mas

Escuchar:


Inflexiones de 'más' (nm): mpl: más
Inflexiones de 'más' (adj): pl: más
  • WordReference
  • Collins
In this page: mas; más

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
SpanishEnglish
mas conjconjunción: Une palabras, cláusulas y oraciones ("y", "o", "pero"). literario (contraposición)but conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
 Quiso continuar, mas se vio precisado a detenerse.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
SpanishEnglish
más advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño"). (mayor cantidad)more advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Los bomberos tuvieron que llevar dos helicópteros más para apagar el fuego.
más nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (suma: signo)plus preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
Note: Se representa con el símbolo "+".
 Dos más tres son cinco.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
mas | más
SpanishEnglish
¿quién da más? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿alguien sube apuesta?)is there a better offer? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿quién más? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿alguien más?)anyone else? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
a cuál más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (ponderación de atributo) (comparison of traits)all equally [+adjective] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con adjetivo en singular.
 Había árboles a cuál más alto en el bosque; creo que eran secuoyas.
 The trees in the forest were all equally tall; I think they were redwoods.
a cuál más de los dos,
cuál más de los dos
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(expresión ponderativa)which one more exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  both of them equally exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Quiero mucho a los dos hermanos; no sabría decirte a cuál más de los dos.
 I love both brothers, and I couldn't say which one I love more.
a lo más grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (a lo máximo)at the most exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  to the max exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
a más no poder loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (esfuerzo máximo)with all your strength exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  for all you are worth exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)to the max exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Se esforzó a más no poder para conseguir el puesto.
a más tardar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (como máximo)at the latest preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  no later than preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
alguien más loc prnllocución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que"). (otra persona)anyone else pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
  somebody else pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
  someone else pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
ante cualquier duda la más tetuda fr hecha peyorativo (lo más productivo) (literal)if unsure pick the obvious answer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  if unsure pick the obvious option v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ante la más mínima exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (por nimiedades)at the slightest exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ante más de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (frente a más de)in front of more than, before more than, for more than exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in the presence of more than exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 This sentence is not a translation of the original sentence. The band performed in front of more than 20,000 fans.
antibióticos más fuertes stronger antibiotics nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
apreciar más appreciate more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aprender más rápidamente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (aprender más deprisa)learn faster v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aproximarse un poco más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (acercarse más)get a little closer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aquí es una hora más tarde (zona horaria)here it's an hour later exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  we're an hour ahead here exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
aquí estoy otro día más exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (para presentarse)here I am again exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Aquí estoy otro día más para hablarles de mercadotecnia.
arriesgar más de la cuenta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser temerario)take too big a risk v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  risk more than you should v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  bite off more than you can chew v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
arrimarse al sol que más calienta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (apoyar al vencedor)keep in with the right people v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ese grupo político se arrima al sol que más calienta.
así que nada más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (para terminar)so that's it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  well that's it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
aspectos más destacados grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (aspectos relevantes)most notable issues nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
aún hay más there's still more, there's more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aún más loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (hace énfasis en algo)even more, still more adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  further adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
aún más grande even bigger, larger still adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
aún más inquietante even more disturbing, even more troubling, even more disconcerting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
aún más lejos even farther away adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
bailar con la más fea exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). figurado, ofensivo (recibir lo peor de algo) (figurative, colloquial)get the short end of the stick v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cada día más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en incremento)more every day exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Te amo cada día más.
como el que más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (igual que el mejor)better than anyone exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)among the best exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Juega fútbol como el que más.
 He plays soccer better than anyone.
como veremos más adelante,
como se verá más adelante
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(se verá en un futuro)as we will see later v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
con más detalle loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (mayor minuciosidad)in more detail prep + n
  more detailed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  a closer look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
copa de más grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (exceso de alcohol)one drink too many exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
costar más vi + adv (tener mayor precio)cost more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Esta escuela cuesta más que la otra.
costar más vi + adv (exigir mayor esfuerzo)cost more, be more demanding, need more effort v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cuál más de,
