mas



Inflexiones de 'más' (n): mpl: más
Inflexiones de 'más' (adj): pl: más

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
mas conjconjunción: Une palabras, cláusulas y oraciones ("y", "o", "pero"). literario (contraposición)but conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
 Quiso continuar, mas se vio precisado a detenerse.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
más advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño"). (mayor cantidad)more advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Los bomberos tuvieron que llevar dos helicópteros más para apagar el fuego.
más nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (suma: signo)plus preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
Note: Se representa con el símbolo "+".
 Dos más tres son cinco.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
mas | más
¿quién da más? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿alguien sube apuesta?)is there a better offer? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿quién más? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿alguien más?)anyone else? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
a cuál más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (ponderación de atributo) (comparison of traits)all equally [+adjective] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con adjetivo en singular.
 Había árboles a cuál más alto en el bosque; creo que eran secuoyas.
 The trees in the forest were all equally tall; I think they were redwoods.
a cuál más de los dos,
cuál más de los dos
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(expresión ponderativa)which one more exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  both of them equally exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Quiero mucho a los dos hermanos; no sabría decirte a cuál más de los dos.
 I love both brothers, and I couldn't say which one I love more.
a lo más grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (a lo máximo)at the most exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  to the max exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
a más no poder loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (esfuerzo máximo)with all your strength advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  for all you are worth advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (informal)to the max advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Se esforzó a más no poder para conseguir el puesto.
a más tardar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (como máximo)at the latest preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  no later than preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
alguien más loc prnllocución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que"). (otra persona)anyone else pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
  somebody else pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
  someone else pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
ante cualquier duda la más tetuda fr hecha peyorativo (lo más productivo) (literal)if unsure pick the obvious answer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  if unsure pick the obvious option v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ante la más mínima exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (por nimiedades)at the slightest exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ante más de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (frente a más de)in front of more than, before more than, for more than exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in the presence of more than exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 * The band performed in front of more than 20,000 fans.
antibióticos más fuertes stronger antibiotics nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
apreciar más appreciate more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aprender más rápidamente learn faster
aproximarse un poco más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (acercarse más)get a little closer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aquí es una hora más tarde (zona horaria)here it's an hour later, we're an hour ahead here v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aquí estoy otro día más exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (para presentarse)here I am again exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Aquí estoy otro día más para hablarles de mercadotecnia.
arriesgar más de la cuenta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (demasiado)take too big a risk v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  risk more than you should v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  bit off more than you can chew v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
arrimarse al sol que más calienta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (apoyar al vencedor)keep in with the right people v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ese grupo político se arrima al sol que más calienta.
así que nada más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (para terminar)so that's it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  well that's it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
aspectos más destacados most notable issues nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
aún hay más there's still more, there's more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aún más loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (hace énfasis en algo)even more, still more adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  further adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
aún más grande even bigger, larger still adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
aún más inquietante even more disturbing, even more troubling, even more disconcerting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
aún más lejos even farther away adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
bailar con la más fea exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). figurado, ofensivo (recibir lo peor de algo) (figurative)get the short end of the stick v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cada día más more every day exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
como el que más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (igual que el mejor)like everyone else exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  as good as anyone, as good as anyone else exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Juega fútbol como el que más.
 He plays soccer like everyone else.
como veremos más adelante,
como se verá más adelante
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(a tratar posteriormente)as we will see later exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
con más detalle loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (mayor minuciosidad)in more detail prep + n
  more detailed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
costar más cost more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cuando más le convenga exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (elija la ocasión)at your convenience exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  whenever you please, whenever it's convenient for you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
cuando más lo necesita loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en ese momento)when you need it most v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cuanto más in as much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  the more exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
cuánto más mejor the more the better, the more the merrier exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
dar para más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser bastante)have more to give v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)still has life in it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
de ahora en más loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que"). AR (en adelante)from now on preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  as of now advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 De ahora en más voy a dejar de comer chocolates.
de la manera más atenta exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (con mucha cortesía)in the most respectful way exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)with the utmost respect exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de lo más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (muy)highly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  extremely advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Este libro es de lo más entretenido que hay.
de lo más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (muy)greatly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  exceptionally advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Pablo se lleva con su suegra de lo más bien.
de más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en exceso)a bit much, too much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  excessive adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
de más está decir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (es innecesario decir)needless to say exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de menos a más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en progreso) (scale)from lowest to highest exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  from least to most exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  improve viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  pick up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Con la práctica, su desempeño fue de menos a más.
