billing

Listen:
 /ˈbɪlɪŋ/


For the verb: "to bill"

Present Participle: billing
  • WordReference
  • Collins
In this page: billing; bill

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
billing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (invoicing)facturación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The responsibilities for this job include communication with clients, billing, and filing documents.
billing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (performer's listing in a cast)reparto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Drew was thrilled to get a billing in the community theater production.
 
Additional Translations
InglésEspañol
billing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, Can (public notice)anuncio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
bill,
UK: note
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (paper money) (dinero)billete nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I have three twenty-dollar bills.
 Tengo tres billetes de 20 dólares.
bill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (invoice)cuenta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (MX)recibo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  factura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I received the electricity bill in the mail yesterday.
 Recibí la cuenta de la luz por correo ayer.
 Recibí el recibo de la luz por correo ayer.
 Recibí la factura de la luz por correo ayer.
bill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (restaurant, hotel: amount owed) (restaurante)cuenta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Waiter, could you please bring me the bill?
 Mozo, tráigame la cuenta, por favor.
bill [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (charge) (cobrar)facturar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 They will bill you later.
 El abogado le facturó trescientos dólares por los servicios.
bill [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (charge)cobrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I can't believe the hospital billed me ten thousand dollars.
 No puedo creer que el hospital me haya cobrado diez mil dólares.
bill [sb] [sth] for [sth] vtr + prep (charge)cobrar por vtr + prep
 The lawyer billed him three hundred dollars for the service.
 El abogado le cobró trescientos dólares por sus servicios.
 
Additional Translations
InglésEspañol
bill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (list)lista nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The bill of charges and expenses itemized all project spending.
 La lista de costos detallaba los gastos en insumos y servicios.
bill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (poster)cartel nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (MX)póster nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The circus posted bills announcing its arrival in the town.
 El circo pegó carteles anunciando su llegada a la ciudad.
 El circo pegó pósters anunciando su llegada a la ciudad.
bill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (proposed legislation)proyecto de ley grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  propuesta de ley grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 The Bill was approved by Congress and is going before the President.
 El proyecto de ley fue aprobado por el Senado, y ahora va ante el presidente.
 La propuesta de ley fue aprobado por el Senado, y ahora va ante el presidente.
bill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. mainly US (cinema schedule) (teatro)programa nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The bill states that there are two showings of the film today.
 El programa anuncia que hoy habrá dos funciones de la película.
bill nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (beak of a waterbird) (aves)pico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The duck caught a fish in its bill.
 El pato pescó un pez con el pico.
bill [sth] as vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (advertise)promocionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The band was billed as the next Beatles.
 La promocionaron como la banda sucesora de Los Beatles.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
billing | bill
InglésEspañol
billing address nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (address for invoices)domicilio fiscal loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  dirección de facturación grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Shall we send the package to your billing address or to your office?
 ¿Te las enviamos a tu domicilio fiscal o a tu oficina?
installment billing,
UK: instalment billing
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (invoicing a series of payments)facturación en cuotas loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
live up to your billing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be as good as expected) (figurado)dar la talla loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Let's hope their new player lives up to his billing and scores a few goals!
 Esperemos que el nuevo jugador de la talla y anote algunos goles.
  cumplir con las expectativas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Esperemos que el nuevo jugador cumpla con las expectativas y anote algunos goles.
  (figurado)estar a la altura loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Esperemos que el nuevo jugador esté a la altura y anote algunos goles.
top billing,
star billing
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(performer: highest listing in a cast)atracción principal nf + adj
  actor principal, actriz principal nm, nf + adj
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'billing' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Collocations: [change, edit, send, confirm] your billing address, [type, fill] in the billing details, install new billing software, more...

Forum discussions with the word(s) "billing" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'billing'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: spare | scale

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.