mando

Escuchar:


Inflexiones de 'mando' (nm): mpl: mandos

Del verbo mandar: (conjugar)
mando es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
mandó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
  • WordReference
  • Collins
In this page: mando; mandar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
SpanishEnglish
mando nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (autoridad, poder, control)authority, power, leadership nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (military)command nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Sobre el capitán descansa el mando de la tripulación.
mando nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (persona con autoridad) (business)manager nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (government)official nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (military)officer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Los mandos intermedios de la empresa están reunidos con el director.
mando nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (mando a distancia)remote, remote control nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Dame el mando de la tele que quiero cambiar de canal un momento.
mando nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (mecanismo de control) (machine)control nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El tablero de mandos se averió, no hay forma de arreglarlo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
SpanishEnglish
mandar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (dar órdenes) (give commands)order vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  be in charge v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be in command v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El jefe manda en la empresa.
mandar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (enviar) (cause to go, convey)send vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mi novio me ha mandado un ramo de flores.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
mandar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). AmL, coloquial (prescribir una medicina)prescribe vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El médico me ha mandado paracetamol y mucho reposo.
 The doctor prescribed paracetamol and a lot of rest for me.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
mando | mandar
SpanishEnglish
alto mando nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (militar) (military)high command nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Los altos mandos han decidido invadir las islas del Báltico.
alto mando nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). figurado (jerarca) (organization)high command nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tienes que pedirle permiso al alto mando de la tribu.
ceder el mando loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dar el control)cede command vtr + n
  hand over control v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El jefe cedió el mando a su subordinado mientras estaba de vacaciones.
cuadro de mando integral loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (método administrativo)dashboard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El cuadro de mando integral es una herramienta que muestra el nivel de alcance de metas.
 A dashboard is a tool that shows progress towards the organization's goals.
ejercer el mando sobre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (mandar sobre)exercise control over v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  exercise influence over v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 ¿De qué sirve tener subalternos si no ejercemos el mando sobre ellos?
mando a distancia loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (control remoto)remote control nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La posesión del mando a distancia del televisor es una pelea constante en casa.
 Possession of the remote control is a constant fight in this home.
mando del coche grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (mando a distancia)key fob nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
puente de mando loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (nave: lugar de manejo) (nautical)bridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 ¿Podemos visitar el puente de mando del barco?
voz de mando nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (autoridad)word of command, voice of command nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El soldado no cuestiona las órdenes, obedece la voz de mando.
yo mando aquí exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (soy la autoridad)I give the orders here exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  I call the shots here exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'mando' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "mando" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'mando'.

In other languages: French | Portuguese | Italiano | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: clever | creep

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.