 With practice his performance went from lowest to highest.
de poco más o menos loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). arcaico (de poco valor)of little or no value adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  worthless adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Se consideraba a la clase media como negociantes de poco más o menos.
dos cabezas piensan más que una exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (es bueno oír a otros)two heads are better than one exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
echarle más agua a la sopa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (alargar algo)quit stalling, stop stalling v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  quit stonewalling, stop stonewalling v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No le eches más agua a la sopa que no tengo tiempo.
echarle más agua a la sopa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (comida: hacer rendir)water down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Invítalo a cenar que le podemos echar más agua a la sopa.
el más + adjetivo + del mercado the + superlative + on the market exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  the [+ superlative] money can buy exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  the + superlative + available (to buy) exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
el más allá nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (después de la muerte)the afterlife nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Yo no creo en historias sobre el más allá.
el más buscado grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (el más deseado) (criminal)the most wanted nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (fashion item)the most sought-after nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
el más pintado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). coloquial (el más valioso)the best one nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Es el más pintado para este trabajo.
el más pintado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). coloquial (el más adecuado)the most adequate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Dicen que Juan es el ingeniero más pintado para esta construcción.
el más pintado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). MX, coloquial (el más valiente)the bravest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mi suegra es una fiera; espanta al más pintado.
el no va más grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (lo máximo)the ultimate, the best nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
el que más y el que menos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (cualquiera)anybody, anyone pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
 El que más y el que menos puede hacer eso.
en el sentido más amplio exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (en toda su amplitud)in the broadest sense exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en lo más mínimo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en nada)in the least, in the slightest advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  at all advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 La situación no me afecta en lo más mínimo.
 The situation doesn't affect me in the least.
en poco más de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (lapso: después de)in just over [+ time period] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in a little over [+ time period] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in little more than [+ time period] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 En poco más de un mes recibirás la respuesta a tu solicitud de beca.
en términos más amplios loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (abarcando más)in the broadest of terms exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  broadly speaking exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
es más exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (cláusula de introducción)however conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  (formal)moreover conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  besides conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
estar cada vez más + adjetivo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (ir a más en algo)be getting increasingly + comparative adj v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  become even + comparative fatter v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 * Margaret was getting increasingly weaker because of her illness.
 * Pamela became even lazier after she got married.
estar cada vez más convencido de que exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (ir convenciéndose de algo)be increasingly convinced that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
estar más visto que el tebeo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloq (carecer de originalidad)be as old as the hills v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be an old hat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ese espectáculo está más visto que el tebeo.
estar más visto que el tebeo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloq (pasado de moda)be as old as the hills v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be an old hat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tom Hanks está más visto que el tebeo.
faltaría más exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (enfatiza)no way! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  certainly not! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 No pienso atender a sus demandas, faltaría más.
haber cada vez más there is/are more and more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  there is/are progressively more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hasta más ver loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no"). ES (despedida)see you soon interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (formal)until we meet again interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Buenas noches; hasta más ver.
hay más tiempo que vida exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (poder esperar)there is plenty of time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  there is all the time in the world v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  there is time to spare v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No te apresures; hay más tiempo que vida.
hipoteca que grava más de un bien grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (fin: sobre más de un bien)mortgage established on more than one asset nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ir a más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (progresar, avanzar)go further, go beyond vi + adv
Ir con dos copas de más exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (estar borracho)have a few too many v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be drunk vi + adj
 No debes conducir con dos copas de más
 You shouldn't drive when you've had a few too many.
ir de menos a más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (desarrollarse)increase viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La pasión que sentían fue de menos a más.
 The passion that they felt increased.
ir de menos a más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (mejorar)improve viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  pick up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  get better v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Las ventas de este mes van de menos a más.
 Sales for this month are improving.
ir más allá loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (profundizar, aumentar)go further vi + adv
  get past vi + adv
  go deeper vi + adv
  go beyond vi + adv
 No me conformo con su amistad; quiero ir más allá.
 I'm not satisfied with his friendship; I want to go further.
ir más allá de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (sobrepasar)go beyond vi + adv
  get past [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Esto va más allá de lo tolerable; no te lo permito.
 This goes beyond what's tolerable; I forbid you to do it.
ir más o menos be okay, be so-and-so
ir por más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (no conformarse con) (current process)keep going vi + v pres p
  (material)want even more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (skill)want to be even better v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
joder más que un yuyo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). CR, coloquial (fastidiar) (colloquial, US)be a pain in the butt v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial, UK)be a pain in the bum v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (vulgar, US)be a pain in the ass v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (vulgar, UK)be a pain in the arse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tu hermano jode más que un yuyo.
la cosa va más allá loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tiene consecuencias)[sth] goes further than, [sth] goes deeper than v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
la forma más babosa the really lame way, the really mushy way nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la idea más valiosa the most valuable idea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la jugadas más importantes the highlights of a game nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
la ley del más fuerte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (el que más pueda)survival of the fittest, the law of the jungle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la más alta velocidad very fast
  as fast as possible
la más mínima importancia the least importance, of no relevance exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
la más tierna infancia early infancy, an early age nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la película más vista the most watched film nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
las condiciones más favorables the most favourable conditions nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
las más de las veces more often than not, mostly exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
lo más the most important exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
lo más importante the most important exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
lo más justo the fairest, the fairest thing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
lo más mínimo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (nada en absoluto)in the least advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 No me importa lo más mínimo lo que opine sobre mi.
lo más parecido a the most similar to exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  the closest thing to nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
lo más posible as possible exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
lo más probable es que exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (hay mucha probabilidad de que)the odds are that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it is more than likely that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 * The odds are that Richard left without saying a word.
lo más profundo the deepest
lo más que pueda as much as possible, as much as I can exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
lo más real posible as closely as possible, as accurately as possible
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'mas' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "mas" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'mas'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.