marca



See "marca" in the Legal dictionary.
See "marca" in the Business dictionary..
See "marca (comercial)" in the Falsos Amigos dictionary.
Inflexiones de 'marca' (n): fpl: marcas

Del verbo marcar: (conjugar)
marca es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
marcá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
marca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (señal que diferencia algo)  (distinguishing sign)mark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (on animals)brand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Hace trampa en el póquer, pone una marca en las cartas.
marca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (estilo, firma, sello distintivo)  (distinguishing characteristics)style, hallmark, fingerprint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La marca del pintor es inconfundible por su dominio del color.
marca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (nombre de producto, servicio)  (commercial name)brand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (legally registered)trademark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Coca Cola es la marca más reconocida en refrescos embotellados.
 
Additional Translations
marca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (impresión, vestigio, rastro)  (trace)impression, mark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Las enseñanzas de mi abuelo dejaron una marca imborrable en mi memoria.
marca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (herida, golpe: cicatriz)  (trace on skin)mark, scar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Un accidente automovilístico le dejó una marca en la frente.
marca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (récord, plusmarca)  (performance level)mark, record nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El atleta colombiano logró superar la marca que ostentaba su compatriota desde el año 2002.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (señalar, poner una marca)mark vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Haz una marca en la línea en la que nos hemos quedado trabajando.
 Mark the line where we stopped working.
marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (aparato: indicar una medida)indicate, show vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (colloquial)say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Hace un calor insoportable; el termómetro marca 40°C.
 It's unbearably hot; the thermometer shows 40°C.
marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (representar, significar)mark vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La Revolución Francesa marcó el inicio de la época contemporánea en Europa.
 
Additional Translations
marcar un tanto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). deportes (obtener punto)score viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (número de teléfono)dial vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Marca 0034 para llamar a España.
 Dial 0034 to call Spain.
marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (dep.: un jugador a otro)shadow vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  mark vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mario marcó a Oscar durante todo el partido; no se separó de él ni un segundo.
 Mario shadowed Oscar during the entire match; he didn't leave his side for a second.
marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (dep.: meter gol)score vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ronaldo marcó dos goles en el partido de ayer.
marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (dejar huella en el ánimo)leave a mark viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
   (literary)scar vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
marca | marca (comercial) | marcar
de marca loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (de firma)brand name, designer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la juventud no la marca la edad you're only as old as you feel
  youth is not a matter of years
marca de fábrica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (fabricante: etiqueta)trademark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: star1
marca de ley grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (joya: contraste)hallmark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La marca de ley del anillo indica la proporción de los metales en la aleación.
 The hallmark of the ring indicates the proportion of the metals in the alloy.
marca de nacimiento grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (mancha en la piel)birthmark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La marca de nacimiento que tenía mi hija en la espalda se desvanció con el tiempo.
 My daughter's birthmark faded over time.
marca líder en el mercado (la más vendida)leading brand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  leading brand in the market nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Es más cara porque es la marca líder en el mercado.
 It's more expensive because it's the leading brand.
marca transparente,
marca de agua
loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
(imagen a contraluz)watermark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La marca transparente y el holograma prueban la autenticidad de los billetes.
 The watermark and hologram prove the authenticity of bills.
ropa de marca grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (ropa de firma)  (expensive)designer clothes nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (well known manufacturer)brand-name clothes nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'marca' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "marca" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'marca'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.