revista

SpeakerEscuchar:


Inflexiones de 'revista' (n): fpl: revistas

Del verbo revestir: (conjugar)
revista es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
revista nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (publicación periódica)magazine, periodical nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (academic)review, journal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El actor demandó al editor de la revista de cotilleo por difamación.
 
Additional Translations
revista nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (espectáculo de cabaret)revue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  variety show nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Quiere ser actriz de revista.
revista nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (militar: revisión)review nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El coronel pasó revista a sus tropas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
revestir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (cubrir superficies)cover, sheathe vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  coat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  face vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  line vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Revistieron el techo con impermeabilizante.
 
Additional Translations
revestirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (ponerse ropa litúrgica)put on your vestments, don your vestments v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  put on clerical robes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El sacerdote se revistió rápido porque llegó tarde.
revestirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (tomar cierta actitud)summon up vtr + adv
  (figurative)arm yourself with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tuvimos que revestirnos de resignación cuando vimos que su actitud no cambiaba.
revestir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (disfrazar, disimular, enmascarar)cloak, disguise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Reviste de bondad su hipocresía.
revestir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (mostrar: aspecto, cualidad)show, have vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  be marked by v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La revelación de la estatua revistió gran solemnidad.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Compound Forms:
revista | revestir
de revista loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar"). (muy bonito) (figurative)from a magazine, out of a magazine exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Esta oración no es una traducción de la original. Her tailored dress look it came out of a magazine, it's gorgeous!
pasar revista loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (jefe: supervisar) (figurative)inspect the troops v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US: school)take attendance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK: school)take the register v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El director pasa revista en el despacho por las mañanas.
pasar revista loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (militar: a la tropa)inspect the troops v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El general pasó revista a sus soldados.
pasar revista loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (revisar, examinar)look over vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
  review vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  take a look at v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pasaremos revista a los últimos acontecimientos deportivos.
portada de revista grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (hoja primera)magazine cover nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
revista de prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (periódico, diario) (summary)press review nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (newspaper)tabloids nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Hoy la revista de prensa habla del desempleo.
revista del corazón loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). ES (sobre personas famosas)gossip magazine, tabloid magazine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La revista del corazón cubre el mundo de las personalidades de la farándula.
revista digital nf + adj (publicación online)online magazine, e-magazine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
revista pornográfica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (con contenido sexual)pornographic magazine, porno magazine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Es improbable que una revista pornográfica gane un Pulitzer.
tapa de revista magazine cover nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'revista' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "revista" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'revista'.
Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.