WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

pie de rey


See "pie" in the Legal dictionary.
See "pie" in the Falsos Amigos dictionary.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
pie nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (extremidad inferior)foot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cuando era niño, Juan usaba plantillas para pie plano.
pie nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (base)base nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  foot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El pie de la lámpara está roto.
pie nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (espacio en blanco al final de un escrito)bottom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  end nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Hay que firmar al pie del contrato.
pie nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (medida de longitud inglesa)foot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Un pie equivale a 30.5 cm.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
piar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (polluelo: cantar)cheep viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Los polluelos piaban reclamando comida.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
pie | piar
a pie loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (caminando)on foot advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
a pie de calle loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en planta baja)at street level advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (rumor, etc.)on the street advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
a pie de obra loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en la obra)on site advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  jobsite n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
a pie de río loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (pesca sin barca)by the river, close to the river advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  riverbank, riverside n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
a pie de urna loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (junto a la urna)from exit polls advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
al pie de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (en la base)at the foot of advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  You are standing at the foot of my building.This sentence is not a translation of the Spanish sentence.
al pie de la letra loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (sin modificaciones)to the letter advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  very precisely, very carefully advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 El jefe ordenó que siguieran sus instrucciones al pie de la letra.
 The boss ordered them to follow his instructions to the letter.
al pie del cañón exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (dispuesto)ready for whatever may come exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  ready for whatever exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
andar de pie loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar de capa caída)go on foot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apoyar el pie en el suelo set your foot on the ground v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aro de baloncesto de pie free-standing basketball hoop
ciudadano de a pie grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (persona normal)ordinary citizen, average citizen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
dar pie a algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (causar, motivar)give cause for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
de a pie average, common adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
dedo del pie grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (parte extremidad inferior)toe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
dejar en pie loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no demoler)leave [sth] standing, leave [sth] intact v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
empezar con buen pie loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (bien)put your best foot forward exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  start on a good foot exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ir a pie loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (desplazarse caminando)walk viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  go on foot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
la invitación sigue en pie the invitation still stands
la oferta sigue en pie the offer still stands, the offer continues
mantener algo en pie loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (mantener activo)keep on track, keep in place, hold together exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
nacer de pie,
nacer con estrella
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(ser siempre afortunado)be born under a lucky star v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be born lucky v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
no dar pie con bola loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no acertar)not be on the ball exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  be off form exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  can't do anything right exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
nota a pie de página grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (acotación al final)footnote nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nota al pie grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (anotación a fin de página)footnote nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
por su propio pie exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (andando él mismo)on its own, on his own, on her own, on their own exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
quedarse de pie loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no sentarse)remain standing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (giving congratulations)give a standing ovation v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  The audience appreciated the concert so much that they gave the artist a 5-minute standing ovation.This sentence is not a translation of the Spanish sentence.
seguir al pie de la letra follow to the letter
seguir en pie loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (aguantar los embates)remain standing exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  remain in place exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
sostenerse en pie loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (aguantarse derecho)stand viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  stand on one's feet exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
tener un pie dentro be a shoo-in
tener un pie en la tumba have one foot in the grave
tomar al pie de la letra vtr + loc adv (tomar literalmente)take [sth] literally v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tomar pie gain strength
toreo a pie bullfighting on foot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
trabajo a pie de obra grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (trabajo de campo)on-site work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  jobsite work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
viajero a pie  (holidays, excursions)foot traveler nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  trekker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (public transport)standing passenger, foot passenger nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
viajeros de pie travelers on foot
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'pie de rey' found in these entries
English:


Forum discussions with the word(s) "pie de rey" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'pie de rey'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.