cual más de
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
CR (ponderativa)both equally, all equally exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Se construye con numeral.
 Arturo y Carlos son los mejores estudiantes de la escuela. ¡Cuál más de los dos inteligentes!
cuando más le convenga exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (elija la ocasión)at your convenience exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  whenever you please, whenever it's convenient for you v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cuando más lo necesita loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en ese momento)when you need it most v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
cuanto más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (denota cantidad)in as much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  the more exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
cuanto más loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que"). (con mayor razón)especially advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
cuanto más,
mejor
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(pondera intensidad)the more the better, the more the merrier exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 En cuestiones de dinero, cuanto más, mejor.
dar para más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser bastante)have more to give v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)still has life in it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
de ahora en más loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que"). AR (en adelante)from now on preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  as of now advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 De ahora en más voy a dejar de comer chocolates.
de la manera más atenta exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (con mucha cortesía)in the most respectful way exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)with the utmost respect exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de lo más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (muy)greatly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  exceptionally advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Pablo se lleva con su suegra de lo más bien.
de lo más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (muy)highly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  extremely advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Este libro es de lo más entretenido que hay.
de más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en exceso)a bit much, too much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  excessive adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
de más está decir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (es innecesario decir)needless to say v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
de menos a más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en progreso) (scale)from lowest to highest exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  from least to most exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  improve viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  pick up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Con la práctica, su desempeño fue de menos a más.
 With practice his performance went from lowest to highest.
de poco más o menos loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). arcaico (de poco valor)of little or no value adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  worthless adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Se consideraba a la clase media como negociantes de poco más o menos.
dos cabezas piensan más que una exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (es bueno oír a otros)two heads are better than one exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
echarle más agua a la sopa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (comida: hacer rendir)water down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Invítalo a cenar que le podemos echar más agua a la sopa.
echarle más agua a la sopa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (alargar algo)quit stalling, stop stalling v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  quit stonewalling, stop stonewalling v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No le eches más agua a la sopa que no tengo tiempo.
el más + adjetivo + del mercado the + superlative + on the market exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  the [+ superlative] money can buy exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  the + superlative + available (to buy) exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
el más allá nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (después de la muerte)the afterlife nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Yo no creo en historias sobre el más allá.
el más pintado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). coloquial (el más valioso)the best one nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Es el más pintado para este trabajo.
el más pintado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). coloquial (el más adecuado)the most adequate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Dicen que Juan es el ingeniero más pintado para esta construcción.
el más pintado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). MX, coloquial (el más valiente)the bravest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mi suegra es una fiera; espanta al más pintado.
el no va más grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (lo máximo)the best nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (formal)the ultimate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
el que más y el que menos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (cualquier persona)anybody, anyone pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday."
 El que más y el que menos puede hacer eso.
en el sentido más amplio exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (en toda su amplitud)in the broadest sense exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en lo más mínimo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en nada)in the least, in the slightest exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)at all advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 La situación no me afecta en lo más mínimo.
 The situation doesn't affect me in the least.
en poco más de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (lapso: después de)in just over [+ time period] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in a little over [+ time period] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in little more than [+ time period] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 En poco más de un mes recibirás la respuesta a tu solicitud de beca.
en términos más amplios loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (más ampliamente)broadly speaking exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (comparative)in broader terms exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (superlative)in the broadest of terms exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Para enfrentar la crisis, hay que abarcar los problemas de la economía en términos más amplios.
es más exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (cláusula de introducción)however conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  (formal)moreover conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  besides conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
estar cada vez más + adjetivo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (ir a más en algo)be getting increasingly + comparative adj v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  become even + comparative fatter v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 This sentence is not a translation of the original sentence. Margaret was getting increasingly weaker because of her illness.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Pamela became even lazier after she got married.
