| Compound Forms: |
| battle it out | vi | informal (compete) | dar guerra loc verb |
| Seguro que el Manchester le va a dar guerra al Barcelona en la final de Roma. |
| be at it | | | estar haciéndolo |
| be at it | | | estar en ello |
| be for it | | | estar a favor |
| beat it | | slang coloquial | pirarse v refl |
| blow it | v | slang (fail completely) Esp | echarlo todo a perder loc verb |
| En cuanto intervino él en el asunto, lo echó todo a perder |
| | infrml | cagarla loc verb |
| Se metió por medio y solo consiguió cagarla |
| | México infrml | meter la pata, meter las cuatro loc verb |
| No fue un errorcito ¡metiste las cuatro! |
| | México infrml | regar vtr |
| No tiene experiencia, simplemente la regó y ahora hay que reponerlo. |
| break it off | v | informal (end a relationship) | terminar vtr |
| Juan y yo hemos terminado |
| | | romper vi |
| Juan y ella han roto |
| | Argentina | cortar vtr |
| Corté con mi novio el jueves pasado |
| break it up | v | informal (stop a fight, fighting) infrml | acabarla, terminarla, pararla v pron |
| Termínenla, que tenemos que ponernos de acuerdo. |
| | fmrl | haya paz interj |
| Haya paz entre vosotros par de pendencieros. |
| | Argentina fam | cortarla vpron |
| ¡Córtenla, o cada uno se va a su pieza (habitación)! |
| call it a day | v | informal (stop doing sth) | terminar por hoy vtr + adv |
| Has trabajado mucho, ya debes terminar por hoy. |
| | | dar por finalizado loc verb |
| | España | dar de mano, vtr |
| call it quits | v | informal (stop or end sth) España | cortar con vtr+prep |
| Corté con mi chico y con el tabaco a la vez. |
| | Puerto Rico | acabar vtr |
| Acaba lo que estas haciendo que nos vamos de paseo. |
| | México fam | mandar (a volar) vtr |
| Si ya no estas a gusto con ella, pues mándala a volar y asunto arreglado. |
| | Argentina fam | cortarla loc verb |
| Cortala de decirme lo que tengo que hacer, ¡ya soy grande mamá! |
| can bet on it | | | puedes estar seguro de esto |
| can bet on it | | | ¡seguro! |
| catch it | | | alcanza algo |
| catch it | | (grab it) | agárralo |
| catch it | | (take it) | cógelo |
| chance it | vi | informal (take a chance or risk) | arriesgarse vpron |
| I could see no obvious other way out, so I chanced it and jumped. |
| Don't chance it; take sensible precautions. |
| No te arriesgues, toma precauciones. |
| | | jugársela vpron |
| No te la juegues, toma precauciones. |
| | Argentina fam | mandarse vpron |
| Seguro que me saca a patadas, pero yo me mando igual, y que sea lo que Dios quiera. |
| consider it done | interj | informal (agreeing to a request to do sth) | ¡dalo por hecho! interj |
| I know you want the report finished tonight, so just consider it done. |
| | frml | considérelo/considéralo hecho interj |
| cool it | interj | slang (calm down) | ¡tranquilo! interj |
| Cool it kid, or you're going to get in trouble. |
| | España fam | tranqui tronco fr hecha |
| | Puerto Rico | cógelo con calma, cogerlo suave loc verb |
| | México | sereno moreno fr hecha |
| Serena, morena, no te preocupes que ahorita te ayudamos todos. |
| | Argentina | tranquilizate interj |
| Tranquilizate, todo va a salir bien |
| | Puerto Rico | aguanta los caballos interj |
| | México fam | con calma y nos la amanecemos fr hecha |
| No hay que entrar en pánico, con calma y nos la amanecemos. |
| | Argentina fam | bajá un cambio interj |
| cut it out | interj | slang (stop it) Argentina fam | cortarla loc verb |
| Oi! You! Yes you! Cut it Out! Stop doing that or I'll stop you! |
| Córtala con ese juego y ven a comer. |
| | España fam | ¡corta el rollo! fr hecha |
| | Puerto Rico | ¡para lo que estas haciendo! interj |
| | Argentina fam | termínala interj |
| cut it out | v | slang (stop: doing sth) | basta interj |
| Basta de mirar la televisión mientras se está cenando. |
| | | dejar vtr |
| Tenés que dejar de fumar por el bien de tu salud. |
| damn it | | | ¡maldita sea! |
| dish it out | v | (mock, attack sb verbally) | disparar vtr |
| Oh sure, you can dish it out, but when I say I don't like your new dress, I'm horrible? |
| No te quedes callado, prefiero oír la verdad. Dispara. |
| | | decirlo loc verb |
| -¡Dale, decilo! Estoy hecha una vaca ¿no? - Lo único que te falta es el cencerro. - ¡Odioso! tampoco hacía falta que fueras tan sincero. |
| | | soltar vtr |
| Le soltó una fresca que lo dejó sin ganas de seguir intentándolo. |
| | | atacar (a alguien) vtr |
| Podés atacarme, pero sabés que te estoy diciendo la verdad |
| dish it out | v | (inflict pain, punishment) | propinar, infligir, atizar v tr |
| Ya no aguantó más y sin decir ¡agua va! le propinó una trompada en la cara que lo hizo caer al piso. |
| do it | | | tener relaciones sexuales v |
