boring

Listen:
 /ˈbɔːrɪŋ/


For the verb: "to bore"

Present Participle: boring
  • WordReference
  • Collins
In this page: boring; bore

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
boring adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." ([sth]: tedious, dull) (objeto, materia)aburrido/a, monótono/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  tedioso/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 I want to leave this boring class.
 Quiero dejar esta clase tan aburrida.
 Quiero dejar esta clase tan tediosa.
boring adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (person: uninteresting) (personalidad)aburrido/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  soso/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Felicia won't go out with Paul because he's boring.
 Felicia no va a salir con Paul porque es aburrido.
 Felicia no va a salir con Paul porque es muy soso.
 
Additional Translations
InglésEspañol
boring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machining: drilling) (metalurgia)taladrado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Boring is one of the metal finishing jobs for sheet steel.
 El taladrado es uno de los acabados finales de las láminas de acero.
boring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hole)perforación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  hoyo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (informal)agujero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The boring in the bedrock was filled with water after the rain.
 La perforación en la roca se llenó de agua después de la lluvia.
 El hoyo en la roca se llenó de agua después de la lluvia.
 El agujero en la roca se llenó de agua después de la lluvia.
boring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (earth sample) (geología)cata nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  muestra nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The geologists took a boring of the Earth's crust.
 Los geólogos tomaron una cata de la corteza terrestre.
 Los geólogos tomaron una muestra de la corteza terrestre.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
bore [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make bored)aburrir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  hastiar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  cansar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I try to pay attention, but algebra class bores me.
bore [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pierce: a hole)perforar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  taladrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The carpenter bored a hole in the board.
bore nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (uninteresting person)aburrido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (coloquial)plomo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  pesado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Está solo porque es un aburrido.
 
Additional Translations
InglésEspañol
bore adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (wave in estuary)de estuario loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
bore nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dull event) (coloquial)lata nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  fastidio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (ES, coloquial)rollo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bore nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gun calibre)calibre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bore nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. AU (artesian well)pozo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bore nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cylinder or tube)cilindro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bore [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (dig: shaft, tunnel)perforar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bore [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (expand diameter of hole)abrir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  expandir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
boring | bore
InglésEspañol
boring machine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machine for drilling metal) (México)perforador, nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  máquina perforadora nf + adj
 Boring machines tunnel through rock.
  (ES)taladro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  máquina taladradora nf + adj
damned boring adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." potentially offensive, slang (tedious) (ES, vulgar)coñazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (coloquial)bodrio adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  (coloquial)más aburrido que chupar un clavo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  más aburrido que un renglón exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  (AR, coloquial)embole nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (ES, coloquial)rollo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 This sentence is not a translation of the original sentence. La conferencia del otro día fue un verdadero rollo. Casi me duermo.
  (coloquial)aburridísimo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  (figurado)mortalmente aburrido loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
really boring adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not at all interesting) (AR, coloquial)un plomo, un plomazo art + nm
 This movie's really boring. I think I'll read a book instead.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La película resultó un plomazo, no veía la hora de que terminara.
  mortalmente aburrido loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  aburrido hasta la saciedad loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Esta película es mortalmente aburrida, mejor voy a leer un libro.
  (ES, coloquial)peñazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 This sentence is not a translation of the original sentence. La ceremonia fue un peñazo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'boring' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Collocations: covered in borings, boring [tools, drill, machine], a boring [person, teacher, movie, class, vacation], more...

Forum discussions with the word(s) "boring" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'boring'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: cheer | flick

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.