WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
bacon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cured pig meat)beicon nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  panceta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  tocino nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bacon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, dated (money)  (España)pasta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (AmL)lana nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (MX, jerga)chuleta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (MX, jerga)lana nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Hay que trabajar para ganarse la chuleta.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
bacon bits nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (crumbs of crispy bacon)pedazos de tocino loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").
 A John le encantaba comerse los pedazos de tocino tan pronto como su madre terminaba de cocinar.
   (AR)pedazos de panceta loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").
 A John le encantaba comerse los pedazos de panceta tan pronto como su madre terminaba de cocinar.
bring home the bacon v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (support family)ganar el pan loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Dean was glad to graduate so he could finally help bring home the bacon.
  mantener vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  traer el pan a casa, llevar el pan a casa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  mantener, dar de comer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Hoy en día con un solo sueldo no se puede mantener una familia.
   (Argentina fam)ganarse los garbanzos, traer el mango a casa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
   (España fam)ganarse las lentejas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 En estos tiempos de crisis hay que hacer lo que sea para ganarse las lentejas.
bring home the bacon v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be successful)hacerse con el triunfo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El destacado jinete logró hacerse con el triunfo tras un recorrido impecable sin penalizaciones.
rasher of bacon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (narrow slice of cured pig meat)loncha de beicon loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
save [sb]'s bacon v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (rescue or help [sb])  (figurado)salvar el pellejo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
   (figurado, coloquial)salvar el culo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
streaky bacon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. panceta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
streaky bacon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. tocino nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'bacon' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.