WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
zafar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). América Latina (liberar, soltar)release vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  free vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los bomberos zafaron al niño que estaba atorado en la reja.
zafar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). América Latina (quitar: pieza, parte)remove vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  detach vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  loosen vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  untie vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El traidor zafó un tornillo de la máquina para sabotearla.
zafarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). coloquial (evitar: tarea, compromiso) (an obligation)get out of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  avoid vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 No podrás zafarte de ir a la junta de trabajo.
zafarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). AmL, coloquial (hueso: dislocarse, luxarse) (formal)dislocate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (less formal)put out of joint v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tuve que ir al hospital porque se me zafó el hombro.
zafarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (derecho: escapar, esconderse)escape viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (informal)get out of vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
zafarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (derecho: liberarse de una obligación)get away with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'zafar' found in these entries
English:


Forum discussions with the word(s) "zafar" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'zafar'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.