WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
rebosar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (líquido: desbordarse) (liquid)overflow viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  spill over vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 La leche rebosó del vaso y se derramó en la mesa.
 The milk overflowed from the glass and onto the table.
rebosar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (cosa: exceder capacidad) (container)overflow viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  run over vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 La fuente rebosa por tanta lluvia.
 The fountain is overflowing (or: running over) with so much rain.
rebosar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (haber mucha gente) (figurative: large crowd)be overflowing viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be packed vi + adj
  be filled to the brim, be filled to capacity v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El teatro rebosaba de gente esperando a ver a la actriz.
 The theatre was overflowing with people hoping to see the actress.
 
Additional Translations
rebosar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (tener mucho) (figurative)be bursting with, be brimming with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (formal, figurative)exude vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (figurative: quality in abundance)be a picture of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mi abuela rebosaba salud.
 My grandmother was bursting (or: brimming) with health.
rebosar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (manifestar, mostrar) (figurative: show emotion)bubble over with, be bursting with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Los recién casados rebosan felicidad.
 The newlyweds are bubbling over (or: bursting) with happiness.
rebosarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (líquido: desbordarse)overflow, overspill vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (person: pride)brim with vi + prep
 El agua se ha rebosado de la bañera porque dejaron el grifo abierto.
rebosarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (cosa: exceder capacidad)overflow vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Un tanque de agua se rebosó y se inundó una vivienda.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'rebosar' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "rebosar" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'rebosar'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.