WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

llamada (telefónica)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
EspañolInglés
llamada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (obtener atención)signal, gesture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  attention-grabbing gesture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Al ver a su amiga gritó su nombre en señal de llamada.
llamada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (telefónica)call, phone call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 No puedo entretenerme contigo porque estoy esperando una llamada importante.
 
Additional Translations
EspañolInglés
llamada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (atracción)calling nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Sintió la llamada de la fe y entró en un convento.
llamada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (símbolo en texto)reference mark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El asterisco es una llamada a leer la cita a pie de página.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
EspañolInglés
llamado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). (nombrado)named adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  called adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 El primer hijo, llamado igual que el padre, heredó la empresa.
 The first son, named the same as his father, inherited the business.
llamado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (convocatoria, emplazamiento)call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Los candidatos hicieron un llamado a la ciudadanía para que fueran a votar.
 
Additional Translations
EspañolInglés
llamado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). (destinado)doomed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  destined adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Era imposible escapar de la prisión, cualquier intento de fuga estaba llamado al fracaso.
 It was impossible to escape from the prison; any attempt at escape was doomed to fail.
llamado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (llamamiento espiritual)calling nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Sintió el llamado de Dios e ingresó en un convento.
 She felt God's calling and joined a convent.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
llamada | llamado
EspañolInglés
aprovecho la llamada para exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (utilizo esta llamada para)take advantage of the call to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  use the call to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
atender una llamada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (contestar al teléfono)answer a phone call, take a phone call v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cortar la llamada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (interrumpirse)be disconnected, get disconnected v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have a dropped call v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cortar la llamada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (colgar auricular)hang up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cortarse la llamada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (interrumpirse mensaje)be disconnected, get disconnected v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (cellular phone)drop the call v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
desviar una llamada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (redirigir una llamada)forward a phone call v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  transfer a phone call, divert a phone call v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
desvío de llamada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (redirección de llamada)call forwarding nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
hacer una llamada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (llamar por teléfono)make a call v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
llamada a cobro revertido,
llamada por cobrar
grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
(paga quien la recibe)collect call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  reversed charge call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 ¿Desea realizar la llamada a cobro revertido o con cargo directo?
 Would you like to make a collect call or with direct charges?
llamada a larga distancia,
llamada de larga distancia
grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
(otra región o país)long-distance call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Es muy caro hacer una llamada a larga distancia.
llamada a números fijos grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (llamada a los no móviles)call to landlines nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
llamada de atención grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (recriminación puntual)wake up call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
llamada de teléfono phone call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
llamada en cola grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (llamada en espera)queue call, queued call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  call in waiting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
llamada en espera grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (llamada en reserva)call on hold nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  call waiting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
llamada telefónica grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (llamada por teléfono)phone call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
modo de llamada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (forma de entrada de llamada)call mode nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
rechazar una llamada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (colgar sin contestar)refuse a call v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tercera llamada,
¡comenzamos!
last call, we are starting!
una llamada de atención xxa wakeup call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  a warning nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
una llamada justo a tiempo a last-minute call nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "llamada (telefónica)" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'llamada (telefónica)'.

In other languages: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Ruso | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe

Advertisements

Word of the day: feel | prick

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.