• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (long outdoor seat)banco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (AmL)banca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Parks often have benches for people to sit and rest.
bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (long seat by a sports court)banquillo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (long work table)mesa de trabajo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  mesa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Dad's in the garage, fixing something on his bench.
the bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (law court: judge, magistrate)magistratura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  jueces nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
the bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (law court: office of judge)juez, jueza nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (exercise apparatus in gym)banco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  banquillo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Johnny worked out on the treadmill and the bench today.
 
Additional Translations
InglésEspañol
bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mining: ledge)antepecho nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  banco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (platform at animal show)tarima nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  plataforma nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Milly's terrier is on the bench now.
bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. NZ (geography: hillside indentation)bancal nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bench [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (show animal at contest) (en un concurso)presentar a vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 David is going to bench his sheep this year at the fair.
bench [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." often passive (prohibit athlete from participating)mandar al banco a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  enviar al banco a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 James was benched all season for his poor conduct.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
back bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (Parliament: junior members)legislador junior, legisladora junior nm, nf + adj
Note: A hyphen is used when the term is an adjective
back-bench n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." UK (Parliament: junior)de legisladores junior loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
bench mark punto de referencia nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bench press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (weight lifting exercise performed lying supine)press de banca, press de pecho loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  fuerza en banco, fuerza acostado loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Bruce is in the gym, training on the bench press.
bench scales pequeña escala
bench trial nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: without jury)juicio sin jurado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
bench warmer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (sport: substitute player) (coloquial)calientabanquillos n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
  suplente n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 Elaine was ready to show that she was more than just a bench warmer.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Hasta ahora es sólo un calientabanquillos, todavía no jugó ningún partido.
 Hasta hora solo ha sido suplente.
bench warrant (Law) (Derecho)orden de arresto nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
front bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (senior members of Parliament, as a group) (como grupo)miembros superiores del parlamento grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (parlamento)grupo mayoritario grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (literal)bancos ocupados por los ministros de gobierno grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
front-bench adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." UK (of senior members of Parliament)de los miembros superiores del parlamento loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
king's bench UK (Law) (justicia)tribunales del rey loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").
Master of the Bench,
Bencher
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (law: member of governing body of Inn)miembro de la junta de gobierno loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  decano de la junta de gobierno loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
piano bench nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (seat for pianist)taburete del piano grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 We both sat on the piano bench while I had my lesson.
 Nos sentamos los dos en el taburete del piano mientras tomaba mi lección.
  banco del piano grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Nos sentamos los dos en el banco del piano mientras tomaba mi lección.
  banqueta para piano grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Nos sentamos los dos en la banqueta para el piano mientras tomaba mi lección.
take the bench,
serve on the bench,
sit on the bench
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(judge, magistrate: serve in court)ser juez loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ser magistrado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'bench' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Advertisements

Word of the day: pair | skirt

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.