around

Listen:
 [əˈraʊnd]


  • WordReference
  • Collins
In this page: around; about

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
InglésEspañol
around preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (surrounding)alrededor de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  en torno a loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 They put a fence around the swimming pool.
 Pusieron una valla alrededor de la piscina.
 Pusieron una valla en torno a la piscina.
around preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (in a circle about [sth])alrededor de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 They sat around the table wondering what to do next.
 Se sentaron alrededor de la mesa, preguntándose qué hacer.
around,
also UK: about
preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
(encircling)alrededor de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Put the belt around your waist and then fasten it.
 Póngase el cinturón alrededor de la cintura y luego abróchelo.
around,
also UK: about
preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
(all over, from place to place)por todo loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  alrededor de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 She travels around the country for her job.
 Su trabajo la lleva por todo el país.
around preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (in all directions)todo alrededor loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 There were roads leading off all around the house.
 Hay caminos de salida todo alrededor de la casa.
around,
also UK: about
preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
(scattered through)por todo loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Books were spread all around the room.
 Había libros esparcidos por toda la habitación.
around,
also UK: about
preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
(time: approximately)alrededor de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  (coloquial)como advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  (coloquial)sobre preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 I'll see you around three o'clock.
 Te veo alrededor de las tres.
 Te veo como a las tres.
 Te veo sobre las tres.
around,
also UK: about
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(in a ring, circle)en círculos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (AR, CR, coloquial)dando vueltas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The dog ran around and around trying to catch its tail.
 El perro corrió en círculos tratando de pillar su cola.
 El perro corría dando vueltas, tratando de pillar su cola.
around,
also UK: about
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(in all directions)alrededor advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  por todas partes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Look around and note down everything you can see.
 Mira alrededor y toma nota de todo lo que veas.
 Mira por todas partes y toma nota de todo lo que veas.
around advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (with a circular course)alrededor advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 The earth turns around on its axis.
 La Tierra gira alrededor de su eje.
 
Additional Translations
InglésEspañol
around,
also UK: about
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (in existence)en circulación loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  existir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Plastic chairs have been around for thirty years.
 Las sillas de plástico llevan treinta años en circulación.
 Las sillas de plástico existen desde hace treinta años.
around adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (present, nearby)por aquí loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  aquí advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Is she around? I want to ask her something.
 ¿Está por aquí? Quiero preguntarle algo.
 ¿Está aquí? Quiero preguntarle algo.
around,
also UK: about
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(on every side)alrededor advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 It's a beautiful house with trees all around.
 Es una preciosa casa con árboles todo alrededor.
around,
also UK: about
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(in circumference)de circunferencia prep + nf
 The vase is ten centimetres around.
 El jarrón tiene diez centímetros de circunferencia.
around,
also UK: about
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(surrounding a place)alrededor advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  alrededores nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 There are lots of shops around.
 Hay un montón de tiendas alrededor.
 Hay un montón de tiendas en los alrededores.
around,
also UK: about
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
used in compounds (in circulation) (coloquial)por ahí loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 There are rumours going around.
 Hay un montón de rumores por ahí.
around advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (with roundabout direction)alrededor advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 The road goes around to the orchard.
 El camino pasa alrededor del huerto.
around advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in a circuit)en círculos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The crowd watched with excitement as the cars raced around.
 Caminaban en círculos, totalmente perdidos.
around,
also UK: round
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(over: to a certain place)por preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
  a preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 She came around to my house. I drove round to the office to pick up some files.
 Pasó por mi casa.
 Vino a mi casa.
around,
also UK: about
preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
(size, amount: approximately) (coloquial)más o menos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  alrededor de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 It's around three inches tall and an inch wide.
 Tiene más o menos tres pulgadas de alto y una de ancho.
around preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (in, near)por preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
  en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 Is James around the office somewhere?
 ¿Está James por la oficina?
around preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (to various parts of)a varios lugares de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  en varios lugares de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 We should go around town and put posters up.
 Deberíamos ir a varios lugares de la ciudad y colocar anuncios.
 Deberíamos ir y colocar anuncios en varios lugares de la ciudad.
around preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (centred on)en base a loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  basado en, con base en loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 The course is organized around important historical events.
 El curso está organizado en base a sucesos históricos importantes.
 El curso está basado en sucesos históricos importantes.
around preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (quantity: approximately)alrededor de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
  (informal)más o menos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  aproximadamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
InglésEspañol
about preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (quantity: approximately)alrededor de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  como conjconjunción: Une palabras, cláusulas y oraciones ("y", "o", "pero").
  más o menos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  aproximadamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 There were about fifteen people in our tour group.
 Había alrededor de quince personas en nuestro grupo de excursión.
about preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (time: close to, more or less)como conjconjunción: Une palabras, cláusulas y oraciones ("y", "o", "pero").
  hacia preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
  más o menos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  a las, a los prep + art
 I heard a crash at about ten o'clock last night.
 Anoche escuché un estrépito como a las diez.
about preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (on the subject of)de preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
  sobre preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 I went to the library to look for a book about insects.
