WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

Much Ado About Nothing [William Shakespeare]


WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (greatly)mucho advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 He looks much older now.
 Ahora parece mucho más viejo.
much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of great degree)mucho advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 They ate much more than usual yesterday.
 Ayer comieron mucho más de lo habitual.
much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of great quantity)mucho advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
   (España, coloquial)un montón loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 We heard much laughter coming from the room.
 Escuchamos muchas risas provenientes de la habitación.
 Escuchamos un montón de risas provenientes de la habitación.
 
Additional Translations
much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (in comparisons)mucho advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 He felt much better after taking an aspirin.
 Se sintió mucho mejor después de tomar una aspirina.
much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (great amount)una buena parte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  mucho advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Much of his reasoning was illogical.
 Una buena parte de su razonamiento era ilógico.
 Mucho de su razonamiento era ilógico.
much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often negative (notable thing)gran adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  precisamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 It wasn't much of a lunch - just a few snacks.
 No era un gran almuerzo, tan sólo algo para picar.
 No fue precisamente un almuerzo, tan sólo algo para picar.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
after much deliberation advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (having considered [sth] carefully)después de pensarlo mucho, después de reflexionarlo mucho loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
after much deliberation advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (having discussed [sth] at length)después de muchas deliberaciones, después de muchas discusiones loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
as much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (the same thing)así advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 So, you're pregnant. I thought as much.
 De modo que estás embarazada. Así me lo pareció.
as much as exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (even though)por más que loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").
  aunque conjconjunción: Une palabras, cláusulas y oraciones ("y", "o", "pero").
 As much as I love Mel Gibson, this movie is just too violent for me.
 Por más que me guste Mel Gibson, esta película es demasiado violenta para mí.
as much as exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (equally)igual que loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I love you as much as I love your sister.
 Te quiero a ti igual que a tu hermana.
  tanto como loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Te quiero a ti tanto como a tu hermana.
as much as exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (an equal amount)tanto como loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Nobody can eat as much as my brother!
 Nadie puede comer tanto como mi hermano.
as much as possible exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to greatest extent)todo lo posible loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I try to exercise as much as possible.
  Hicieron todo lo posible por rescatar a los damnificados.This sentence is not a translation of the English sentence.
  tanto como sea posible loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  Trataré de demorarlo tanto como sea posible sin que llame la atención.This sentence is not a translation of the English sentence.
  tanto como pueda loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Hago tanto ejercicio como pueda.
as much as possible nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (greatest amount)tanto como es posible loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I always eat as much as possible at Thanksgiving dinner.
  Quiero hacer pocos viajes así que hay que cargar el camión tanto como sea posible.This sentence is not a translation of the English sentence.
half as much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (50 percent of)la mitad de loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 I'll have half as much of the pie as he has.
 Por favor, sírveme la mitad de helado de lo que le has servido a Manuel.
half as much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (50 percent less)la mitad loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 The coat cost half as much on sale.
 Éste cuesta la mitad y es mucho mejor.
have too much v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have an excess)tener demasiado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Do you want a slice of this cake? I've got too much.
 ¿Quieres un pedazo de torta? Tengo demasiado.
  tener de más loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 ¿Quieres un pedazo de torta? Tengo de más.
have too much [sth]
have too much of [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(have [sth] to excess)tener en exceso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
how much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (what amount)cuánto pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 It's not important how much effort you put into the job - it's results that count!
 No importa cuánto esfuerzo le pongas al trabajo, ¡lo que importa es el resultado!
how much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (what price, cost)cuánto pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 How much does this sandwich cost?
 ¿Cuánto cuesta este sándwich?
how much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to what extent)lo mucho que loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 It doesn't matter how much I try to please my boss, he still isn't satisfied.
 No importa lo mucho que intente complacer a mi jefe, nunca está satisfecho.
  cuánto pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 No importa cuánto intente complacer a mi jefe, nunca está satisfecho.
I love you so much interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (great affection)te quiero tanto, te amo tanto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I love you so much that I can't stand to be apart from you.
 Te quiero tanto que no soporto estar lejos de ti.
leave much to be desired v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be inadequate)dejar mucho que desear loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Your table manners leave much to be desired. The house was cute on the outside, but inside left much to be desired.
 Tus modales en la mesa dejan mucho que desear.
much as conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (in the same way as)de la misma forma que loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").
 He was scrabbling away at the earth, much as a dog buries a bone.
 Estaba escarbando en la tierra de la misma forma que lo haría un perro para enterrar un hueso.
  tal como, igual que loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Estaba escarbando en la tierra tal como lo haría un perro para enterrar un hueso.
  como advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Estaba escarbando en la tierra como lo haría un perro para enterrar un hueso.
much as conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (however much)a pesar de lo mucho que loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").
