WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
parar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (cesar una actividad)stop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Voy a parar un rato porque estoy muy cansada.
 I'm going to stop for a while because I'm very tired.
parar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (bloquear un movimiento)stop vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (penalty)save vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (sports)intercept vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El hombre paró el carrito del bebé que se deslizaba cuesta abajo.
 The man stopped the baby carriage, which was sliding downhill.
 
Additional Translations
pararse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). AmL (ponerse de pie)stand up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Los alumnos se pararon cuando el profesor entró en clase.
 The students stood up when the professor entered the classroom.
pararse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). AmL (ponerse de pie)stand up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  stand viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Todos los niños se pararon y dijeron "buenos días maestra".
 All the children stood up and said, "Good morning, Teacher."
pararse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (detenerse)stop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Siempre se para a pensar detenidamente las cosas.
 He always stops and thinks things through carefully.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
adónde vamos a parar exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (sorpresa, indignación ante un hecho)where will this end? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  what will become of us? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ir a parar,
¿adónde habrá ido a parar?
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(cuando se busca algo)get to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 ¿A dónde fue a parar el libro que dejé en la mesa?
ir a parar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (llegar a un sitio)end up, wind up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
ir a parar a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (detenerse)stop at v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  wind up in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  end up in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tenemos que ir a parar a la estación para llenar el tanque.
 We have to stop at the gas station to fill up the tank.
ir a parar en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (acabar)end up, wind up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Si sigues bebiendo no sé a dónde irás a parar.
no parar en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (lugar: no estar nunca ahí)hardly ever be somewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Dice tu madre que no paras en la casa ni siquiera para dormir.
no parar en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no detenerse)not stop at v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ese autobús no para en esta esquina, hay que esperar el siguiente.
para parar un tren exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). ES, coloquial (abundante, numeroso) (colloquial)coming out of our ears v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Podéis venir a cenar los que queráis, tenemos comida para parar un tren.
parar de,
parar de hacer algo
vi + prep
(dejar de, detenerse)stop [+ gerund] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (formal)cease vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ya ha parado de llover.
parar el tiempo,
detener el tiempo
vt + nm
(detenerlo)time to stand still v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  stop time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No quería que terminara aquella tarde maravillosa, quería parar el tiempo.
parar en seco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). AmL, coloq (poner fin a algo)stop dead vi + adv
  stop suddenly vi + adv
  come to a sudden stop v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  stop in your tracks v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Quería salir conmigo, pero lo paré en seco.
 He wanted to go out with me but I stopped him dead.
parar en seco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). MX, CL, UY, coloq (regañar a alguien) (colloquial)read the riot act v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tienes que parar en seco a tu hijo, es muy maleducado.
 You have to read your son the riot act - he's really rude.
repetir sin parar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (insistir, porfiar)keep saying, keep insisting v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  repeat constantly vtr + adv
 Aunque repitas sin parar que me amas, no lograrás convencerme.
 Although you keep saying you love me, you won't convince me.
sin parar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (constantemente)non-stop, without stopping, without a break advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
venir a parar a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (terminar en un lugar)end up in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 En su primer viaje, Gulliver vino a parar a Lilliput.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'parar' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "parar" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'parar'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.