WordReference.com Spanish-English Dictionary | ||||||||||
poner puesto Pocket Oxford Spanish Dictionary © 2005 Oxford University Press: poner (conjugate⇒) verbo transitivo
vi [ave] to lay ponerse verbo pronominal
Pocket Oxford Spanish Dictionary © 2005 Oxford University Press: puesto1 -ta adjetivo: ¿qué haces con el abrigo ~? what are you doing with your coat on?; tenía las botas puestas she was wearing her boots; la mesa estaba puesta the table was laid; ver tb poner puesto2 sustantivo masculino
Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples. Diccionario Espasa concise inglés-español © 2000 Espasa Calpe: poner verbo transitivo 1 (en un lugar, una situación) to put: me puso en un aprieto, he put me in a tight corner (seguido de adjetivo) to make: me pone contento, he makes me happy 2 (hacer funcionar) to turn o switch on 3 (un fax, telegrama) to send poner una conferencia, to make a long-distance call 4 (una multa, un castigo) to impose 5 (abrir un negocio) to set up 6 (vestir) to put on 7 (exponer) tienes que poner la planta al sol/a la sombra, you have to put the plant in the sun/shade 8 (aportar) yo puse mil pesetas, I contributed a thousand pesetas 9 (conjeturar, imaginar) to suppose: pongamos que..., supposing (that)... 10 (estar escrito) lo pone aquí, it's written here no pone nada de eso, it doesn't say anything about that 11 TV Cine to put on, show 12 Tel ponme con él, put me through to him 13 (un nombre) le pondremos Tadeo, we are going to call him Tadeo ya le puso título a la novela, he has already given the novel a title ♦ Locuciones: poner a alguien a caldo, to pull sb to pieces poner a cien, to make sb nervous: me pone a cien cuando habla de ese modo, when he talks that way I get nervous poner en duda, to call into question: los inversores pusieron su competencia en duda, the investors questioned his competence poner a alguien en evidencia, to show sb up poner en evidencia, to show up: la situación pone en evidencia la falta de justicia del sistema, the situation exposes the system's unfairness poner a alguien en su sitio, to put sb in his place Diccionario Espasa concise inglés-español © 2000 Espasa Calpe: puesto,-a I adjetivo 1 (la mesa) set, laid: la mesa está puesta, the table is laid 2 (prenda de vestir) to have on con el abrigo puesto, with one's coat on familiar ir muy puesto, to be all dressed up 3 fam (saber mucho) está muy puesto en filosofía, he's very well up in philosophy 4 fam (borracho) drunk II sustantivo masculino 1 (lugar) place 2 (empleo) position, post: es un puesto fijo, it's a permanent job 3 (tienda) stall, stand 4 Mil post puesto de mando, command post III conj puesto que, since, as Forum discussions with the word(s) "puesto" in the title: ¿llevas puesto el abrigo en la casa? - grammar ¿no debía haber puesto...? ¿Qué llevo (puesto) en los pies? A rey muerto, rey puesto Acceder a un puesto de trabajo amortización de puesto de trabajo - legal antes ya se han puesto de acuerdo Aplicar a un puesto de empleo - grammar Ascender de puesto así puesto que cada miembro de la tripulacion corre a ocupar su puesto cambiar un puesto por otro Cervantes hubo de aceptar un puesto de alcabalero checkpoint - puesto de control y retén? Código de Puesto Como que vs. puesto que vs. ya que - grammar comprase el puesto con la capacidad/,puesto que tengo capacidad - grammar con lo puesto con personal que ocupa un puesto "inferior" en la jerarquía Con un ojo puesto en..., calor balsámico de las terrazas de mediodía, etc.. concha [es-mx] = ¿puesto? concurso para un puesto consigue puesto cubrir el puesto de Cubrir puesto CV - Funciones: las usuales del puesto Dado que, puesto que, ya que - grammar dejar vacante un puesto Déjatelo puesto more... 'puesto' also found in these entries: Spanish: absurda - absurdo - antigüedad - apoltronarse - ascender - brete - callejera - callejero - cargo - cesar - conquistar - desempeñar - designar - destino - dieta - disputa - empeño - enchufe - excavar - huevo - instalar - le - libertad - maldita - maldito - ocupar - optar - precio - pues - puesta - rehabilitación - relevar - reponer - saco - tenderete - traer - vestir - acomodar - alto - apetecible - aplicar - aspirante - barraca - candidato - cargar - ceder - clasificación - como - concursar - confianza English:
applicant - apply - appointment - bearer - bookstall - boost - capacity - chair - checkpoint - command post - concession - designate - downgrade - earth - economic - fill - fit - free - fresh - give up - government - hold - inside - job - job description - leave on - lookout - market stall - name - nominate - observation post - occupy - on - opening - outpost - place - position - post - put in - qualification - qualified - qualify - quit - relieve - removal - remove - resign - responsible - retiring - shove out Add WordReference search box to your Google
|
||||||||||
Ver También:
puericultura
pueril puerro puerta puerto Puerto Príncipe Puerto Rico pues puesta puestero puesto puf púgil pugna pugnar puja pujante pujanza pujar pulcra pulcro Links:
|
||||||||||
Copyright © 2010 WordReference.com | ||||||||||