 Fui a la biblioteca a buscar un libro de insectos.
be about [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be on the subject of)ser sobre vi + prep
  tratar sobre vi + prep
 My presentation is about the effects of alcohol. This book is about a king who loses his crown.
 Mi presentación es (or:trata) sobre los efectos del alcohol.
about preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (of, concerning)de preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
  acerca de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 What do you think about the president's speech?
 ¿Qué opinas del discurso del presidente?
about advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." mainly UK (all around)por doquier loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  rodeada participioparticipio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos comuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").
  por todos lados, por todas partes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 She was sitting at her desk, books lying all about.
 Estaba sentada en su escritorio, con libros por doquier.
about advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." mainly UK (from one spot to another)de un lado a otro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 He was dancing about, waving his lottery ticket in the air.
 Iba bailando de un lado a otro agitando su boleto de lotería.
be about to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (on the point of doing)estar a punto de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  estar por loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I was just about to step into the bath when the doorbell rang.
 Estaba a punto de entrar al baño cuando sonó el timbre.
 Estaba por entrar al baño cuando sonó el timbre.
 
Additional Translations
InglésEspañol
about,
US: around
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
mainly UK (in the opposing direction)en redondo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  por completo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 He whirled about and saw that his girlfriend was behind him.
 Se giró en redondo y vio que su novia estaba detrás de él.
UK: about,
US: around
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
mainly UK (in circumference)de perímetro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The lake is approximately three miles about.
 El lago tiene aproximadamente tres millas de perímetro.
about advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (prevalent)aún advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
Note: "Aún" basta para expresar la idea de "permanencia": aún existen muchos casos de sarampión.
 There are lots of cases of the measles about.
 Aún quedan muchos casos de sarampión.
about preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (of the nature of [sth])en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
  de preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 There's something about his voice that makes me nervous.
 Hay algo en su voz que me pone nervioso.
about preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (surrounding) (formal, literario)alrededor advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 There were shots all about us.
 Todo eran disparos a nuestro alrededor.
about preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." mainly UK (near to)alrededor advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 There are lots of trees about the house and garden.
 Hay muchos árboles alrededor de la casa y el jardín.
about preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (under control)bajo preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
Note: usually followed by an object pronoun
 He didn't seem to have his wits about him.
 No parece tener todo bajo control.
be about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (be present, in the vicinity)haber v imp
  estar presente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  estar cerca loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Not many people are about today.
 No hay mucha gente hoy.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Compound Forms:
around | about
InglésEspañol
a millstone around your neck (US),
a millstone round your neck (UK)
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
figurative (burden: mental or emotional)una mochila en la espalda exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  una cruz a cuestas exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
about,
US: around
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
mainly UK (in the opposing direction)en redondo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  por completo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 He whirled about and saw that his girlfriend was behind him.
 Se giró en redondo y vio que su novia estaba detrás de él.
UK: about,
US: around
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
mainly UK (in circumference)de perímetro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The lake is approximately three miles about.
 El lago tiene aproximadamente tres millas de perímetro.
all around advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US (everywhere)por todas partes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Cuando salió a la calle, había policías por todas partes.
all around (US),
all round (UK)
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
informal (for everyone)para todos loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Joe called for drinks all around to celebrate his good news.
 Juan compró bebidas para todos para celebrar las buenas noticias.
all around (US),
all round (UK)
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(in all aspects)en todos los aspectos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (figurado)por todos lados loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This is a better solution all round.
 Esta es la mejor solución en todos los aspectos.
all-around (US),
all-round (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(versatile, multi-skilled) (figurado)todoterreno adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  multifunción adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  que sirve para todo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Joe has developed into an all-around player for the basketball team.
all-around (US),
all-round (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(comprehensive, total)total adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  general adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 The school aims to provide an all-around education for its students.
around fifty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (about 50 in number)unos cincuenta loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  más o menos cincuenta loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 There were around fifty different tables at the job fair.
 Había unas cincuenta mesas en la feria de empleo.
around fifty advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." colloquial (at about 50 years of age) (edad)hacia los cincuenta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Interest in fast cars begins to decline around fifty.
 El interés por los coches rápidos empieza a decaer hacia los cincuenta.
  alrededor de los cincuenta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  cerca de los cincuenta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 El interés por los autos deportivos empieza a decrecer alrededor de los cincuenta.
around the clock advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (all the time)las 24 horas del día loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
Note: A hyphen is used when the term is an adjective
 The engineers are working around the clock to get the project finished on time.
 Los ingenieros trabajan las 24 horas del día para poder terminar el proyecto a tiempo.
around-the-clock adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (constant)día y noche exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  constante adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 His mother is very sick and needs around-the-clock care.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El periodista tuvo que trabajar día y noche para cumplir con su asignación.
around the corner advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (in the near future)por venir loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (coloquial)ahí nomás loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 It's best to be prepared because you never know what's around the corner.
 Es mejor estar preparado pues nunca sabes lo está por venir.
around the corner advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (nearby)aquí cerca loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  por aquí loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 A new bakery opened recently around the corner.
 Abrió una nueva panadería aquí cerca.
around the world advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in many countries)en todo el mundo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  de todo el mundo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The Internet allows people around the world to share information.
