tibio


Inflexiones de 'tibio' (adj): f: tibia, mpl: tibios, fpl: tibias

Del verbo tibiar: (conjugar)
tibio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
tibió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
tibio adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). (ni frío ni caliente)warm adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  lukewarm, tepid adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Prefiero tomar un ducha tibia y no muy caliente.
 I prefer my showers warm, not too hot.
tibio adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). (indiferente) (figurative)lukewarm, tepid adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  indifferent, unenthusiastic adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Su tibia respuesta indicaba el poco interés que tenía.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
poner tibio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloquial (vituperar a alguien)lay into [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  hurl abuse at [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Puso tibio a su socio por haber perdido al cliente.
ponerse tibio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (hartarse de comida)pig out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Nos pusimos tibios de gambas y almejas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'tibio' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "tibio" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'tibio'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.