lance

Escuchar:


Inflexiones de 'lance' (nm): mpl: lances

Del verbo lanzar: (conjugar)
lancé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
lance es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
  • WordReference
  • Collins
In this page: lance; lanzar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
SpanishEnglish
lance nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (lanzamiento de algo)throw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (baseball)pitch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (fishing)cast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El lance de la pelota fue flojo y corto.
lance nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (situación comprometida)tight spot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  predicament nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 No entiendo cómo te metes en estos lances.
lance nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). tauromaquia (suerte taurina)pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  move nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Atemperó al toro con un elegante lance de capote.
lance nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (suceso importante)turning point nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  critical moment, critical juncture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Esta oportunidad supone un lance en mi vida.
lance nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (riña, pelea)quarrel, argument, row nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El lance entre vecinos se saldó con tres heridos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
SpanishEnglish
lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (arrojar, tirar) (launch into the air)throw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (rocket, missile)launch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.
lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (prorrumpir, proferir) (insult vociferously)launch, throw out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los espectadores molestos lanzaban gritos e insultos.
lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (producto: sacar a la venta) (bring to market)launch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.
lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (difundir, divulgar) (start [sth])launch, initiate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los medios de comunicación lanzaron una campaña contra la violencia doméstica.
lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (palabras, gestos con enojo) (look, speak angrily)give, shoot vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (figurative)throw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Estaba furiosa, lanzaba miradas asesinas a las mujeres que saludaban a su novio.
lanzarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (abalanzarse, arremeter)pounce on vi + prep
  leap on vi + prep
 El lobo se lanzó sobre su presa y la devoró.
lanzarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (actuar con arrojo)leap viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 No se lo pensó dos veces y se lanzó a ayudar a la víctima.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
lance | lanzar
SpanishEnglish
freelance,
free lance
adj invadjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").
anglicismo (independiente)freelance adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Juan es un reportero freelance.
 John is a freelance reporter.
freelance,
free lance
nmf
voz inglesa (trabajador autónomo)freelancer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El freelance es alguien que trabaja por cuenta propia.
 A freelancer is someone who is their own boss.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'lance' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Advertisements

Word of the day: joke | drape

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.