WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
volver viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (regresar)come back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  return viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Mi padre trabaja cerca y vuelve a casa todas las tardes.
 My father works nearby and comes home every afternoon.
volver viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (recomenzar)begin again vi + adv
  start again vi + adv
  (action)return to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  resume vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Las dos partes volvieron a negociar el rescate.
 The two parties began again to negotiate the rescue.
 
Additional Translations
volverse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (tornarse)turn viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  become viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (angry, sad, sick)get viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (bad, wrong)go viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El hierro se vuelve rojo con el calor.
 Iron turns red with heat.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
ir por lana y volver trasquilado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (perjudicado)backfire viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Perdió la inversión; fue por lana y volvió trasquilado.
irse para nunca volver leave never to return, leave forever v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
si no vas a volver if you're not coming back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tengo que volver I have to go back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a go back to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a caer fall again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a caer en lo mismo fall back into the same thing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a coger algo con ganas go back to get [sth] eagerly v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a decir say again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a enamorarte fall in love again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a enfrentarse face again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a intentar algo try [sth] again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a la carga loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (intentarlo de nuevo)try [sth] again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 * The mechanic was trying to fix the transmission again.
volver a la edad de piedra exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). figurado (retroceso cultural)go back to the stone age v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Anular los derechos humanos nos haría volver a la edad de piedra.
 Annulling human rights would make us go back to the stone age.
volver a la ignorancia be ignorant again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  go back to being ignorant v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a la rutina go back to the routine v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a la vida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (renovarse, restaurarse)return to daily life, return to normality v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El país volvió a la vida al terminar la guerra.
volver a la vida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (recuperarse) (figurative)come back to life v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Logró vencer su adicción y ha vuelto a la vida.
volver a las andadas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (reincidir en un vicio)go back to your old ways v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  return to old habits v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  backslide viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Volvió a las andadas en cuanto salió de rehabilitación.
 He went back to his old ways as soon as he left rehabilitation.
volver a las raíces go back to your roots v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a llamar call back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a los escenarios return to the scene v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a mentir lie again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a mirar look again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a nacer be born again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a por go back for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a presentarse introduce yourself again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a respirar breathe again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a saber get to know again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a ser él mismo become himself again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a ser uno mismo become yourself again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a su sitio go back to its spot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a tener algo have [sth] again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  regain [sth] vtr + n
volver a tomar la palabra take the floor again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a un estilo go back to a style v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a un sitio go back to a place v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a ver a alguien,
volver a ver
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(reencontrar)see [sb] again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Volví a ver a María después de quince años.
 I saw Maria again after fifteen years.
volver al menú de inicio go back to the home menu v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver al mundo de los vivos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (resucitar) (resurrect)come back to the world of the living v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ningún muerto ha vuelto al mundo de los vivos.
 No dead person has ever come back to the world of the living.
volver al redil loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (persona: reformarse) (figurative)return to the fold v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial)get back on the straight and narrow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Después de varios años de infidelidades su marido volvió al redil.
volver al teatro  (US)go back to the theater, return to the theater v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)go back to the theatre, return to the theatre v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver algo del revés turn [sth] inside out, turn [sth] upside down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver con alguien go back with [sb], get back together with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver con el novio go back to your boyfriend, get back together with your boyfriend v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver de come back from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver el rostro turn your face v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver en si come to your senses v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  come back down to earth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver enseguida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no tardar)come right back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be right back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver junto a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (regresar con alguien)come back with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  go back to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver la cara turn your face v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver la luz turn the light v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver la mirada turn your gaze v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver la vista atrás look back v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver las cosas a su estado anterior things return to their former state, things go back to the way they were v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volverse las tornas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (situación opuesta)turn the tables v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  the boot is on the other foot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Se volvieron las tornas: en vez de utilidades tuvieron pérdidas.
 The tables have been turned: they have posted losses rather than profits.
volver loco,
volver loco a alguien
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(irritar, alterar)drive crazy, drive mad vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (formal)infuriate, exasperate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mi hija de dieciséis años me está volviendo loca.
 My sixteen year-old daughter is driving me crazy (or: driving me mad).
volver loco a alguien,
volver loco
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(enamorar)drive [sb] crazy v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Esa mujer lo vuelve loco.
 That woman drives him crazy.
volver los ojos turn your gaze v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver otro día loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (en otra ocasión)come back another day v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Volveré otro día para que hablemos con más calma.
 I'll come back another day so we can talk more peacefully.
volver para come back to, come back for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver por come back for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver sobre un asunto go over an issue again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver sobre un tema cover a topic again, return to a topic v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
yo sé lo que es caer y volver a levantarse I know what it means to fall and pick myself up again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'volver' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "volver" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'volver'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.