 Internet permite compartir información con gente de todo el mundo.
around the world advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (circumnavigating the world)alrededor del mundo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Ferdinand Magellan's ship sailed around the world in the 1500s.
 Magallanes navegó alrededor del mundo en el siglo XVI.
ask around v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (consult many people)consultar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  preguntar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  averiguar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bandy [sth] about,
bandy about [sth],
bandy [sth] around,
bandy around [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(spread ideas about [sth/sb])rumorear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (información, rumor)difundir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (información, rumor)propagar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (rumor)extender vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bandy [sth] around vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (word, term: use carelessly) (palabras)lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (rumores)esparcir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bang around,
also UK: bang about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(move about clumsily)dar tumbos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The baby woke up in the middle of the night, crying, because Joe was banging around in the kitchen.
 El bebé se levantó en plena noche, llorando, porque Joe estaba dando tumbos en la cocina.
bat [sth] around,
also UK: bat [sth] about
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative, informal (discuss casually)discutir sobre vi + prep
  discutir acerca de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bat around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, informal (travel)viajar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
be lugged around viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal ([sth] heavy: be carried)acarrearse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The heavy suitcase was lugged around the airport by my mother.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Era un baúl grande pero con rueditas, podía acarrearse con facilidad.
beat around the bush,
also UK: beat about the bush
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (avoid getting to the point)andar con rodeos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  irse por las ramas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  dar vueltas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Stop beating around the bush and give me the real reason!
 Deja de andar con rodeos y dime la verdadera razón.
beating around the bush,
beating about the bush
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(prevarication, not getting to the point)irse por las ramas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 All this beating around the bush is starting to annoy me; just say yes or no!
blunder about,
blunder around
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(move clumsily)andar dando tumbos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  tambalearse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
boss [sb] around,
boss around [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal (order about)mangonear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (AmS: coloquial)mandonear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dar órdenes loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 My manager likes to boss people around.
 A mi jefe le gusta mangonear a la gente.
 A mi jefe le gusta mandonear a la gente.
build [sth] around [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (base on) (un relato o idea)basarse en v prnl + prep
bum around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, slang (be idle)vaguear, holgazanear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (ES, coloquial)hacer el vago loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Over the holidays, I just bummed around and watched TV.
 Durante las vacaciones solamente no hice más que vaguear y ver la televisión.
  (ES, vulgar)tocarse los huevos, rascarse la barriga loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, coloquial)rascarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  (AR, coloquial)huevear, boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AR, coloquial)estar al pedo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Durante las vacaciones no hice más que tocarme los huevos y ver la televisión.
bum around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, slang (live as vagrant)ser un vago loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, coloquial)ser una lacra loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bumble around,
also UK: bumble about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
UK (be inept, clumsy) (físico)bambolear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (mental)titubear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
buzz around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (bee: fly with humming sound)zumbar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
buzz around [sth] vi + prep (bee: fly with humming sound)zumbar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I don't like it when bees buzz around my head.
buzz around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative ([sb]: move busily)ir de un lado para el otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He's always buzzing around doing chores.
 Siempre está yendo de un lado para el otro haciendo cosas.
buzz around [sth] vi + prep informal, figurative ([sb]: move busily)ir de acá para allá loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 She buzzed around the office, completing task after task.
 Va de acá para allá en la oficina llevando a cabo una tarea tras otra.
carry [sth] around vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (take everywhere)llevar a todos lados, llevar siempre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  llevar a todas partes loc veb
 This sentence is not a translation of the original sentence. No se desprende jamás del osito, lo lleva a todos lados (or: lo lleva siempre).
cart [sth] around vtr + adv (move by cart)transportar en carreta vtr + loc adv
  transportar en carretilla vtr + loc adv
  acarrear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
cat around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." slang (look for sex) (ES, seducir, coloquial)ligar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AmL, coloquial)levantarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  (MX, coloquial)enredarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Wives don't want their husbands to cat around with other women.
 A las mujeres no les gusta que sus esposos anden ligando con otras.
center around [sth] (US),
centre around [sth] (UK)
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(be based on, concerned with)girar alrededor de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  girar en torno a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
change [sth] around,
change around [sth] (US),
change [sth] round,
change [sth] round (UK)
vtr + adv
(rearrange [sth])cambiar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  mover vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  ordenar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 You can change around the icons on your computer to make them more convenient. The coach changed the players around to balance out the teams.
 Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos. El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos.
change around,
changearound,
change round
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(rearrangement, shift)cambio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  relevo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The change around in the team's coaching has helped them win many more games this year.
 El cambio de entrenamiento ha ayudado al equipo a ganar muchos más partidos este año.
chauffeur [sb] around vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal, figurative (transport: [sb] by car) (en coche)llevar a vtr + prep
chum around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, informal (be friends)llevarse bien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
chum around with [sb] vi phrasal + prep US, informal (be friends with)llevarse bien con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
clown around,
also UK: clown about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (play the fool, behave in a silly way)hacer el mico, hacer el mono loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 One can never take him seriously; he's always clowning around.
