• WordReference
  • Collins
In this page: Sunday; sun

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
Sunday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (day of the week)domingo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 We usually go to church on Sunday.
 Generalmente vamos a Misa el domingo.
Sunday n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (occurring on Sunday)dominical adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 Reading the newspapers over a cup of coffee is our usual Sunday ritual.
 Leer el periódico con una taza de café es nuestro ritual dominical.
the Sundays nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." UK, informal (Sunday newspapers) (suplemento del periódico del domingo)dominical mn
  suplemento del domingo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 I love to lie in bed and read the Sundays.
 Me encanta acostarme en la cama y leer los dominicales.
 
Additional Translations
InglésEspañol
Sunday n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." figurative (amateur)amateur adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  aficionado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  (coloquial, sólo por diversión)dominguero adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 He's not professional, just a Sunday footballer.
 Él no es un profesional, solo un jugador amateur de fútbol.
 Él no es un profesional, solo un jugador aficionado de fútbol.
 Él no es un futbolista profesional, sólo un jugador dominguero.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
sun,
the sun
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(star: centre of our solar system) (estrella, centro del sistema solar)sol nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The sun rises in the east.
 El sol sale por el este.
sun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (astronomy: star) (astronomía, estrella)sol nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 That planetary system has two suns.
 Ese sistema planetario tiene dos soles.
sun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sunshine) (rayo de sol)sol nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The sun is bright today.
 El sol brilla mucho hoy.
Sun,
Sun.
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
written, abbreviation (Sunday) (abreviatura, domingo)dom nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The reunion will be held Sun., Sept. 9.
sun [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (expose to sunshine)tomar sol en, tomar el sol en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  asolear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  poner al sol loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The cat was sprawled on the patio, sunning her belly.
 El gato estaba recostado en el patio, tomando sol en su barriga.
 
Additional Translations
InglésEspañol
sun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. literary, figurative (glory, splendour)gloria nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  esplendor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The sun of the dynasty eventually declined in the 1600s.
 La gloria de la dinastía empezó a decaer en el 1600.
 El esplendor de la dinastía empezó a decaer en el 1600.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
Sunday | sun
InglésEspañol
Mother's Day,
also UK: Mothering Sunday
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(celebration for mothers)día de la madre loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 What date is Mother's Day this year?
 ¿En qué fecha cae el día de la madre este año?
Mothering Sunday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. día de la madre grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Mothering Sunday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. cuarto domingo de cuaresma grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Mothering Sunday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. día de visitar a la madre grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
on Sunday advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (next Sunday)el domingo que viene loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 El domingo que viene, ¡todos a festejar el día de la primavera!
  el domingo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
Note: El contexto define el tiempo futuro.
 ¿Vamos al cine el domingo?
  (formal)el próximo domingo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 El próximo domingo iremos al teatro los cuatro.
on Sunday advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (last Sunday)el domingo pasado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 ¿Dónde estabas el domingo pasado?
  (formal)el domingo próximo pasado loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 El domingo próximo pasado, en la ciudad de Buenos Aires, se realizó el acto inaugural.
  el domingo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 El domingo di un paseo lindísimo.
Palm Sunday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Sunday before Easter)Domingo de Ramos loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Palm Sunday is a Christian celebration that falls on the Sunday preceding Easter.
 El Domingo de Ramos es una celebración cristiana que cae siempre el domingo que precede a la Pascua.
Passion Sunday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Domingo de Pasión loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
Remembrance Sunday nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. día de recordar a los caídos en las guerras mundiales grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Sun,
Sun.
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
written, abbreviation (Sunday) (abreviatura, domingo)dom nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The reunion will be held Sun., Sept. 9.
Sunday best nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (smart outfit worn to church)traje de domingo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  (ES, anticuado)ropa de vestir loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  ropa de domingo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
Sunday clothes nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (smart outfit worn to church)traje de los domingos, traje de domingo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  ropa de domingo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
Sunday school nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (religious class for children)catequesis nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The children read Bible stories together in Sunday school.
 Los niños leen historias de la Biblia en catequesis.
  escuela dominical nf + adj
 Los niños leen historias de la Biblia en la escuela dominical.
Sunday whites nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (white clothes)camista blanca, camisa blanca nf + adj
  uniforme blanco nm + adj
Whit Sunday domingo de pentecostés loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'Sunday' found in these entries
In the English description:
Spanish:

In Lists: Time, more...
Collocations: [this, last, next, the following] Sunday, Sunday [morning, afternoon, evening, night], the [service, show, program] is every Sunday at [9], more...

Forum discussions with the word(s) "Sunday" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'Sunday'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: spare | scale

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.