WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (being usable, relevance)utilidad, aplicación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The tool looks good, but doesn't seem to have any practical application.
 La herramienta se ve bien, pero no parece tener utilidad práctica.
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (loan, job, etc.)solicitud nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 His application for a loan was rejected.
 Su solicitud de préstamo fue rechazada.
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (putting to use)puesta en práctica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  uso
 Carpentry required the application of the geometry he had studied years before.
 La carpintería le requirió la puesta en práctica de la geometría que había estudiado años atrás.
 La carpintería le requirió el uso de la geometría que había estudiado años atrás.
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (putting on)aplicación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 You have to be very careful with the application of the paint to the surface.
 Debes tener mucho cuidado durante la aplicación de la pintura sobre la superficie.
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computers: programme)programa nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (voz inglesa)software nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  aplicación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He downloaded a new application to manage his email addresses.
 Descargó un nuevo programa para organizar sus direcciones de correo.
 Descargó un nuevo software para organizar sus direcciones de correo.
 Descargó una nueva aplicación para organizar sus direcciones de correo.
 
Additional Translations
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (diligence)interés nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  dedicación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  celo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  diligencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The application with which he pursued his studies resulted in top grades.
 El interés con el que ha seguido sus estudios ha producido resultados inmejorables.
 La dedicació con el que ha seguido sus estudios ha producido resultados inmejorables.
 El celo con el que ha seguido sus estudios ha producido resultados inmejorables.
 La diligencia con el que ha seguido sus estudios ha producido resultados inmejorables.
application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (form used to apply for [sth])impreso de solicitud nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  solicitud nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Have you filled out the application for that job?
 ¿Has rellenado el impreso de solicitud para ese trabajo?
 ¿Has rellenado la solicitud para ese trabajo?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
application form nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (document: employment request, etc)impreso de solicitud grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  formulario de solicitud grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  forma de solicitud grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  formulario de inscripción grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 All you need is a completed application form and a photo ID to get a library card.
 Para obtener una tarjeta de la biblioteca sólo necesitas un impreso de solicitud completo y una foto.
citizenship application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (formal request to change nationality)solicitud de ciudadanía nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The way to become a citizen is by filling out a citizenship application.
 Hoy presenté mi solicitud de ciudadanía. El trámite suele llevar un par de meses.
college application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (application for undergraduate admission)solicitud de ingreso a universidad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 My daughter was busy all weekend filling out college applications.
 Mi hija estuvo muy ocupada el fin de semana llenando la solicitud de ingreso a la universidad.
completed application (request form that has been filled out)formulario lleno nm + adj
  solicitud llenada nf + adj
 Send your completed application with a self-addressed stamped envelope to the address printed on page 4.
  En la última página hay un sobre para remitir el formulario lleno. No necesita franqueo.This sentence is not a translation of the English sentence.
employment application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (formal response to a job vacancy)solicitud de empleo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 In order to be considered for this position, you must complete an employment application.
 El primer paso es llenar una solicitud de empleo.
patent application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (formal request to copyright [sth])solicitud de patente loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
spontaneous application nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (speculative request for employment)candidatura espontánea nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 ¿Por qué no tratas de mandar candidaturas espontáneas a las empresas de la región?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'application' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "application" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'application'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.