• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
SpanishEnglish
muerte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (extinción de la vida)death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (crime)murder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La muerte de la tía fue muy repentina.
muerte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (destrucción)destruction, ruin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (disappearance)demise nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El granizo supuso la muerte de la cosecha.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
SpanishEnglish
a muerte loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (exageradamente) (figurative: emotion)to death advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  utterly, absolutely advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Mis vecinos se odian a muerte.
 My neighbors hate each other to death.
a vida o muerte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (con peligro de muerte)life-or-death adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Los médicos le operaron a vida o muerte.
al filo de la muerte loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (con riesgo para la vida)on the brink of death exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Muchos alpinistas llegan a tener accidentes que los llevan al filo de la muerte.
amenazar de muerte vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (prometer matar)threaten with death, threaten to kill v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ángel de la muerte nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (asesino en serie) (criminal)angel of mercy, angel of death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El ángel de la muerte asesinaba a enfermos terminales.
ángel de la muerte nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (religión: Samael) (religious)angel of death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La descripción del ángel de la muerte varía en distintas religiones.
ante la idea de muerte (al pensar en la muerte)facing the possibility of death exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (literal)before the idea of dying exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
artículo de muerte (escrito genial)at death's door exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  close to death exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
barrio de mala muerte (zona paupérrima) (US)bad neighborhood nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)bad neighbourhood nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  slum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
batirse a muerte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (histórico, duelo) (dueling)fight to the death v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
causa de muerte (motivo de fallecimiento)cause of death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
causar la muerte de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (matar)cause the death of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dar muerte a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (matar, asesinar)kill [sb], murder [sb], assassinate [sb] vtr + pron
de mala muerte loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (asqueroso) (place: vulgar)shit-hole nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (vulgar)shitty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (UK)grotty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  dump nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 No vayas a ese bar, es un lugar de mala muerte.
de muerte loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). España (genial)fantastic adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  great adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (informal: very desirable)to die for exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Esta fiesta está de muerte.
 This party is fantastic.
de muerte lenta (de larga agonía)horrible, awful, agonizing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
de vida o muerte loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (peligroso, crucial)life or death adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  vital, essential, crucial adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Relájate que no es un asunto de vida o muerte.
delito punible con pena de muerte grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (der: castigado con pena capital)crime punishable by the death penalty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  capital crime nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
encontrar la muerte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (morir)meet your end v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  meet your death v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  meet your maker v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
fecha de muerte (día del deceso)date of death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
firmar su sentencia de muerte figurado (cometer grave error)sign your own death sentence v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  sign your own death warrant v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hasta el día de su muerte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (toda su vida)until your dying day exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta la muerte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (siempre)until death exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)until you die exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hasta que la muerte los separe exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (voto matrimonial)until death do us part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
herido de muerte (lesionado sin cura)fatal wound nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
hora de la muerte (momento de morir)time of death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
indemnización por muerte en acto de servicio grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (der: por deceso en accidente laboral)compensation for death while in the line of duty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ir a muerte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (intentarlo todo) (colloquial)fight to the death v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  die trying vi + gerund
  go all out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mi compañera va a ir a muerte por el puesto de jefe.
 My workmate will fight to the death for the position of boss.
la muerte acecha death overshadows, death looms over v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
lecho de muerte (cama del fallecimiento)deathbed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
lucha a muerte nf + loc adj (sin tregua ni piedad) (literally)fight to the death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Los gladiadores se enfrentaban en una lucha a muerte en el circo romano.
 In Roman circuses, gladiators would face each other in a fight to the death.
muerte accidental nf + adj mf (derecho: por negligencia)accidental death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
muerte aparente nf + adj mf (derecho: no real, ficticia)apparent death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
muerte asistida nf + adj (derecho: eutanasia)assisted death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  euthanasia nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
muerte cerebral nf + adj mf (medicina: sin funciones cerebrales)brain death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
muerte civil nf + adj mf (der: pérdida de todos los derechos)loss of civil rights nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
muerte digna grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (eutanasia)dignified death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
muerte dulce nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (por asfixia)death by asphyxiation, death by suffocation exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 La muerte dulce es la intoxicación con gas.
muerte natural loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (por vejez)natural death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mi anciana abuela murió de muerte natural.
muerte repentina nf + adj (derecho: inesperada)sudden death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
muerte súbita grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (fallecimiento repentino)sudden death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
muerte súbita infantil,
muerte de cuna
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
(fallecimiento inesperado)Sudden Infant Death Syndrome nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El cuidado prenatal ayuda a reducir el riesgo de muerte súbita infantil.
muerte violenta nm + adj (derecho: con violencia)violent death nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
pena de muerte loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (der: pena capital, ejecución)death penalty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
sentencia de muerte loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (der: pena capital)death sentence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ser cuestión de vida o muerte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser vital)be a question of life or death, be a matter of life or death v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
todo tiene solución menos la muerte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (todo puede arreglarse)there's a solution for everything but death exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
trompetas de la muerte loc nom fpllocución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres"). (setas comestibles) (mushroom)horn of plenty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (mushroom)trumpet of the dead nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'muerte' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Advertisements

Word of the day: show | nap

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.