WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
SpanishEnglish
rascarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (frotarse con las uñas)scratch yourself, itch yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Se rascó el antebrazo hasta dejarlo rojo e irritado.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
SpanishEnglish
aflojar el bolsillo,
rascarse el bolsillo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (pagar, dar dinero)cough up money v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fork some money out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Venga, papá, ráscate el bolsillo y cómpranos unas chucherías.
rascarse el bolsillo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (pagar de mala gana) (informal)fork out, pay up, splash out, splash the cash v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Es un tacaño, se rascó el bolsillo para ir al concierto con nosotros.
rascarse el ombligo,
rascarse la panza,
rascarse la barriga
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (no hacer nada útil)scratch your belly v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  sit there doing nothing, lay around doing nothing, stand around picking your nose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  watch the grass grow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 ¡Deja de rascarte el ombligo y ponte a trabajar!
rascarse el ombligo,
rascarse la panza,
rascarse la barriga
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (descansar, hacer pereza)chill out, laze around v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 En vacaciones puedo rascarme el ombligo todo el día.
rascarse la cabeza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (duda, desconcierto) (figurative)scratch your head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)head-scratching nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Por más que se rasca la cabeza el poeta no llega la inspiración.
rascarse la cabeza loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (hábito, vicio)scratch your head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  head-scratching nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 De tanto rascarte la cabeza te vas a quedar calvo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'rascarse' found in these entries
English:


Forum discussions with the word(s) "rascarse" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'rascarse'.

In other languages: French | Portuguese | Italiano | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: joke | drape

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.