  (AR, CL, coloquial)payasear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AR)hacerse el gracioso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacerse el payaso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacer el tonto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacer el payaso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 No lo puedes tomar en serio, siempre está haciéndose el payaso.
cluster around [sb/sth] vi + prep (gather)rodear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 During story time, the students clustered around their teacher and listened intently.
 Durante la hora de lectura, los estudiantes rodearon a su maestra y escucharon atentamente.
  (figurado)arracimarse alrededor v prnl + adv
 Durante la hora de lectura, los estudiantes se arracimaron alrededor de su maestra y escucharon atentamente.
come around,
UK: come round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(date, event: occur again)volver viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Cuando vuelve la primavera todo se cubre de verde.
come around,
UK: come round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(visit [sb](coloquial)dejarse caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (MX, coloquial)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (coloquial)pasarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  venir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 If you come round later, we can do our homework together.
 Si te dejas caer más tarde, podemos hacer los deberes juntos.
 Si caes más tarde, podemos hacer la tarea juntos.
 Si te pasas más tarde, podemos hacer los deberes juntos.
 Si vienes más tarde, podemos hacer la tarea juntos.
come around (US),
come round (UK)
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
figurative (be persuaded)dejarse convencer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  llegar a estar de acuerdo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
come around,
UK: come round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (recover consciousness)recobrar la consciencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  volver en sí loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  recuperar la consciencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Sigue bajo los efectos de la anestesia, tardará unos minutos en recobrar la consciencia.
 Tardó casi cinco minutos en volver en sí después del golpe.
come around to [sth] (US),
come round (UK)
vi phrasal + prep
(revise your opinion)dejarse convencer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Steve eventually came round to my opinion.
 Esteban finalmente se dejó convencer por mi opinión.
dab [sth] around [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (apply by dabbing)untar en vtr + prep
  poner en vtr + prep
 Dab the pieces of butter around the top of the pie.
 Unta los trozos manteca en la parte superior de la tarta.
dicking around nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (frivolous or time wasting activity) (AR, coloquial)boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 He got fired because dicking around was his only real skill.
 Lo despidieron porque boludear era su única verdadera habilidad.
  (coloquial)hacer el gilipollas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  perder el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Lo despidieron porque hacer el gilipollas era su única verdadera habilidad.
dodge around [sth/sb] vi + prep (move quickly around)esquivar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  evitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The runner dodged around the people in his path.
 El corredor esquivaba a la gente en su camino.
drag around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move, act slowly) (persona)holgazanear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  rezagarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 She didn't feel like doing anything, so she just dragged around all day.
 No le apetecía hacer nada, se pasó todo el día holgazaneando.
drop around,
also UK: drop round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (visit [sb]'s house)pasar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (coloquial)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back.
 Steve pasó más temprano cuando no estabas, le dije que lo llamarías en cuanto volvieses.
drop around,
also UK: drop [sth] round
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal (bring [sth])traer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around?
 Como vas a pasar por mi casa, ¿podrías traerme el papeleo?
faff,
faff around,
faff about
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, informal (fuss, bother)preocupación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  jaleo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
faff,
faff around,
faff about
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
UK, informal (waste time)perder el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  holgazanear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
faff around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK, informal (waste time doing [sth] trivial)perder el tiempo, malgastar el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  holgazanear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AR, coloquial)huevear, boludear, pelotudear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
fart around,
also UK: fart about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
vulgar, slang (spend time foolishly)no hacer nada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR)pelotudear, boludear, huevear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
ferret around vi + adv informal (search)husmear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  fisgonear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Jim ferreted around in the records.
 Jim husmeó en los registros.
ferret around for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (search)husmear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  fisgonear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The lawyer ferreted around for any evidence that the police might have missed.
 El abogado husmeó para encontrar cualquier evidencia que la policía pudiera haber pasado por alto.
fiddle around,
also UK: fiddle about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (waste time doing [sth] trivial) (AR, coloquial)pavear, huevear, boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  holgazanear, vaguear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving.
 Empezó a pavear con los crucigramas, pero pronto se dio cuenta de que su inglés estaba mejorando.
fiddle around with [sth],
also UK: fiddle about with [sth]
vi phrasal + prep
informal (play absent-mindedly with)juguetear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 She fiddled around with the things on her desk while I was talking.
 Jugueteaba con las cosas en su escritorio mientras yo le hablaba.
fiddle around with [sth],
also UK: fiddle about with [sth]
vi phrasal + prep
informal (alter or adjust unhelpfully)juguetear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AR, coloquial)pavear, huevear, boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up.
 Le encantaba juguetear con autos viejos, pero nunca los arreglaba.
flail around,
UK: flail about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(thrash about)revolcarse, agitarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  dar vueltas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  revolverse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
float around,
float about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(idea: widely discussed) (idea)circular vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  correr la voz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
float around,
float about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(be somewhere unknown) (coloquial)estar por ahí loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
follow [sb] around vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (trail [sb])seguir a alguien a todas partes loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  seguir a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He followed me around all day.
 Me siguió a todas partes todo el día.
fool around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (act in silly way) (informal)hacer el tonto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (informal)tontear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Mira cómo hace el tonto delante de las chicas.
fool around,
fool about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (not be productive)perder el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR: coloquial)huevear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  holgazanear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The boss doesn't like people fooling around when they should be working.
