partes


Inflexiones de 'parte' (n): mpl: partes
Inflexiones de 'parte' (n): fpl: partes

Del verbo partir: (conjugar)
partes es:
2ª persona singular (tú) presente indicativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
parte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (fracción de algo)part nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  fraction nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Los socios dedican una parte de su tiempo a los pobres.
parte nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (comunicado)notice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  report nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (military)dispatch, communiqué nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La dirección envió un parte de aviso a los huelguistas.
 
Additional Translations
parte nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). AmL (tarjeta de boda)wedding invitation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Recién recibimos el parte de la boda de Juan, ¡estamos invitados!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
partir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (salir de un lugar)leave viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (formal)depart viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La excursión de hoy partió muy temprano.
 Today's tour left very early.
partir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (dividir, cortar)divide vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (between, among)share vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La pizza fue partida en seis porciones.
 The pizza was divided in six pieces.
 
Additional Translations
partirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (quebrarse)break, split, crack viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El mástil se partió en dos.
 The mast broke in two.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
parte | partir
¡Con la música a otra parte! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no"). coloquial (dejar de molestar)take your business elsewhere interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (slang)get lost, go away interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 ¡Déjame ya, hombre! ¡Con la música a otra parte, no seas pesado!
¿De parte de quién? (¿quién le envía?) (message)Who is it from?, From whom? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (business telephone)May I ask who's calling? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  On whose behalf? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿en qué parte…? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿dónde?)in what part of…? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
a instancia de parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). formal (a petición de interesado) (legal)by motion of the party advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
a llorar,
a otra parte,
a llorar,
a otro lado
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(no quejarse y actuar)go cry somewhere else interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  quit being such a cry baby, stop being such a cry baby interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  don't cry over spilled milk interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Ya tuviste tu oportunidad y la desperdiciaste conmigo, así que a llorar, a otra parte.
a otra parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (a otro lugar)somewhere else advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Me gustaría ir a otra parte después de este primer viaje; quizá a Roma.
apelar un parte,
apelar una multa
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
CR (impugnar)appeal an infraction v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El camionero apeló el parte que le pusieron porque pensaba que era injusto.
así no vamos a ninguna parte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (estancamiento)we won't get anywhere that way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  we're not going anywhere like that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
atendido por mi parte loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (cuidado por mí)handled by myself exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  taken care of by me exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
atendido por mi parte loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (manejado por mí)managed by me exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
como parte de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (componente de algo)as part of advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  as a part of advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Veremos algunas nociones de anatomía como parte de este curso.
dar parte de,
dar parte de algo a alguien,
dar parte
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(a una autoridad)report, inform vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  announce vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Tienes que dar parte de tu llegada al país.
dar parte de,
dar parte de algo a alguien,
dar parte
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(notificar, avisar)report, inform vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  call vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 ¡Da parte del incendio a los bomberos!
dar parte de,
dar parte de algo a alguien,
dar parte
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(en la milicia)report, inform vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Está preocupada porque su hijo da parte de grupos revolucionarios.
dar parte en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (negocio, actividad)report, inform vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  tell vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 No dieron parte de la inversión, así que tengo que pensar en otra cosa.
de esta parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (de aquí)from here preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  at this point advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Vamos a salir todos de esta parte para que sea justa la carrera.
de la otra parte loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (del otro)the other side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  the opposing side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Es un argumento de la otra parte pero hay que respetarlo.
de la otra parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (origen)out of nowhere advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Ese comentario viene de la otra parte de ti, no me lo esperaba.
de otra parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (procedencia)from somewhere else exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  from another place exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Prueba este queso fino, es de otra parte.
de otra parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (origen geográfico)from somewhere else exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  from another place exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Las aves migratorias vienen de otra parte.
de parte a parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (de un extremo al otro)from one side to the other advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  from side to side advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  through advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Alcanzamos a recorrer la ciudad de parte a parte.
de parte de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (procedente de)from preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  on behalf of advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Hay un aviso de parte de correos.
 There is a notice from the post office.
de su parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (por mandato suyo)on [sb] behalf exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  from preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
de un tiempo a esta parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (desde hace algún tiempo) (use with present perfect tense)for some time now exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (use with past tense)some time ago exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
de una parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (porción, sector)from a part, from a section, from one side preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Tomemos las flores de una parte buena del jardín.
de una parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (lugar)from a place preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Viene de una parte remota y diferente.
de una parte… de otra parte… loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que"). (conector lógico)on the one hand… on the other preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
en alguna parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en algún lugar)somewhere advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
en buena parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en gran medida)largely advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  in large part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en cualquier parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (no importa dónde)anywhere advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
en gran parte in large part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  principally advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
en la parte alta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (arriba del todo)in the upper part, at the top prep + n
en la parte anterior loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en el lado de antes) (house)in the front prep + n
  (book, speech)in the earlier part prep + n
en la parte baja,
en la parte de abajo
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(abajo)in the lower part preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  (extreme)at the bottom preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  (comparative)below preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
en la parte de abajo underneath preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
en la parte de arriba loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en lo alto)at the top advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  in the upper part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 La caja fuerte está en la parte de arriba.
 The safe is at the top.
en la parte inferior loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (abajo)at the bottom, in the lower part prep + n
en la parte posterior  (informal)in the following part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)in the subsequent part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en la parte superior loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (arriba)at the top, in the upper part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en la parte trasera loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (atrás)in the rear, in the back, at the rear, at the back prep + n
  behind advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
en ninguna parte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (en ningún lugar)nowhere advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
en parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (parcialmente)in part of advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  partly, partially advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
entrar a formar parte de algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (integrarse en algo)become part of [sth], form part of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
es todo de mi parte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (por mi ya está)that is all from my behalf v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  that's all I have to say v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
formar parte de be part of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hacerle un parte a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). CR, coloquial (multar)ticket [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  give [sb] a ticket v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Me hicieron un parte por conducir muy rápido.
incumplimiento por parte de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (culpable de infracción) (law)breach of [sth] by [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  noncompliance by [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 We allege breach of contract by Mr. Smith.
ir a ninguna parte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (andar sin destino)wander viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (a specific area)wander around vi + adv
ir con la música a otra parte,
irse con la música a otra parte
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
coloquial (dejar de molestar) (formal, figurative)take your business elsewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)get lost interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (colloquial)go play in traffic interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (colloquial)go take a long walk off a short pier interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Mira, vete con la música a otra parte; deja de ser tan pesado con que nos casemos.
 Look, take your business elsewhere; stop being so persistent about our getting married.
ir de parte de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (acudir en nombre de)go on [sb]'s behalf v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  do [sth] for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
irse con la música a otra parte take your business elsewhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
juez y parte judge and jury nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la mayor parte most, the most, the greater part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
la mayor parte del tiempo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (casi todo el tiempo)most of the time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Pasamos la mayor parte del tiempo en la playa.
 We spend most of the time on the beach.
la parte alta the top part, the top, the upper part nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la parte central  (UK)the centre nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)the center nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  the middle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la parte norte the northern part nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la parte y el todo the part and the whole nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
llamar de parte de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (llamar en nombre de)call on behalf of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
llevarse la peor parte take the brunt of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
no conducir a ninguna parte,
no llevar a ninguna parte
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(falta de objetivo)not lead anywhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La violencia no conduce a ninguna parte.
no ir a ninguna parte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no moverse de lugar)not go anywhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: Generally used with the present participle.
 No irás a ninguna parte hasta que hagas tu tarea.
 You're not going anywhere until you finish your homework.
no ir a ninguna parte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no tener objetivo) (industry, economy)not go anywhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (person)not get anywhere in life v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Por culpa de la crisis el sector industrial no va a ninguna parte.
 This sentence is not a translation of the English sentence. Susie isn't going to get anywhere in life if she keeps neglecting her studies.
no llevar a ninguna parte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (acciones, diligencias)not lead anywhere, be a dead-end street v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La venganza no lleva a ninguna parte.
no llevar a ninguna parte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (pistas, rastros)not lead anywhere, not give any clues v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Las huellas en el arma del crimen no llevaron a ninguna parte.
no poder ser arte y parte,
no poder ser juez y parte
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(conflicto de intereses)not be able to be judge and jury v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  not be able to be part and parcel v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Los criminales quieren hacer las leyes pero no pueden ser arte y parte.
no tener ni arte ni parte,
no tener arte ni parte
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(no tener participación)have nothing whatsoever to do with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Yo no tengo ni arte ni parte en todo este lío.
parte actora loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (derecho: demandante) (US)plaintiff nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)claimant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
parte contratante loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (el que contrata)contracting party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  contractor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La parte contratante debe pagar los servicios prestados a la parte contratada.
 The contracting party must pay services rendered by the contractor.
parte de la oración nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (clases de palabras)part of speech nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Los sintagmas son partes de la oración.
parte interesada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (parte afectada)interested party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
parte médico nm + adj (der: certificado, informe médico)medical report nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
parte perjudicada nf + adj (derecho: quien sufre el daño)aggrieved party, injured party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
parte por parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (minucioso y completo)bit by bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  meticulously advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Ordenaron la biblioteca parte por parte.
poner de su parte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (esforzarse)do your bit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  chip in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Todos tenemos que poner de nuestra parte para hacer las paces.
ponerse de parte de alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (apoyar a alguien)side with [sb], stand up for [sb], be on [sb]'s side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
por su parte on his behalf, on her behalf, on your behalf, on their behalf exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  for his part, for her part, for your part, for their part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
por tu parte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (en lo que a ti respecta)on your behalf exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  for your part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
por una parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (tema: aspecto, lado)on the one hand exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Por una parte, te entiendo, y por la otra preferiría que cambiaras de opinión.
salva sea la parte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). coloquial (eufemismo: nalgas)behind, rear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)arse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)ass, butt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El muy fresco me dio una palmada en salva sea la parte.
salva sea la parte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). coloquial (eufemismo: ingle)crown jewels nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  where it hurts most exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 No lo patees fuerte en salva sea la parte, lo puedes dejar estéril.
sin comunicación previa loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). Derecho (de motu propio)without previous communication from advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
sólo en parte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (no totalmente)only partly, only in part exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  up to a certain point exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 La compadezco sólo en parte; a veces la envidio.
tener a alguien de tu parte have [sb] on your side v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tener la cabeza en otra parte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (distraerse)have your head somewhere else, have your head in the clouds v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Concéntrate porque tienes la cabeza en otra parte.
 Concentrate; you've got your head somewhere else.
tener parte de razón be partially right v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tener parte en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (participar en algo)play your part in [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have your part in [sth], have your role in [sth], v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La corrupción tuvo parte en la recesión.
tener parte en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tener lugar en algo)take place in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La conferencia tendrá parte en el auditorio.
tomar parte take part v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tomar parte en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (participar en algo)take part in, play a part in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Bruto y Casio tomaron parte en el asesinato de Julio César.
una parte considerable a considerable part nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
una parte de a part of nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
una parte importante de an important part of nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  a significant part of nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
venir de parte de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (llegar en nombre de)come on behalf of [sb], act on behalf of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
viaje a ninguna parte a trip to nowhere nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'partes' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "partes" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'partes'.
Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.