 Much as I like James as a friend, I could never date him.
 A pesar de lo mucho que aprecio a Jaime como amigo nunca tendría un cita con él.
  por más que, por mucho que loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").
 Por más que aprecio a Jaime como amigo nunca tendría un cita con él.
much better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (greatly superior)mucho mejor loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  Esta prenda está mucho mejor que la otra.This sentence is not a translation of the English sentence.
much better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (greatly improved)  (ES)aumentado participioparticipio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos comuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").
 Your chances of getting a job are much better if you have computer skills.
 Tus posibilidades de conseguir un trabajo se ven aumentadas si sabes manejar ordenadores.
  mucho mejor loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Tus posibilidades de conseguir un trabajo son mucho mejores si sabes manejar ordenadores.
much esteemed
much-esteemed
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(highly respected)muy estimado loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
 Our much-esteemed colleague from Brown University disagrees.
 Nuestro muy estimado colega de la Brown University, no está de acuerdo.
  muy respetado loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 El muy respetado economista, se presentó a disertar sobre la crisis actual.
much less nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (a considerably smaller quantity)muchísimo menos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Men have fought wars for much less.
 Se han peleado guerras por muchísimo menos que eso.
  mucho menos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Yo lo habría comprado por mucho menos que eso.
much less advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a lesser degree)mucho menos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 If I liked her much less I wouldn't like her at all!
  El viernes no tuve tiempo de corregir las traducciones, y el sábado mucho menos.This sentence is not a translation of the English sentence.
   (coloquial)ni hablar exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  El viernes no tuve tiempo de corregir las traducciones, y el sábado ni hablar.This sentence is not a translation of the English sentence.
much like preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (in the same way as)al igual que loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
   (fam)algo así como loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 La "viola da gamba" es algo así como una mezcla entre una guitarra y un violonchelo.
much like preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (very similar to)parecido adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
much more nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (a considerably larger quantity)mucho más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Much more will have to be done if we want to succeed.
 Habrá que hacer mucho más si queremos que nos vaya bien.
much more advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a greater degree)mucho más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I like him much more now than I did when he was younger.
 Me gusta mucho más ahora que cuando era joven.
much the same adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (very similar)muy parecido loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 I will use much the same method as George did to make these changes.
 Usé un procedimiento muy parecido al que había usado George.
   (coloquial)más de lo mismo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  La segunda parte es más de lo mismo, pero está entretenida.This sentence is not a translation of the English sentence.
  básicamente el mismo, básicamente lo mismo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Usaré básicamente el mismo método que usó Jorge para hacer los cambios.
  similar adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  La receta que me das es similar a la del chef Oropeza.This sentence is not a translation of the English sentence.
much the same adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unchanged)igual adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 The doctors say he is in much the same condition as yesterday. My hometown looks much the same as it did when I left 10 years ago.
 Los médicos dicen que está igual que ayer.
  prácticamente igual loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Mi pueblo natal está prácticamente igual que hace 10 años, cuando me fui.
  idéntico adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Me fui del pueblo hace diez años pero lo encontré idéntico a cuando partí.
not much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (very little)muy poco loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  Me gusta tomar sol, pero muy poco, para no arruinarme la piel.This sentence is not a translation of the English sentence.
  no mucho loc adj
  Me gusta tomar sol, pero no mucho, para no arruinarme la piel.This sentence is not a translation of the English sentence.
not much to look at adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (unattractive or unimpressive)nada espectacular loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 He's not much to look at, but he's got a good job and he's very nice. It's not much to look at, but it's home.
 No es nada espectacular, pero es un hogar.
  poca cosa loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 El chico es poca cosa, pero tiene un buen trabajo y es muy simpático.
not much too look at colloquialpoco atractivo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
not so much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (less)  ((no contable))menos adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 It's not so much that you are cruel, more that you don't think things through.
 Hubo menos trabajo de lo esperado, terminamos antes.
  no ser tanto loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 No es tanto lo que trabaja sino el tiempo que pasa manejando.
not so much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (little)poco adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 No, there was not so much singing at the show.
 Hubo poco movimiento en la oficina el viernes.
not think much of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be unimpressed by)  (Puerto Rico )no creerlo gran cosa vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I did not think much of that artist's new exhibit, I thought it was trite.
  no tener en gran estima loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Por el comentario que hizo, parece que no te tiene en gran estima.
nothing much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (not a lot)poca cosa loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 There is nothing much happening downtown today.
 Hay poca cosa que ver en ese parque; no es nada del otro mundo.
  no (v) gran cosa loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 No encontramos gran cosa en la feria, pero había muy buen ambiente.
pay too much v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be overcharged for [sth])pagar mucho, pagar demasiado vtr + adv
 I paid too much for the taxi from the airport to the city centre.