 Al jefe de no le gusta que las personas pierdan el tiempo cuando deberían estar trabajando.
fool around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." slang (have casual sex) (informal; con alguien)acostarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Dicen que Marta se acostó con la mitad de los chicos de la clase.
fool around with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] slang (have casual sex) (ES: coloquial)estar enrollado con loc verb + prep
  (coloquial)enrollarse con v prnl + prep
  (coloquial)tontear con vi + prep
  (coloquial)meterse con v prnl + prep
 He had fooled around with every girl in town before he met Helen.
 Estuvo enrollado con todas las chicas del pueblo antes de conocer a Helen.
  (AR: coloquial)encamarse con v prnl + prep
  estar con v cop + prep
 Se encamó con todas las chicas del pueblo antes de conocer a Helen.
fool around with [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (amuse yourself)divertirse con v prnl + prep
  entretenerse con v prnl + prep
  jugar con vi + prep
 Ben spent the afternoon fooling around with his new camera.
 Ben se pasó la tarde divirtiéndose con su nueva cámara.
fooling around nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (playful act)tontería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  payasada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (AR, coloquial)boludez nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
frig around,
also UK: frig about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
vulgar, slang (fool around)hacer el tonto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES, vulgar)hacer gilipolleces loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, coloquial)boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
fuck around,
also UK: fuck about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
vulgar, offensive, slang (waste time) (AmL, vulgar)andar jodiendo vi + adv
  perder el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES, coloquial)hacer el gilipollas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES, vulgar)joder la marrana loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Stop fucking about and get on with your work!
 ¡Deja de andar jodiendo y termina tu tarea!
  (AR)huevear, boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
fuck around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." vulgar, offensive, slang (have casual sex) (vulgar)coger por ahí vi + loc adv
  (coloquial)echar un polvo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Stan was devastated when he discovered his girlfriend had been fucking around behind his back.
 Stan estaba devastado al enterarse de que su novia había estado cogiendo por ahí.
fumble around,
UK: fumble about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(do things clumsily) (figurado)dar vueltas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  revolver vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  hacer algo torpemente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He's fumbling around in the kitchen; can't you hear the noise?
futz,
futz around
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
US, slang (waste time)perder el tiempo con tonterías loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
gad around [sth],
gad about [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(wander or travel around a place)deambular viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  vagar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  andar de aquí para allá loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  callejear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 We decided to gad around town for a while.
 Decidimos deambular un rato por el pueblo.
gather round,
US: gather around
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(congregate)acercarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Gather round everybody! Richard has something to say!
 ¡Acérquense todos! ¡Ricardo tiene algo para decir!
get around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (travel) (coloquial)moverse bastante loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I certainly get around in my job. This year, I've travelled to Korea, Australia and South Africa.
 Definitivamente me muevo bastante en mi trabajo. Este año viajé a Corea, Australia y Sudáfrica.
  viajar con frecuencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Definitivamente viajo con frecuencia en mi trabajo. Este año viajé a Corea, Australia y Sudáfrica.
get around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move about)moverse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  desplazarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 His arthritis makes it difficult for him to get around.
 Por su artritis, se le hace difícil moverse.
get around [sth],
UK: get round [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(circumvent)sortear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 You can't get around the problem by pretending it doesn't exist.
 No podés sortear el problema pretendiendo que no existe.
  evitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 No podés evitar el problema pretendiendo que no existe.
get around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (circulate) (rumor, voz)correr viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door.
 Cuando corrió la voz de que estaba haciendo galletas, todos los niños aparecieron de golpe.
  (rumor, voz)entrar a rodar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Cuando entró a rodar la voz de que estaba haciendo galletas, todos los niños aparecieron de golpe.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Compound Forms:
around | about
InglésEspañol
a millstone around your neck (US),
a millstone round your neck (UK)
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
figurative (burden: mental or emotional)una mochila en la espalda exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  una cruz a cuestas exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
about,
US: around
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
mainly UK (in the opposing direction)en redondo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  por completo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 He whirled about and saw that his girlfriend was behind him.
 Se giró en redondo y vio que su novia estaba detrás de él.
UK: about,
US: around
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
mainly UK (in circumference)de perímetro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The lake is approximately three miles about.
 El lago tiene aproximadamente tres millas de perímetro.
all around advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US (everywhere)por todas partes loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Cuando salió a la calle, había policías por todas partes.
all around (US),
all round (UK)
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
informal (for everyone)para todos loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Joe called for drinks all around to celebrate his good news.
 Juan compró bebidas para todos para celebrar las buenas noticias.
all around (US),
all round (UK)
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(in all aspects)en todos los aspectos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (figurado)por todos lados loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This is a better solution all round.
 Esta es la mejor solución en todos los aspectos.
all-around (US),
all-round (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(versatile, multi-skilled) (figurado)todoterreno adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  multifunción adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  que sirve para todo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Joe has developed into an all-around player for the basketball team.
all-around (US),
all-round (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(comprehensive, total)total adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  general adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 The school aims to provide an all-around education for its students.
around fifty adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (about 50 in number)unos cincuenta loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  más o menos cincuenta loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 There were around fifty different tables at the job fair.
