liebre

SpeakerEscuchar:
España


Inflexiones de 'liebre' (n): fpl: liebres

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
liebre nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (animal)hare nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La liebre se parece mucho al conejo.
 
Additional Translations
liebre nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). figurado (muy veloz) (UK)run like a hare exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 El campeón fue una liebre toda la temporada.
 The champion ran like a hare the whole season.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
dar gato por liebre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (engañar, embaucar)trick, rip off, swindle, cheat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  pull the wool over [sb]'s eyes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
la liebre siempre tira al monte a leopard never changes its spots
levantar la liebre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloquial (secreto: descubrirlo)uncover vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  pull back the curtain v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  spill the beans v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Fue un reportero el que levantó la liebre sobre la corrupción.
levantar la liebre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloquial (enigma: sacarlo a la luz)bring to light v phrasal sep
  (secret)see the light of day v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  pull back the curtain v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Nadie quiere que se levante la liebre sobre la herencia.
saltar la liebre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (pasar algo inesperado)Would you believe it! v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 ¡Saltó la liebre! Me gané la lotería.
saltar la liebre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial, figurado (relación casual) (sexually)get it on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 –Conocí a una muñeca en la fiesta. –¿Y saltó la liebre?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'liebre' found in these entries
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.