antípodas)on the other side of the world preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 ¿Te mudas a Pekín? Eso está al otro lado del mundo...
 You're moving to Beijing? That's on the other side of the world!
andar de lado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no caminar recto)sidle viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
andar,
caminar de un lado a otro
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(caminar nervioso)pace viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  pace back and forth, pace up and down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apartarse a un lado,
hacerse a un lado
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(dejar paso, apartarse)move to the side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  move out the way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
irse cada uno por su lado exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (tomar caminos distintos)each on his own exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Se fue cada uno por su lado, uno a Roma y el otro a Madrid.
caminar de lado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (andar hacia un lado)walk sideway, walk sideways vi + adv
de lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (de costado)sideways advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
de un lado para otro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (de acá para allá)from one side to another, from here to there exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
dejando de lado,
dejando de lado algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(ignorando, relegando)putting to one side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  leave aside, put aside vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  ignoring, forgetting v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
 Nos ocupamos de los asuntos urgentes dejando de lado los importantes.
 We take care of urgent matters, putting the important matters to one side.
dejar a un lado,
dejar algo a un lado
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(olvidar)leave [sth] aside, set [sth] aside v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  forget about [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Deja a un lado esa materia y concéntrate en las otras.
dejar a un lado,
dejar a alguien a un lado
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(apartar, excluir)leave [sb] aside, set [sb] aside v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  forget about [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mis compañeros me dejaron a un lado y no sé cómo integrarme.
dejar algo a un lado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (abandonar algo)put aside, set aside vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  leave behind vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
dejar de lado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ignorar) (disregard differences)put [sth] aside vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  forget about [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
del lado loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (extremo lateral)on the side exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con adjetivo.
 Escuchó un chirrido proveniente del lado izquierdo de la cripta.
 I heard a squeak coming from the left side of the crypt.
del lado de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (a favor de) (supporter)on the side of, in favor of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
del otro lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (lugar de procedencia)from the other side preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Viene del otro lado y se demoró mucho tiempo.
del otro lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (ubicación de algo)on the other side preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 La casa está del otro lado del jardín. No la puedes ver desde aquí.
del otro lado de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (de la otra parte)to the other side of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Viaja del otro lado de la frontera y necesita documentos.
del otro lado del charco loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). coloquial (cruzando el Atlántico) (US)from the other side of the pond exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cruzar del otro lado del charco supone doce horas de vuelo.
 Crossing from the other side of the pond means a twelve-hour flight.
desde el otro lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). coloquial (en otra parte del mundo)from the other side exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Ahora es fácil comunicarse desde el otro lado.
echar a un lado,
hacer a un lado
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(quitar, apartar)leave aside vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  get rid of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Echa a un lado a ese hombre porque no te conviene.
echarse a un lado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (automóvil: orillarse)move to the side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  step aside vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 ¡Échate a un lado porque viene una ambulancia!
echarse a un lado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (persona: apartarse)get away from [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Échate a un lado que quiero estar solo.
el otro lado de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en la otra orilla)on the other side of advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 El carro está en el otro lado de la calle.
el otro lado de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). figurado (aspecto opuesto)on the other hand advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 La policía sabe que él es el asesino, pero el otro lado del asunto es que tienen que demostrarlo.
hacer a un lado,
echar a un lado
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(quitar, apartar)set aside vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 No consigo hacer a un lado estos pensamientos deprimentes.
el lado oscuro grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). figurado (lo negativo, el mal)go to the dark side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ir de un lado a otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (deambular, pasearse)go back and forth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  pace around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
irse a otro lado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dirigirse)go somewhere else v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No te puedo llevar porque voy a otro lado.
lado de un polígono side of a polygon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
lado femenino feminine side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
lado humano human side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mirar el lado positivo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ver la cara amable)look on the bright side, look on the positive side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mirar hacia otro lado (hacer la vista gorda)look the other way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  turn a blind eye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
nadar de lado swim sideways v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
por otro lado,
por otra parte
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(además) (contradiction)on the other hand exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (additionally)what's more exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Por otro lado, justificaremos la viabilidad económica del proyecto.
por su lado,
por su parte
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(en lo que le concierne)for its part, for his part, for her part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)for your part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)on his side, on her side exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
por un lado exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (por una parte)on one hand, on the one hand exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
sin nadie al lado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). figurado (sin apoyos)with no one by your side exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  with no one nearby exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
su lado de la cama exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (el lado de la cama que ocupa)his side of the bed, her side of the bed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tirar para el mismo lado (tener interés común)be of the same mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
uno al lado del otro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (codo con codo)one next to the other exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  right next to each other exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ver para otro lado,
mirar para otro lado
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(dirigir la mirada)look the other way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cuando él le sonreía, ella se ruborizaba y veía para otro lado.
ver para otro lado,
mirar para otro lado
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (desentenderse de algo) (figuratively)look the other way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  turn a blind eye v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ocurren crímenes a diario y la justicia ve para otro lado.
yo estoy de tu lado I'm on your side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'lados' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "lados" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'lados'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.