 Pagué demasiado por el taxi desde aeropuerto al centro.
  pagar excesivamente vtr + adv
 Pagué excesivamente por el taxi desde el aeropuerto al centro.
pretty much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (mostly)principalmente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 When you visit the South, you'll pretty much eat only fried food.
 Si visitas el sur, comerás frituras principalmente.
  más que nada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Fui más que nada a comprar libros, pero ya que estaba me compré algo de ropa.
pretty much the same adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (very similar)prácticamente iguales loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 It hardly matters which candidate you vote for; they're all pretty much the same.
 No importa a qué candidato votes, son prácticamente iguales.
pretty much the same advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (unchanged from earlier)como siempre loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Mi madre está como siempre, pero la salud de mi padre se está deteriorando rápidamente.
protest too much v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (insist unconvincingly that [sth] is untrue)jurar y perjurar que no loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 “The lady doth protest too much”, as they say.
 "La señora juró y perjuró que no", como ellos dijeron.
so much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (a large amount of)mucho pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 I'm bound to get my shoes wet with so much water on the ground. There's so much to do I don't know where to start.
 Hay mucho que hacer; no sé por dónde empezar.
  tanto adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 No podré evitar mojarme los zapatos con tanta agua en el suelo.
so much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (this amount of)un tanto loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 There's only so much I can tolerate, and I'm almost there!
 Podría llegar a tolerarlo un tanto, pero mi paciencia tiene un límite.
so much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a lot)tanto advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 I wish my sister didn't talk so much.
 Quisiera que mi hermana no hablara tanto.
  mucho advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Mi hermana habla mucho, quisiera que no fuera así.
so much as advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (even)incluso advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means.
 Cruza esta línea incluso por un pelo y vas a ver lo que significa la ira.
so much as advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (merely, no more than)apenas advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Le puse un poco de ralladura de limón, apenas para perfumar.
so much for that interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (enough discussion)ya está bien interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Well, so much for that - maybe we can talk about something else now.
 Bueno, ya está bien, quizás podemos hablar de otra cosa ahora.
  ¡basta! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Bueno, ¡basta! No volvamos sobre lo mismo, pasemos a otro tema.
so much for that interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (disappointment, failure)ya fue exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I failed my entrance exam yet again. So much for that!
 Suspendí el examen de ingreso otra vez. ¡Ya fue!
so much so advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to such a degree )tanto es así que loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  a tal punto loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
talk too much v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (speak excessively)hablar demasiado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 She talks too much … and most of what she says is rubbish.
 Ella habla demasiado y casi siempre... tonterías.
   (familiar)hablar hasta por los codos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
Thank you so much interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (Many thanks)muchísimas gracias interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
thank you very much interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (many thanks)muchísimas gracias loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  muchas gracias loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
Thanks so much! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (Many thanks indeed)muchas gracias interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
too much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (an excess of)demasiado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Too much coffee makes me jittery.
 Demasiado café me produce nerviosismo.
  un exceso de loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Un exceso de café me impide dormir bien.
  mucho adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Ojo que eso tiene mucha grasa, te va a patear el hígado.
too much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (excessively, to excess)demasiado advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 He loved her too much to leave her.
 Si vas a esa reunión no hables demasiado.
  con exceso/excesivamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 No comas con exceso, te sentará mal.
  mucho advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 La amo mucho, no podría vivir sin ella.
too much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (an excessive amount)demasiado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 I can't possibly eat all that – it's too much.
 No puedo comerme todo eso, es demasiado.
  muchísimo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Eso es muchísimo, con la mitad de esa cantidad es suficiente.
too much at once nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sudden excess of [sth])demasiado de golpe loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 I took a big gulp of beer and got too much at once.
 Tomé un sorbo y tragué demasiado líquido de golpe.
  mucho de una vez loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 No le pongas mucho líquido de una vez, ve agregándole de a poco a medida que se consuma.
  demasiado de una tacada loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 No intentes llevar demasiado peso de una tacada.
too much for [sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (overwhelming)demasiado para advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Caring for six children was too much for the exhausted young mother.
 Cuidar de seis niños era demasiado para la joven madre agotada.
too much for [sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (intolerable)no poder superar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Losing his wife was too much for him to bear.
 Perder a su esposa fue demasiado para él, no lo pudo superar.
too much of a good thing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal ([sth] spoilt by excess)lo mucho cansa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
too much of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (excessive quantity of [sth])demasía nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "Much Ado About Nothing [William Shakespeare]" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'Much Ado About Nothing [William Shakespeare]'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.