 Había unas cincuenta mesas en la feria de empleo.
around fifty advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." colloquial (at about 50 years of age) (edad)hacia los cincuenta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Interest in fast cars begins to decline around fifty.
 El interés por los coches rápidos empieza a decaer hacia los cincuenta.
  alrededor de los cincuenta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  cerca de los cincuenta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 El interés por los autos deportivos empieza a decrecer alrededor de los cincuenta.
around the clock advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (all the time)las 24 horas del día loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
Note: A hyphen is used when the term is an adjective
 The engineers are working around the clock to get the project finished on time.
 Los ingenieros trabajan las 24 horas del día para poder terminar el proyecto a tiempo.
around-the-clock adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (constant)día y noche exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  constante adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 His mother is very sick and needs around-the-clock care.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El periodista tuvo que trabajar día y noche para cumplir con su asignación.
around the corner advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (in the near future)por venir loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (coloquial)ahí nomás loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 It's best to be prepared because you never know what's around the corner.
 Es mejor estar preparado pues nunca sabes lo está por venir.
around the corner advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (nearby)aquí cerca loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  por aquí loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 A new bakery opened recently around the corner.
 Abrió una nueva panadería aquí cerca.
around the world advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in many countries)en todo el mundo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  de todo el mundo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The Internet allows people around the world to share information.
 Internet permite compartir información con gente de todo el mundo.
around the world advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (circumnavigating the world)alrededor del mundo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Ferdinand Magellan's ship sailed around the world in the 1500s.
 Magallanes navegó alrededor del mundo en el siglo XVI.
ask around v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (consult many people)consultar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  preguntar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  averiguar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bandy [sth] about,
bandy about [sth],
bandy [sth] around,
bandy around [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(spread ideas about [sth/sb])rumorear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (información, rumor)difundir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (información, rumor)propagar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (rumor)extender vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bandy [sth] around vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (word, term: use carelessly) (palabras)lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (rumores)esparcir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bang around,
also UK: bang about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(move about clumsily)dar tumbos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The baby woke up in the middle of the night, crying, because Joe was banging around in the kitchen.
 El bebé se levantó en plena noche, llorando, porque Joe estaba dando tumbos en la cocina.
bat [sth] around,
also UK: bat [sth] about
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative, informal (discuss casually)discutir sobre vi + prep
  discutir acerca de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bat around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, informal (travel)viajar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
be lugged around viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal ([sth] heavy: be carried)acarrearse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The heavy suitcase was lugged around the airport by my mother.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Era un baúl grande pero con rueditas, podía acarrearse con facilidad.
beat around the bush,
also UK: beat about the bush
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (avoid getting to the point)andar con rodeos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  irse por las ramas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  dar vueltas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Stop beating around the bush and give me the real reason!
 Deja de andar con rodeos y dime la verdadera razón.
beating around the bush,
beating about the bush
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(prevarication, not getting to the point)irse por las ramas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 All this beating around the bush is starting to annoy me; just say yes or no!
blunder about,
blunder around
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(move clumsily)andar dando tumbos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  tambalearse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
boss [sb] around,
boss around [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal (order about)mangonear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (AmS: coloquial)mandonear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dar órdenes loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 My manager likes to boss people around.
 A mi jefe le gusta mangonear a la gente.
 A mi jefe le gusta mandonear a la gente.
build [sth] around [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (base on) (un relato o idea)basarse en v prnl + prep
bum around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, slang (be idle)vaguear, holgazanear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (ES, coloquial)hacer el vago loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Over the holidays, I just bummed around and watched TV.
 Durante las vacaciones solamente no hice más que vaguear y ver la televisión.
  (ES, vulgar)tocarse los huevos, rascarse la barriga loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, coloquial)rascarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  (AR, coloquial)huevear, boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AR, coloquial)estar al pedo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Durante las vacaciones no hice más que tocarme los huevos y ver la televisión.
bum around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, slang (live as vagrant)ser un vago loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, coloquial)ser una lacra loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bumble around,
also UK: bumble about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
UK (be inept, clumsy) (físico)bambolear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (mental)titubear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
buzz around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (bee: fly with humming sound)zumbar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
buzz around [sth] vi + prep (bee: fly with humming sound)zumbar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I don't like it when bees buzz around my head.
buzz around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative ([sb]: move busily)ir de un lado para el otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He's always buzzing around doing chores.
 Siempre está yendo de un lado para el otro haciendo cosas.
buzz around [sth] vi + prep informal, figurative ([sb]: move busily)ir de acá para allá loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 She buzzed around the office, completing task after task.
 Va de acá para allá en la oficina llevando a cabo una tarea tras otra.
carry [sth] around vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (take everywhere)llevar a todos lados, llevar siempre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  llevar a todas partes loc veb
 This sentence is not a translation of the original sentence. No se desprende jamás del osito, lo lleva a todos lados (or: lo lleva siempre).
cart [sth] around vtr + adv (move by cart)transportar en carreta vtr + loc adv
  transportar en carretilla vtr + loc adv
  acarrear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
cat around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." slang (look for sex) (ES, seducir, coloquial)ligar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AmL, coloquial)levantarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  (MX, coloquial)enredarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Wives don't want their husbands to cat around with other women.
