WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

nombre de


See "nombre" in the Legal dictionary.
See "nombre" in the Business dictionary..
See "nombre" in the Falsos Amigos dictionary.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
nombre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (que designa algo)name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (linguística)noun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 A la estrella más brillante de la Osa Menor se le dio el nombre de Polaris.
nombre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (fama)name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  reputation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El futbolista llega con ganas de hacerse un nombre.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
nombrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (designar para un cargo)name, designate, appoint vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La nombraron como nueva directora de recursos financieros.
nombrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (proclamar)name, proclaim vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le nombraron colaborador por sus innumerables contactos.
 
Additional Translations
nombrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (decir nombre)name vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Nombró todas las capitales del estado.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
nombre | nombrar
a nombre de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (a cargo de)  (representing)in the name of advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
a su nombre loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (como titular)in your name advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
bajo el nombre de under the name of
buen nombre good name
como su nombre lo indica exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (significado implícito)as its name implies, as its name indicates exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
conocer de nombre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (oír hablar o leer de)  (person, not by sight)know [sb] by name v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
   (thing, no direct experience)have heard of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dar el pésame loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dar condolencias)condolences nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
en el nombre de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (representando a)in the name of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in [sb]'s name exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en el nombre de Dios exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). Religión (lo dice Dios)in the name of God exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in God's name exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en el nombre de la ley in the name of the law
en el nombre del Padre,
y del Hijo,
y del Espíritu Santo
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(persignación)  (religious phrase)in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Para darte la bendición debes decir: en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo.
 To give you the blessing you must say: in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
en nombre de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (en representación de)in the name of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
en nombre de la justicia exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (por lo que dicta la justicia)in the name of justice exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en su nombre exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (en nombre de)in [sb]'s name exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
hacer honor a su nombre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (honrarse a si mismo)live up to its name v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be worthy of its name v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  do justice to its name v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hacerle honor a su nombre,
hacer honor a su nombre
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(ser digno de su rango)  (UK)honour [sb]'s name vtr + n
   (US)honor [sb]'s name vtr + n
 Con sus actos le hace honor a su nombre.
 Her actions honour her name.
hacerse un nombre make a name for yourself
intervienen en su propio nombre y derecho acting in his/her own name and on his/her own behalf
limpiar su nombre clear one's name
llamar a las cosas por su nombre call a spade a spade
mancillar el nombre de alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").blacken [sb]´s name v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  stain [sb]'s reputation v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  damage [sb]'s name v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
no tener nombre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no es aceptable)unspeakable adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Lo que le hizo a su madre no tiene nombre.
 What he did to his mother is unspeakable.
nombre científico scientific name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nombre comercial trade name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nombre completo full name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nombre compuesto compound nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nombre común common noun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nombre corto pet name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (following name)for short phr
nombre de guerra nom de guerre nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nombre de pila loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (nombre propio)first name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (formal)given name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Christian name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Juan es mi nombre de pila y Sánchez mi apellido.
 John is my first name, and Smith my last name.
nombre de soltera maiden name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nombre del titular cardholder's name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nombre legal legal name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nombre propio proper noun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nombre y dirección (en un contrato) name and address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
reserva a nombre de grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (guardado para)  (passive voice)reserved for [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  The table near the orchestra is always reserved for Mr. Steinberg.This sentence is not a translation of the English sentence.
segundo nombre second name, middle name
tomar el nombre take the name
un cierto nombre a certain name
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'nombre de' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "nombre de" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'nombre de'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.