borne

 /bɔːn/


For the verb: "to bear"

Simple Past: bore
Past Participle: borne

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
borne adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (carried)cargado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  llevado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  transmitido adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
bear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mammal: ursidae)oso nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 America is home to many species of bear.
 Estados Unidos es el hogar de diversas especies de osos.
bear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (support weight)soportar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  aguantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  resistir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The bridge must bear the weight of the cars and trucks.
 El puente debe soportar el peso de los coches y de los camiones.
 El puente debe aguantar el peso de los coches y de los camiones.
 El puente debe resistir el peso de los coches y de los camiones.
bear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (endure [sth])soportar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He could hardly bear the suspense.
 Apenas si podía soportar el suspenso.
bear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (curve: left, right) (MX)cargarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  (CR, CO)coger a vi + prep
  (ES, AR)girar a vi + prep
 You need to bear left at the fork in the road.
 Tienes que cargarte a la izquierda en la bifurcación.
 Tienes que coger la izquierda en la bifurcación.
 Tienes que girar a la izquierda en la bifurcación.
 
Additional Translations
bear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal, figurative (rude person)fiera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (CR)concho nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He is a bear first thing in the morning.
 A primera hora de la mañana es una fiera.
 A primera hora de la mañana es un concho.
bear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business pessimist) (negocios)pesimista adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 In the current recession, we're all bears.
 Con la recesión actual, todos estamos pesimistas.
bear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (finance: short seller)vendedor al descubierto grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 A bear sells when he hopes prices will go even lower.
 Un vendedor al descubierto vende cuando espera que los precios bajen todavía más.
bear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal, figurative (university: difficult class)clase difícil nf + adj
bear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (remain)mantenerse firme loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He would bear true to the promises he made.
 Se mantenía firme en cuanto a las promesas que hacía.
bear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (use force)empujar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He brought all his strength to bear on the heavy door.
 Reunió todas sus fuerzas para empujar la pesada puerta.
bear [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (carry [sth], [sb])cargar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (persona)cargar a vtr + prep
 The donkey had to bear the load to the camp.
 El asno tuvo que llevar la carga hasta el campamento.
bear yourself vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (conduct: yourself)comportarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 He bore himself with courage and distinction.
 Se comportó con coraje y dignidad.
bear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assume)asumir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I will bear the responsibility for my decisions.
 Asumiré la responsabilidad por mis decisiones.
bear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (withstand, stand up to)resistir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He knew his alibi would bear scrutiny, so he had no problem telling it to the detectives.
 Sabía que su coartada resistiría el escrutinio, por lo que no tuvo problema en decírselo a los detectives.
bear [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give birth to)parir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (hijos)tener vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 After her husband died she remarried and went on to bear four more children.
 Después de la muerte de su marido, volvió a casarse y parió otros cuatro hijos.
bear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." formal (produce: fruit, etc.)dar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The tree bears a lot of fruit every year.
 El árbol da muchos frutos cada año.
bear doing [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be worthy of)merecer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 My horrible childhood doesn't bear talking about.
 Mi horrible niñez no merece ser tema de conversación.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
borne | -borne | bear
borne out adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (confirmed)confirmado participioparticipio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos comuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").
  basarse en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Our suspicions were borne out when the murderer suddenly confessed.
 Nuestras sospechas fueron confirmadas cuando el asesino de repente confesó.
food-borne,
foodborne
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(transmitted by contaminated food)transmitido por los alimentos loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 La salmonelosis es una infección principalmente transmitida por los alimentos.
tick-borne adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (carried by bloodsucking parasite)transmitido por garrapatas adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Algunas fiebres recurrentes son transmitidas por garrapatas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'borne' found in these entries
In the English description:

Forum discussions with the word(s) "borne" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'borne'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.