 A las mujeres no les gusta que sus esposos anden ligando con otras.
center around [sth] (US),
centre around [sth] (UK)
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(be based on, concerned with)girar alrededor de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  girar en torno a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
change [sth] around,
change around [sth] (US),
change [sth] round,
change [sth] round (UK)
vtr + adv
(rearrange [sth])cambiar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  mover vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  ordenar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 You can change around the icons on your computer to make them more convenient. The coach changed the players around to balance out the teams.
 Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos. El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos.
change around,
changearound,
change round
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(rearrangement, shift)cambio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  relevo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The change around in the team's coaching has helped them win many more games this year.
 El cambio de entrenamiento ha ayudado al equipo a ganar muchos más partidos este año.
chauffeur [sb] around vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal, figurative (transport: [sb] by car) (en coche)llevar a vtr + prep
chum around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, informal (be friends)llevarse bien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
chum around with [sb] vi phrasal + prep US, informal (be friends with)llevarse bien con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
clown around,
also UK: clown about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (play the fool, behave in a silly way)hacer el mico, hacer el mono loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 One can never take him seriously; he's always clowning around.
  (AR, CL, coloquial)payasear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AR)hacerse el gracioso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacerse el payaso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacer el tonto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacer el payaso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 No lo puedes tomar en serio, siempre está haciéndose el payaso.
cluster around [sb/sth] vi + prep (gather)rodear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 During story time, the students clustered around their teacher and listened intently.
 Durante la hora de lectura, los estudiantes rodearon a su maestra y escucharon atentamente.
  (figurado)arracimarse alrededor v prnl + adv
 Durante la hora de lectura, los estudiantes se arracimaron alrededor de su maestra y escucharon atentamente.
come around,
UK: come round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(date, event: occur again)volver viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Cuando vuelve la primavera todo se cubre de verde.
come around,
UK: come round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(visit [sb](coloquial)dejarse caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (MX, coloquial)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (coloquial)pasarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  venir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 If you come round later, we can do our homework together.
 Si te dejas caer más tarde, podemos hacer los deberes juntos.
 Si caes más tarde, podemos hacer la tarea juntos.
 Si te pasas más tarde, podemos hacer los deberes juntos.
 Si vienes más tarde, podemos hacer la tarea juntos.
come around (US),
come round (UK)
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
figurative (be persuaded)dejarse convencer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  llegar a estar de acuerdo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
come around,
UK: come round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (recover consciousness)recobrar la consciencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  volver en sí loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  recuperar la consciencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Sigue bajo los efectos de la anestesia, tardará unos minutos en recobrar la consciencia.
 Tardó casi cinco minutos en volver en sí después del golpe.
come around to [sth] (US),
come round (UK)
vi phrasal + prep
(revise your opinion)dejarse convencer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Steve eventually came round to my opinion.
 Esteban finalmente se dejó convencer por mi opinión.
dab [sth] around [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (apply by dabbing)untar en vtr + prep
  poner en vtr + prep
 Dab the pieces of butter around the top of the pie.
 Unta los trozos manteca en la parte superior de la tarta.
dicking around nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (frivolous or time wasting activity) (AR, coloquial)boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 He got fired because dicking around was his only real skill.
 Lo despidieron porque boludear era su única verdadera habilidad.
  (coloquial)hacer el gilipollas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  perder el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Lo despidieron porque hacer el gilipollas era su única verdadera habilidad.
dodge around [sth/sb] vi + prep (move quickly around)esquivar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  evitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The runner dodged around the people in his path.
 El corredor esquivaba a la gente en su camino.
drag around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move, act slowly) (persona)holgazanear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  rezagarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 She didn't feel like doing anything, so she just dragged around all day.
 No le apetecía hacer nada, se pasó todo el día holgazaneando.
drop around,
also UK: drop round
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (visit [sb]'s house)pasar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (coloquial)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back.
 Steve pasó más temprano cuando no estabas, le dije que lo llamarías en cuanto volvieses.
drop around,
also UK: drop [sth] round
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal (bring [sth])traer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around?
 Como vas a pasar por mi casa, ¿podrías traerme el papeleo?
faff,
faff around,
faff about
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, informal (fuss, bother)preocupación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  jaleo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
faff,
faff around,
faff about
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
UK, informal (waste time)perder el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  holgazanear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
faff around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK, informal (waste time doing [sth] trivial)perder el tiempo, malgastar el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  holgazanear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AR, coloquial)huevear, boludear, pelotudear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
fart around,
also UK: fart about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
vulgar, slang (spend time foolishly)no hacer nada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR)pelotudear, boludear, huevear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
ferret around vi + adv informal (search)husmear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  fisgonear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Jim ferreted around in the records.
 Jim husmeó en los registros.
ferret around for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (search)husmear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  fisgonear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The lawyer ferreted around for any evidence that the police might have missed.
 El abogado husmeó para encontrar cualquier evidencia que la policía pudiera haber pasado por alto.
fiddle around,
also UK: fiddle about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (waste time doing [sth] trivial) (AR, coloquial)pavear, huevear, boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  holgazanear, vaguear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving.
