WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

tabla periodica

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
SpanishEnglish
tabla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (madera plana)board, floorboard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  plank nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (stone, marble)slab nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ten cuidado, una tabla del piso está suelta.
tabla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (relación de datos)table nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Odio la tabla de multiplicar, y la tabla periódica aún más.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
tabla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). ES (fuente)platter, plate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Una tabla de jamón para la mesa cinco.
tabla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (pintura sobre madera)panel painting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Robaron la tabla medieval de la iglesia.
tabla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (índice)table, index nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Busca en la tabla de contenidos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Compound Forms:
SpanishEnglish
hacer tabla rasa,
hacer tabla rasa de algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(no tomar en cuenta)wipe the slate clean v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Olvidaré las ofensas, voy a hacer tabla rasa.
hacer tabla rasa,
hacer tabla rasa de algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(prescindir)wipe the slate clean v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Para aprender de la historia no podemos hacer tabla rasa del pasado.
más plano que una tabla exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (liso)flatter than a board exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (colloquial)flatter than a pancake exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
tabla con pinza grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (para apoyar papeles)clipboard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de amortización grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (intereses y capital) (US)amortization scale, amortization schedule nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)amortisation scale, amortisation schedule nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En la tabla de amortización veo el monto de intereses que he pagado por el préstamo.
 I can see the amount of interest I've paid on the loan in the amortization schedule.
tabla de campo antipasto platter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de carnes frías grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (bandeja de fiambres)cold-cuts platter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de contenido loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de libro, documento)table of contents nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de datos loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (que registra información)data table, data grid nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de distribución de frecuencia grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (que analiza datos)frequency distribution scale nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de embutidos meat platter, cold-cut platter
tabla de fiambres loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de jamón, quesos)cold-cut platter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de frecuencias loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de estadísticas, valores)frequency scales nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de ibéricos loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de embutidos)Iberian ham platter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de la verdad loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (proposiciones lógicas)truth table nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de lavar nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (para lavar ropa a mano)washboard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La lavadora desplazó a la tabla de lavar.
tabla de multiplicar loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (operaciones matemáticas)multiplication table nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  times table nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de picar nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (para cortar comida)cutting board nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En la cocina no puede faltar una tabla de picar.
 No kitchen is complete without a cutting board.
tabla de planchar nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (para planchar ropa)ironing board nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La tabla de planchar es plegable; tiene patas de tijera.
tabla de quesos loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (aperitivo, picada)cheese platter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de salvación loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (un último recurso)last resort, last hope nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de salvamento loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (un último recurso)rescue board nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla de tensado loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de conducto eléctrico)pull-in chart nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla espinal de rescate loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (que transporta heridos)spinal board, long spine board nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla güija,
tabla ouija
loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
(para invocar espíritus)ouija board h
tabla mixta loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de tipos de carnes)mixed platter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla porcentual loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de valores)percentage scale nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla salarial loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de empresa, negocio)salary scale, pay scale nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tabla salarial loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de gremio)wage grid, wage scale nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'tabla periodica' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "tabla periodica" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'tabla periodica'.
Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.