tasa

Escuchar:


Inflexiones de 'tasa' (n): fpl: tasas

Del verbo tasar: (conjugar)
tasa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
tasá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
SpanishEnglish
tasa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (impuesto) (Government)tax nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  fee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Lo más caro no es el billete de avión, sino las tasas que hay que pagar.
tasa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (proporción)rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (medida)measure nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La tasa de mortalidad en el pueblo es muy alta.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
SpanishEnglish
tasar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (fijar un valor a un bien)value vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  rate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  fix at v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Un anticuario tasó el secreter de mi abuela.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
tasa | tasar
SpanishEnglish
tasa activa bancaria loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de interés)active interest rate, lending interest rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa aeroportuaria loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (cargo al viajar)airport tax nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa anual nominal,
tasa nominal anual
loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
(banca: interés)nominal annual rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La tasa anual nominal indica el rendimiento que ofrece un producto bancario.
 The nominal annual rate indicates the performance of a banking product.
tasa de actualización annual updating rate
tasa de basura garbage tax
tasa de beneficios loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de valores, inversiones)rate of benefits nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de cambio,
tipo de cambio
loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
(divisa: valor)exchange rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Debemos revisar la tasa de cambio constantemente.
 We should check the exchange rate constantly.
tasa de cobertura loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (cálculo financiero)coverage rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de cotización loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (pago sobre ingreso)quoted rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de crecimiento loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (de valores, registros)growth rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de desempleo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (tanto por ciento de paro)unemployment rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  jobless rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Al crear fuentes de trabajo se reduce la tasa de desempleo.
 Creating sources of work brings the unemployment rate down.
tasa de desempleo abierto,
TDA
loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
MX (de población urbana)unemployment rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La tasa de desempleo abierto se calcula con encuestas aplicadas en ciudades.
tasa de embarque loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (cargo de aeropuerto)boarding fee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de escolaridad loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (indicador educativo)enrollment rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  level of education nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La tasa de escolaridad en las zonas urbanas es mayor que en las zonas rurales.
 The enrollment rate in cities is higher than in rural areas.
tasa de esfuerzo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (índice, indicador)financial exertion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de éxito grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (índice, indicador)success rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de extracción grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (índice, indicador)extraction rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de fecundidad adolescente nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (porcentaje del total)teen fertility rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  adolescent fertility rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de fertilidad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (índice, indicador)fertility rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de ganancia (porcentaje de beneficio)earnings rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de incidencia grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (porcentaje de impacto)incidence rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de interés loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (fin: inversión, monto encima de valor)interest rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de interés anual pasiva grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (fin: interés que paga banco)annual passive rate of return nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de interés pasiva loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (fin: interés que paga banco)passive interest rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de interés pasiva promedio ponderado grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (fin: interés que paga banco)weighted average lending rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de interés porcentual annual percentage rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (abbreviation)APR nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de liquidez grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (de capacidad de pago)liquidity rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de mortalidad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (índice, indicador)mortality rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de natalidad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (índice, indicador)birth rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de paro,
tasa de desempleo
grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
(indicador de desempleo)unemployment rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de rendimiento grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (índice, indicador)yield rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de rentabilidad inmediata first year rate of return nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de retención de clientes client retention rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de salidas forzadas forced disconnection rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de siniestralidad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (índice de accidentes)accident rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de variación anual annual variation rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de variación mensual monthly variation rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa de variación real actual variation rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa facial,
tasa de interés de emisión del título
interest rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa impositiva grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (de pago de impuestos)taxation rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa interna de retorno,
TIR
loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
(de una inversión)internal rate of return nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa libre pasiva free market interest rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa moderadora sliding fee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa moratoria moratorium rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tasa portuaria grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (cargo, impuesto)port tax nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'tasa' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "tasa" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'tasa'.
Advertisements

Word of the day: Intermediate+ coach

Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.