saber



Inflexiones de 'saber' (n): mpl: saberes

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
saber vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (conocer)know vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El concursante sabía todas las preguntas.
saber viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (tener sabor)taste viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  have a flavour v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La naranja sabe dulce.
 
Additional Translations
saber nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (conocimiento, sabiduría)knowledge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  wisdom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El saber no ocupa lugar.
 * William has extensive knowledge about current events.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
saber | SABER
¡ve tú a saber!,
vete tú a saber
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(no tengo idea)beats me! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  who knows? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
a saber exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (en concreto)namely, specifically advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  that is to say, in other words, to wit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  i.e. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
aparentar no saber pretend not to know, feign ignorance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
área del saber area of knowledge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
así es como lo hace saber that's how [sb] spreads the word v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dejarle saber algo a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dejar conocer algo)let [sb] know [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
hacer saber loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (enterar, comunicar)let [sb] know v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  make sure [sb] knows v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  tell [sb], inform [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
la curiosidad de saber the need to know nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
lo que yo quiero saber what I want to know v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
morirse por saber algo v prnl + prep figurado (desear intensamente)die to know [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Me muero por saber qué pasa en el siguiente libro de Juego de Tronos.
 I'm dying to know what happens in the next Game of Thrones book.
no saber a qué atenerse loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (expresa incertidumbre)not know what to expect v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (be attentive)have to have your wits about you v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial)not know what the score is with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Con ella no sabes a qué atenerte porque es voluble y caprichosa.
no saber dónde meterse loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (sentirse abochornado) (depressed, lost)have your head buried in the sand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  not know which way to turn, be at a loose end v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El escritor no sabe dónde meterse a causa del fracaso de su libro.
no saber hacer la o con un canuto exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). ES, coloquial (ser muy ignorante) (UK, colloquial: useless)couldn't organise a piss-up in a brewery v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  couldn't find his way out of a paper bag v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)not know your arse from your elbow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La novia de mi hermano es una burra, no sabe hacer la o con un canuto.
no saber lo que es loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ignorar, no conocer)not know what it's like v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  not know what it is v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Nació entre pañales de seda, no sabe lo que es la pobreza.
no saber ni dónde está parado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). AmL, coloquial (ignorar algo del todo)not know where you stand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: Se usa para descalificar a alguien.
 Capacita a tu personal porque no sabe ni dónde está parado.
no saber para dónde agarrar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). AmL, coloquial (no saber qué hacer)not know what to do next v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (literally)not know what to grab hold of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cuando terminó la carrera no sabía para dónde agarrar.
no saber perder loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no saber encajar la derrota)be a bad loser v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  not be able to take losing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No juegues si no sabes perder.
no saber por dónde se anda loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (estar muy desorientado)not know your way around, feel very lost v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (expectations)not know where you stand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 En mi primer trabajo no sabía por dónde andaba.
nunca te acostarás sin saber una cosa más (refrán) exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (siempre se aprende algo)you learn something new every day v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  you live and learn v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
oír campanas y no saber dónde exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). coloquial (estar mal informado)not know what you're talking about v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Juan oye campanas y no sabe dónde; habla sin saber.
oír campanas y no saber dónde es la misa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). CR, coloquial (estar mal informado)draw a blank v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  not know what you're talking about v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Debido a noticias tendenciosas, los lectores oyen campanas y no saben dónde es la misa.
rama del saber grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (rama del conocimiento)branch of knowledge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
saber a taste of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
saber a gloria loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (gustar mucho)taste delicious v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  taste divine, taste heavenly v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
saber a poco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (quedarse con ganas de más)be insufficient, not be enough, never be enough v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (event)be over before you know it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  leave you wanting more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  taste like more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Las vacaciones siempre saben a poco.
saber algo de memoria loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (letra por letra)know something by heart v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  know something by heart v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)know something off by memory v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Aún sé de memoria la fórmula de la energía.
 I still know the formula for energy by heart.
saber como vtr + adv (conocer la forma de)know how vtr + adv
saber de know about vtr + prep
  hear about vtr + prep
saber de buena tinta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tener información veraz)have [sth] on good faith, know [sth] on good authority v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  know straight from the horse's mouth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Sé de buena tinta que habrá otra devaluación de la moneda.
saber de primera mano loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (conocer de buena fuente)know first-hand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  hear first-hand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
saber de todo un poco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (conocer mucho superficialmente)know a bit about everything v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be a jack of all trades v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)spread yourself thin v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
saber escuchar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (hacer sentir atendido al que habla)know how to listen v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have good listening skills, have a good ear v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
saber estar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (saber comportarse)know how to behave v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have poise v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
saber hacer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (saber como actuar)know how to act v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
saber latín loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (persona: perspicaz)be very sharp, be pretty sharp v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial)be on the ball, be very switched on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Este niño sabe latín.
saber llegarle a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (saber emocionar a alguien)know how to get through to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  know how to reach [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
saber lo que se cuece loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar en el secreto) (informal)know what's cooking, know what's brewing, know what's going on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  know what is being planned v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  know what is happening v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Si se trata de su familia, él siempre sabe lo que se cuece.
 If you're talking about his family, he always knows what's going on.
saber perder loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (encajar bien la derrota)know how to lose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
saber que vtr + conj (conocer que)know that vtr + conj
sin saber loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (desde el desconocimiento)without knowing exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
te lo hago saber I'm letting you know v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  I'll let you know v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
vaya uno a saber,
vaya usted a saber
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(quién sabe)who knows? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
vaya usted a saber who knows? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ve tú a saber your guess is as good as mine v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
vete a saber you figure it out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
vete tú a saber you figure it out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a saber get to know again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'saber' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "saber" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'saber'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.