suerte

Escuchar:

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflexiones de 'suerte' (n): fpl: suertes

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
SpanishEnglish
suerte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (azar)luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  fluke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  chance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Juan aprobó por suerte.
suerte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (fortuna)fortune, luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (destiny)fate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Juan tuvo la suerte de ganar un millón de euros.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
suerte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (tipo, clase)sort, kind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tiene plantas de toda suerte, desde ortigas hasta orquídeas.
 She has plants of all sorts (or: kinds), from nettles to orchids.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Compound Forms:
SpanishEnglish
¡Buena suerte!,
¡Mucha suerte!,
¡Suerte!
loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
(expresa buenos deseos)good luck! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 ¡Buena suerte! Ya verás que apruebas el examen.
 Good luck! I know you'll pass the exam.
¡qué suerte tienen algunos! exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (algo ganado sin esfuerzo)some people are just lucky! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
abandonar a alguien a su suerte vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (dejar a alguien)desert vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  leave [sb] to their own devices v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  abandon [sb] to their fate v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El pirata abandonó a los pescadores a su suerte en la isla desierta.
 The pirate deserted the fishermen on an island.
abandonar a su suerte leave to its fate v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
amuleto de la buena suerte,
amuleto de la suerte
grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
(objeto mágico)good luck charm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Siempre llevo este colgante a los exámenes como amuleto de la suerte.
buena suerte con good luck with exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
buena suerte en good luck at exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
buena suerte para good luck in, good luck at exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
caerle en suerte,
tocarle en suerte
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(premio: corresponder)get lucky v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Una vez le cayó en suerte una lavadora cuando jugaba en la tómbola.
caerle en suerte,
tocarle en suerte
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(ocurrir por azar)get by chance, get by luck exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (slang)luck into v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le cayó en suerte la mejor vista del tren.
cagarse en la suerte de alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial, vulgar (expresar enfado, maldecir)just my damn luck! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Seré desgraciado, todo me pasa a mí. ¡Me cago en mi suerte!
con suerte prep + nf (si hay suerte)with any luck prep + n
  luckily advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
de suerte que loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que"). coloquial (de forma que)so that conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  in order to conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
de tal suerte que loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que"). (de forma que)so that conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  in order to conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
desearle buena suerte a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (desear lo mejor)wish [sb] good luck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  give [sb] your best wishes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Te deseo buena suerte en el viaje.
día de suerte grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (día afortunado)lucky day nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
echar la mala suerte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (gafar)jinx vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  curse vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (formal)bring bad luck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No digas que me resigne porque me echas la mala suerte.
estar de suerte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tener la suerte de cara)be in luck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be lucky, be fortunate v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)be on a hot streak, be on a winning streak v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
golpe de suerte loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (evento favorable)stroke of luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la de la suerte [sth] for good luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la suerte de la fea la bonita se la desea,
la suerte de la fea la bonita la desea
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
coloquial (todo se compensa)the grass is always greener on the other side of the fence v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  you always want what you haven't got v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Se sacó la lotería y ahora es millonaria. Está visto que la suerte de la fea la bonita se la desea.
la suerte de mi vida the sunshine of my life, the best thing in my life nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
la suerte está echada exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (no hay vuelta atrás)the die is cast v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: Frase latina en origen: Alea iacta est, Julio César.
la suerte llama a tu puerta opportunity comes knocking v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mala suerte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (fortuna adversa)bad luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Qué mala suerte que perdieras el boleto ganador de la rifa.
perra suerte loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no"). vulgar (maldita suerte)rotten luck, wretched luck exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 ¡Perra suerte la mía!; todo me sale mal.
 What rotten luck! Everything is going wrong for me.
por suerte loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (afortunadamente)luckily, fortunately advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
por suerte o desgracia exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (para bien o para mal)for better or worse exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  whether you like it or not v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
probar suerte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (intentarlo)try your luck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
que tengas suerte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (deseo de buena fortuna)good luck! excl
si hay suerte loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que"). (si la suerte acompaña)with any luck exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
suerte de magia loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (truco)magic trick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
suerte de principiante loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (creencia popular)beginner's luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Culpar a la suerte de principiante es consuelo de los malos perdedores.
suerte natural natural luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
suerte principal loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (adeudo: capital)amount in dispute nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  principal amount nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
suerte que lucky that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
tener la suerte de be lucky enough to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tentar a la suerte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (hacer algo indebido)tempt fate v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tentar la suerte vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (probar fortuna)try your luck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Decidió tentar la suerte y compró un billete de lotería.
 He decided to try his luck and he bought a lottery ticket.
tentar la suerte vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (correr un riesgo)tempt fate v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (formal)tempt providence v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tentó la suerte al cruzar la calle con el semáforo en rojo.
 He tempted fate by crossing against a red light.
tocar en suerte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (en sorteo, lotería)be the lucky winner of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  [sth] go to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 En la rifa, el coche nuevo le tocó en suerte a Juan.
 Juan was the lucky winner of the new car from the raffle.
toda suerte de correrías all sorts of errands nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
triste suerte bad luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  misfortune nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
una suerte de so lucky that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
vaya suerte la nuestra exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). irónico (ser desafortunados)aren't we lucky exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  we're so lucky exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  what luck we have exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 ¡Vaya suerte la nuestra! Tenía que llover.
 Aren't we lucky! It had to rain.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'suerte' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.