• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
EspañolInglés
omitir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (pasar por alto)omit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)leave out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Revisa estas cifras y no omitas ningún campo.
 Please review these figures and don't omit any field.
omitir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (no decir)omit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)leave out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Omitan los detalles superfluos cuando hablen con el jefe.
 Esta oración no es una traducción de la original. The new secretary told them all of the gossip and did not leave out anything.
 
Additional Translations
EspañolInglés
omitirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (suprimirse, ignorarse) (formal)omit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)leave out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 En el juicio se omitieron pruebas importantes.
omitirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (callarse)omit, skip vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  leave out, miss out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 No se omitirán detalles para dejar claro el problema.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
EspañolInglés
sin omitir esfuerzos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (esforzándose)leaving no stone unturned exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'omitir' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "omitir" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'omitir'.

In other languages: Francés | Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Ruso | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe

Advertisements

Word of the day: seem | warp

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.