 Empezó a pavear con los crucigramas, pero pronto se dio cuenta de que su inglés estaba mejorando.
fiddle around with [sth],
also UK: fiddle about with [sth]
vi phrasal + prep
informal (play absent-mindedly with)juguetear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 She fiddled around with the things on her desk while I was talking.
 Jugueteaba con las cosas en su escritorio mientras yo le hablaba.
fiddle around with [sth],
also UK: fiddle about with [sth]
vi phrasal + prep
informal (alter or adjust unhelpfully)juguetear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AR, coloquial)pavear, huevear, boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up.
 Le encantaba juguetear con autos viejos, pero nunca los arreglaba.
flail around,
UK: flail about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(thrash about)revolcarse, agitarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  dar vueltas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  revolverse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
float around,
float about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(idea: widely discussed) (idea)circular vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  correr la voz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
float around,
float about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(be somewhere unknown) (coloquial)estar por ahí loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
follow [sb] around vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (trail [sb])seguir a alguien a todas partes loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  seguir a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He followed me around all day.
 Me siguió a todas partes todo el día.
fool around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (act in silly way) (informal)hacer el tonto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (informal)tontear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Mira cómo hace el tonto delante de las chicas.
fool around,
fool about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (not be productive)perder el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR: coloquial)huevear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  holgazanear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The boss doesn't like people fooling around when they should be working.
 Al jefe de no le gusta que las personas pierdan el tiempo cuando deberían estar trabajando.
fool around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." slang (have casual sex) (informal; con alguien)acostarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Dicen que Marta se acostó con la mitad de los chicos de la clase.
fool around with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] slang (have casual sex) (ES: coloquial)estar enrollado con loc verb + prep
  (coloquial)enrollarse con v prnl + prep
  (coloquial)tontear con vi + prep
  (coloquial)meterse con v prnl + prep
 He had fooled around with every girl in town before he met Helen.
 Estuvo enrollado con todas las chicas del pueblo antes de conocer a Helen.
  (AR: coloquial)encamarse con v prnl + prep
  estar con v cop + prep
 Se encamó con todas las chicas del pueblo antes de conocer a Helen.
fool around with [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (amuse yourself)divertirse con v prnl + prep
  entretenerse con v prnl + prep
  jugar con vi + prep
 Ben spent the afternoon fooling around with his new camera.
 Ben se pasó la tarde divirtiéndose con su nueva cámara.
fooling around nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (playful act)tontería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  payasada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (AR, coloquial)boludez nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
frig around,
also UK: frig about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
vulgar, slang (fool around)hacer el tonto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES, vulgar)hacer gilipolleces loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, coloquial)boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
fuck around,
also UK: fuck about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
vulgar, offensive, slang (waste time) (AmL, vulgar)andar jodiendo vi + adv
  perder el tiempo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES, coloquial)hacer el gilipollas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES, vulgar)joder la marrana loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Stop fucking about and get on with your work!
 ¡Deja de andar jodiendo y termina tu tarea!
  (AR)huevear, boludear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
fuck around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." vulgar, offensive, slang (have casual sex) (vulgar)coger por ahí vi + loc adv
  (coloquial)echar un polvo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Stan was devastated when he discovered his girlfriend had been fucking around behind his back.
 Stan estaba devastado al enterarse de que su novia había estado cogiendo por ahí.
fumble around,
UK: fumble about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(do things clumsily) (figurado)dar vueltas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  revolver vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  hacer algo torpemente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He's fumbling around in the kitchen; can't you hear the noise?
futz,
futz around
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
US, slang (waste time)perder el tiempo con tonterías loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
gad around [sth],
gad about [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(wander or travel around a place)deambular viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  vagar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  andar de aquí para allá loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  callejear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 We decided to gad around town for a while.
 Decidimos deambular un rato por el pueblo.
gather round,
US: gather around
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(congregate)acercarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Gather round everybody! Richard has something to say!
 ¡Acérquense todos! ¡Ricardo tiene algo para decir!
get around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (travel) (coloquial)moverse bastante loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I certainly get around in my job. This year, I've travelled to Korea, Australia and South Africa.
 Definitivamente me muevo bastante en mi trabajo. Este año viajé a Corea, Australia y Sudáfrica.
  viajar con frecuencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Definitivamente viajo con frecuencia en mi trabajo. Este año viajé a Corea, Australia y Sudáfrica.
get around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move about)moverse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  desplazarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 His arthritis makes it difficult for him to get around.
 Por su artritis, se le hace difícil moverse.
get around [sth],
UK: get round [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(circumvent)sortear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 You can't get around the problem by pretending it doesn't exist.
 No podés sortear el problema pretendiendo que no existe.
  evitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 No podés evitar el problema pretendiendo que no existe.
get around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (circulate) (rumor, voz)correr viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door.
 Cuando corrió la voz de que estaba haciendo galletas, todos los niños aparecieron de golpe.
  (rumor, voz)entrar a rodar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Cuando entró a rodar la voz de que estaba haciendo galletas, todos los niños aparecieron de golpe.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'around' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: (somewhere) around [here, there, the city hall], it's around [500] miles to [London, the coast], is there a [pharmacy, station] around here?, more...

Forum discussions with the word(s) "around" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'around'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: dish | banter

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.