WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
EspañolInglés
rendir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (cosa, persona: dar resultados)perform viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  do well vi + adv
  (results)yield, produce, bear vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El equipo no está rindiendo como se esperaba; de seguir así podría perder el partido.
 The team isn't performing as expected. They could lose the game if they keep this up.
rendir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (vencer, someter)defeat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  conquer vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Las tropas británicas lograron rendir al ejército francés en la batalla de Waterloo.
 The British troops succeeded in defeating the French army in the battle of Waterloo.
rendir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (cansar, agotar)exhaust, tire vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  tire out vtr + prep
 El trabajo doméstico es muy pesado, rinde a cualquiera.
 Domestic work is very hard; it would exhaust anyone.
rendirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (darse por vencido, flaquear) (a struggle)quit, surrender vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (a dispute)give in, give up, vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  accept defeat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)yield the field, throw in the towel v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No se rindan, sigan luchando por su libertad.
 Don't quit (or: surrender). Keep struggling for your liberty!
rendirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (admitir, confesar algo)admit, confess vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Tengo que rendirme; tienes razón, tu técnica es superior a la mía.
 I must admit (or: confess) that you're right. Your technique is better than mine.
rendirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (someterse, entregarse)give in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 No puedes rendirte a sus deseos, mantente firme.
 You can't give in to his cravings; stay firm.
rendirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (der.: verse obligado a admitir algo)have to admit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
rendirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (derecho: deponer las armas)surrender viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 
Additional Translations
EspañolInglés
rendir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). México (bastar, ser suficiente) (recipe: yield)serve vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  be enough for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (specific number)make (+ quantity) portions, make (+ quantity) servings v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La receta de pollo que voy a preparar rinde para cuatro personas.
 The chicken recipe that I'm going to prepare serves four people.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
EspañolInglés
rendir cuentas vi + nfpl (dar explicaciones)give an explanation v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be held accountable v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  give account v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
rendir cuentas a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dar explicaciones a alguien)give an explanation to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
rendir culto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (venerar)worship vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
rendir culto a worship [sb] or [sth] vtr + n
rendir frutos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dar frutos)yield fruit, bear fruit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)be worth it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative, informal)pay off v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
rendir homenaje (homenajear a alguien)pay tribute to, pay homage to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cada año, el 15 de mayo, México y Colombia rinden homenaje a los maestros por su importante labor educativa.
rendir homenaje a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (homenajear a)pay homage to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
rendir honor a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (homenajear a alguien)pay homage to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (at funeral)pay your last respects to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Hoy rendimos honor a los mártires de la patria.
rendir honor a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (mostrar respeto)show respect to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  respect vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Desde niños hay que rendirle honor a los ancianos.
rendir honores loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (mostrar veneración) (UK)honour vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (US)honor vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
rendir tributo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (hacer homenaje)pay tribute v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'rendirse' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Advertisements

Word of the day: feel | prick

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.