retorno



Inflexiones de 'retorno' (n): mpl: retornos

Del verbo retornar: (conjugar)
retorno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
retornó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
retorno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (regreso)return nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 No sé para cuándo es el retorno de mi jefe.
retorno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (vuelta)return nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  U-turn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Retoma la carretera al sur en el siguiente retorno.
 
Additional Translations
retorno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (devolución)repayment, return nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Se canceló el concierto y estaban negando el retorno de las entradas.
retorno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (eco)echo nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La mina producía un profundo retorno.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
retornar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (volver a un lugar)return viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  go back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Retornó al lugar en el que había nacido.
retornar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (devolver)return vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  take back vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Retornó el libro que había cogido en la biblioteca.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
retorno | retornar
aviso de retorno loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (de carta, documento)return receipt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa interna de retorno,
TIR
internal rate of return nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tomar el retorno head back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
un viaje sin retorno a one-way trip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'retorno' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "retorno" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'retorno'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.