| do it again | | | hacerlo de nuevo v |
| do-it-yourself | vi | (carry out home improvements) | hacerlo uno mismo loc verb |
| If you want it done right call an electrician, don't try to do it yourself. |
| do-it-yourself | adj | (sth done by amateur) | de aficionado loc adj |
| People that can build and repair things at home without the help of paid professionals are called 'do-it-yourselfers' or 'DIYs'. |
| Esto no es un trabajo de aficionado, es mejor que el de los profesionales. ¡Felicitaciones! |
| doing it again | | | volver a hacer v |
| doing it again | | | repetición v |
| don't mention it | | | no mencionarlo v |
| done it | | GB | hecho adj |
| drop it | | | dejar de hablar de algo v |
| drop it | | | dejar de hacer algo v |
| easy does it | | familiar familiar | tómalo con calma |
| fight it out | vi | literal + figurative (resolve sth by fighting) fig fam | pelearla loc verb |
| Note: often used to refer to a verbal disagreement; also a decision to be made by the persons being addressed |
| She said we could fight it out, but one of us had to stay late to complete the task. |
| Si queremos que se acepte el proyecto vamos a tener que pelearla, la mayoría no están convencidos y algunos están en contra. |
| | | resolverlo a golpes, trancazo limpio loc verb |
| for the fun of it | adv | (purely for enjoyment) | por puro entretenimiento, sólo por pasar el rato loc adv |
| They love taking a drive in the country just for the fun of it. |
| | fam | por el puro gusto de hacerlo loc adv |
| A ellos les gusta manejar por el país por el puro gusto de hacerlo. |
| for the hell of it | adv | (for no particular reason) | porque sí fr hecha |
| Note: In expressions like this, "heck" is a less offensive euphemism. |
| He often jumps over the wall for the hell of it. |
| | Argentina | porque se le canta fr hecha |
| No tiene motivos para molestarte, lo hace porque se le canta. |
| forget about it | interj | slang (don't mention it, you're welcome) | de nada, no hay de qué fr hechas |
| A: You have done so much for me! B: Forget about it! |
| Forget about it! You don't owe me a thing. |
| A: - ¡Muchísimas gracias! B - No hay de qué, fue un gusto ayudarte. |
| | | nada, ¡olvídalo! interj |
| ¡Gracias otra vez!. - Nada, ¡olvídalo! |
| | | no es nada fr hecha |
| forget about it | interj | slang (don't worry, it's not important) | no hacer caso loc verb |
| Look, it's not such a big deal that I lied to you, so forget about it already! |
| No hagas caso de lo que te digan, hablan de envidia. |
| | España fam | pasar vtr |
| Pasa, no le contestes. |
| forget about it | interj | (stop thinking about it) España, fam | pasar del tema loc verb |
| No le des vueltas y pasa del tema, tío. |
| forget it | interj | slang (certainly not) fam | ni borracho, ni muerto interj |
| If you think I'm doing the dishes for you again tonight, you can just forget it! |
| ¿Votarlo a ese que es un delincuente? ¡Ni borracho! |
| | | ¡De eso nada! interj |
| | | ¡olvídalo! interj |
| | Argentina vulg | ¡de acá! interj |
| | España vulg | ni de coña interj |
| ¿Que me coma un grillo frito?. ¡Ni de coña! |
| get it | | | entenderlo v |
| get it over with | | | terminarlo v |
| get over it! | interj | slang (stop making a fuss! forget about it!) | ¡olvídalo! interj |
| So he left you. Get over it. You can find better men anyway. |
| Olvídalo ya, Los hombres como ese los venden en el mercadillo a un céntimo la docena. |
| | | superalo interj |
| Superalo de una vez por todas, no vale la pena amargarse por un imbécil como ése. |
| get with it | interj | slang (don't be so old-fashioned) | ¡no seas anticuado! interj |
| Get with it Mom; nobody says "jeepers" anymore! |
| No seas anticuada mamá, ya nadie dice "estar en onda" |
| | México fam | parecer viejito, abuelito vi |
| Pareces viejito, ¿quién le malandrín a un cabrón? |
| | España fam | ser carca loc verb |
| Ay no seas carca y quítate esa ropa de los sesenta. |
| get with it | vi | slang (hurry up) Argentina fam | ¡metele! interj |
| ¡Metele, que se nos va el ómnibus! |
| | México fam | ¡muévelas! interj |
| give it a second thought | | | pensarlo dos veces v |
| go for it! | | | ¡a por todas! excl |
| go through with it | | | llevarlo a cabo v |
| hack it | | informal | arreglárselas v |
| ham it up | vi | informal (overact, perform in an exaggerated way) | dramatizar vtr |
| The kid was really hamming it up, and the crowd loved it. |
| Cualquier nimiedad la dramatiza. |
| | | sobreactuar vtr |
| | | exagerar el papel loc verb |
| hang it | | (informal) | caramba v |
| have at it | | | atacar v |
| have had it | | | estar harto v |
| have it | | | tener la solución v |
|
| Next 100 |
| Report an error |