WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
razón nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (motivo, causa) (cause)reason nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Juan desconoce la razón por la que le han despedido.
razón nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (facultad de pensar)reason, reasoning nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mucha gente prefiere obedecer los mandatos del corazón y no los de la razón.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
tener más razón que un santo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (tener sobradas razones)as a result of, because of conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
anteponer la razón a los sentimientos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (ser cerebral)place reason before feelings v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  use your head, not your heart v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
atropellar la razón loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (contrariar lo lógico)go against reason v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
con mayor razón loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (por motivos más fuertes)all the more reason exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
cualquiera que haya sido la razón (sin importar el motivo)whatever the reason exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
dar la razón a alguien,
darle la razón a alguien,
dar la razón
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(aceptar argumento)admit that [sb] is right exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Yo le doy la razón de que esté tan enojado, lo que le hicieron no tiene nombre.
 I admit that he is right to be so mad; what they did to him is unspeakable.
desde que tengo uso de razón exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (que yo recuerde)as far back as I can remember exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en razón de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (como consecuencia de)because of, due to preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  in view of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
en razón de lo anterior exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (dado lo que antecede)in view of the above exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  due to the above exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
la razón de las cosas the reason why
la razón de peso a hefty reason, a solid reason
la razón de ser the raison d'être, rationale
la voz de razón the voice of reason
llevar razón be right
perder la razón loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (volverse loco)go out of one's mind v phrase
  (figurative)go crazy viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Juan perdió la razón al enterarse de la muerte de su hijo.
por una u otra razón for one reason or another
privado de razón loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (que ha perdido la razón) (formal)bereft of reason exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial)that is completely wrong exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
quitar la razón loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (decir que no lleva razón)contradict vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  disagree vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  prove [sb] wrong v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
razón de estado nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (medidas de gobierno)reason of State nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Razón de estado es un concepto acuñado por Maquiavelo.
razón de ser reason for living
razón social grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (nombre oficial de la empresa) (company)registered name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
sin razón loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (sin fundamento)for no reason exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
sobrarle a uno la razón exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (tener razón de sobra)have all the reason in the world exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  have reason enough exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  have ample reason exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
tener parte de razón be partially right
tener razón loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar en lo cierto)be right v phrase
 Él tenía razón y yo estaba equivocado.
tener toda la razón be completely right
tener uso de razón be of sound mind
tomar razón derechoacknowledge, take note of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Anótese, tómese razón y comuníquese.
uso de razón of sound mind
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'razón' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.