levanta



Del verbo levantar: (conjugar)
levanta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
levantá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
levantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (alzar, mover hacia arriba) (hand)raise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (move [sth] upward)lift, hoist vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Voy a tomar lista, levanten la mano cuando escuchen su nombre.
 I'm going to call roll. Raise your hand when you hear your name.
levantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (situar a más altura) (make higher)lift, raise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Levanta el sofá, mi madeja de lana rodó debajo de él y no la alcanzo.
 Lift (or: raise) the sofa; my ball of yarn rolled beneath it, and I can't reach it.
levantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (algo caído)pick up, stand up, set upright, vtr + adv
 Por favor levanta el vaso que se volcó sobre la mesa.
 Please pick up the vase that fell over on the table.
levantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (perdonar: castigo) (punishment, prohibition)lift, end vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Espero que jamás levanten la prohibición de la caza de ballenas.
 I hope they don't ever lift (or: end) the ban on whale hunting.
levantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (crear: empresa, negocio)found, establish, build vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mi padre levantó un imperio en la industria hotelera.
 My dad founded an empire in the hotel industry.
levantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (ocasionar, desatar)raise, trigger, cause vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  bring about vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Las palabras del político levantaron una oleada de protestas.
 The politician's words raised a wave of protest.
levantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (erigir, construir)build, construct vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (formal)erect vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Van a levantar un centro comercial en ese solar.
 They're going to build (or: construct) a shopping center on this lot.
levantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (desmontar, desmantelar) (dismantle)break camp v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Levantaron el campamento y partieron hacia otro lugar.
 They broke camp and left for another destination.
levantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (recoger la siembra) (crop)gather in, bring in vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  harvest vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los campesinos comienzan a levantar la cosecha antes de que salga el sol.
 The peasants begin to gather in (or: bring in) the crops before sunrise.
levantarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). coloquial (despertarse)wake up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  get out of bed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Todos los días me levanto temprano para preparar el desayuno de mis hijos.
 Every day I wake up early to make my kids' breakfast.
levantarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (sublevarse, rebelarse)rise up vi + adv
 El pueblo se levantó en armas para conseguir su independencia.
 The people rose up in arms to gain their independence.
levantarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (ponerse de pie) (from seat)get up, stand up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Se levantó de su asiento en el autobús para cederle su lugar a una anciana.
 He got up (or: stood up) from his bus seat to give his place to an old woman.
levantarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (separarse algo adherido a otra cosa) (paint, coating)lift, peel viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  peel off vi + adv
 La casa tiene un problema de filtración de agua, por eso se levantó la pintura de las paredes.
 The house has a water leakage problem; that's why the paint has peeled.
levantarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (derecho: rebelarse contra autoridad)rise against vi + prep
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
levantar a alguien lift [sb] up, pick [sb] up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar acta take minutes, record the minutes vtr + npl
levantar ampollas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (herir con palabras o actos)raise hackles v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar ampollas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial, figurado (causar conmoción)cause a stir, cause a commotion v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (negative reaction)cause a stink v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Sus comentarios levantaron ampollas entre los directores.
levantar cabeza get back on your feet, get your head above the water v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar el ánimo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (animar)raise spirits vtr + npl
  elevate the mood vtr + n
levantar el castigo stop punishing, lift the punishment v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar el espíritu loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (animar)cheer up v phrasal sep
  (formal)raise your spirits v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Vamos a levantarle el espíritu a mi primo, está muy triste.
levantar el pulgar give the thumbs-up, point your thumb upwards
levantar el velo lift the veil
levantar en brazos lift up in your arms v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar la liebre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloquial (secreto: descubrirlo)uncover vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  pull back the curtain v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)spill the beans v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Fue un reportero el que levantó la liebre sobre la corrupción.
levantar la liebre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloquial (enigma: sacarlo a la luz)bring to light v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  see the light of day v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  pull back the curtain v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Nadie quiere que se levante la liebre sobre la herencia.
levantar la mano raise a hand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar la sesión loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (concluirla)wrap up, finish up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Levantaremos la sesión después de recapitular.
levantar la vista look up, raise your eyes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar pasiones stir up passions v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar sospechas raise suspicions v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar un embargo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (anular)lift an embargo v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar un país boost a country, move a country forward, lift up a country v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
levantar un proyecto get a project started v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get a project off the ground v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'levanta' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.