estar cada vez más convencido de que loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (reafirmar idea)be increasingly convinced that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
estar más visto que el tebeo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloq (carecer de originalidad)be as old as the hills v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be an old hat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ese espectáculo está más visto que el tebeo.
estar más visto que el tebeo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloq (pasado de moda)be as old as the hills v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be an old hat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tom Hanks está más visto que el tebeo.
faltaría más exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (enfatiza)no way! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  certainly not! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 No pienso atender a sus demandas, faltaría más.
haber cada vez más exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (aumentar, acrecentar)there be more and more exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)there be progressively more exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta más ver loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no"). ES (despedida)see you soon interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (formal)until we meet again interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Buenas noches; hasta más ver.
hay más tiempo que vida exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (poder esperar)there is plenty of time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  there is all the time in the world v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  there is time to spare v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No te apresures; hay más tiempo que vida.
hipoteca que grava más de un bien grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (fin: sobre más de un bien)mortgage established on more than one asset nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ir a más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (progresar, avanzar)go further, go beyond vi + adv
Ir con dos copas de más exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (estar borracho)have had a few too many v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be drunk vi + adj
 No debes conducir con dos copas de más
 You shouldn't drive when you've had a few too many.
ir de menos a más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (desarrollarse)increase, heighten viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La pasión que sentían fue de menos a más.
 The passion that they felt increased.
ir de menos a más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (mejorar)improve viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  pick up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  get better v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Las ventas de este mes van de menos a más.
 Sales for this month are improving.
ir más allá loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (profundizar, aumentar)go further vi + adv
  get past, go past vi + adv
  go deeper vi + adv
  go beyond vi + adv
 No me conformo con su amistad; quiero ir más allá.
 I'm not satisfied with his friendship; I want to go further.
ir más allá de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (sobrepasar)go beyond vi + adv
  get past [sth], go past [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Esto va más allá de lo tolerable; no te lo permito.
 This goes beyond what's tolerable; I forbid you to do it.
ir más o menos be okay, be so-and-so
ir por más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (no conformarse con) (current process)keep going vi + v pres p
  (material)want even more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (skill)want to be even better v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
joder más que un yuyo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). CR, coloquial (fastidiar) (colloquial, US)be a pain in the butt v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial, UK)be a pain in the bum v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (vulgar, US)be a pain in the ass v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (vulgar, UK)be a pain in the arse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tu hermano jode más que un yuyo.
la cosa va más allá loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tiene consecuencias)[sth] goes further than, [sth] goes deeper than v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
la forma más babosa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). coloquial, enfático (proceder tonto)really lame way, really mushy way nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la idea más valiosa the most valuable idea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la jugadas más importantes the highlights of a game nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
la ley del más fuerte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (el que más pueda)survival of the fittest, the law of the jungle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la más alta velocidad the fastest adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  as fast as possible exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
la más mínima importancia exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). coloquial (ninguna relevancia)the least importance, of no relevance exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Generalmente en negativo.
 No te preocupes por el decorado, no tiene la más mínima importancia.
la más mínima importancia exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). coloquial (poca relevancia)not matter one iota v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  the slightest importance exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  irrelevant adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
la más tierna infancia exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (lo bello de la niñez)early infancy, an early age nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Andrés es curioso desde la más tierna infancia.
la película más vista the most watched film nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
las condiciones más favorables exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (lo que más favorezca)the most favourable conditions nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
las más de las veces exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). coloquial (en la mayoría de casos)more often than not exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  mostly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
lo más exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). coloquial (lo mejor)the most important exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
lo más importante the most important thing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
lo más justo the fairest, the fairest thing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
lo más mínimo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (nada en absoluto)in the least advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 No me importa lo más mínimo lo que opine sobre mi.
lo más parecido a the most similar to exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  the closest thing to nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
lo más posible as possible exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'mas' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "mas" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'mas'.

In other languages: French | Portuguese | Italiano | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: return | ham

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.