WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (container for liquids)  (envase)botella nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (perfume)frasco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 That bottle is full of lemonade.
 La botella está llena de limonada.
bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (contents of a bottle)  (contenido)botella nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He drank a whole bottle of orange drink.
 Se bebió una botella entera de naranjada.
bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baby's feeding bottle)  (bebé)biberón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (CR)chupón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (AR)madera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Please warm up a bottle for the baby.
 Por favor calienta el biberón del niño.
 Por favor,calienta el chupón del niño.
bottle [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put into a bottle)embotellar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  meter en botellas vtr
 This is the plant where they bottle the beer.
 Esta es la planta en donde embotellan la cerveza.
 Esta es la planta en donde meten la cerveza en botellas.
 
Additional Translations
bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, slang (courage)agallas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
  coraje
bottle [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put into a container)enfrascar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  meter en un frasco vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 They bottled the fireflies and took them home.
 Enfrascaron las libélulas y se las llevaron a casa.
 Metieron en un frasco las libélulas y se las llevaron a casa.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
baby's bottle
US: baby bottle
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(bottle with teat for baby's milk)biberón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Nina is breast-fed, so her baby bottle is always filled with water.
 El biberón sólo lo uso para darle agua de vez en cuando.
  mamadera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Hasta el día de hoy mi hijo no conoce las mamaderas, ya que sólo ha sido amamantado.
beer bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (glass container)  (España)tercio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The usual African beer bottle holds 300 millilitres, but some are 600.
 Dame un tercio, por favor.
   (España)botellín nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (España)litrona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Voy a comprar dos litronas.
   (Arg)porrón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Entre los tres se bajaron (tomaron) ocho porrones.
bottle bank nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (recycling bin for bottles)contenedor de vidrio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  contenedor para vidrio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I put my empty bottles in the bottle bank for recycling.
 Todas esas botellas van al contenedor del vidrio.
bottle cap nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal, screw-top lid)  (PE)chapa, taparrosca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (AR)tapa a rosca grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
   (ES)tapón de rosca grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Note: Chapa es para tapas a presión, taparrosca es para tapas a rosca.
 There are people who collect bottle caps.
 Hay mucha gente que colecciona chapas.
   (AR, coloquial)tapita nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
bottle green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."   (colorimetría)verde botella
bottle green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."   (colorimetría)verde oscuro con tonalidades de gris
bottle hanger nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (advertising card hung on a bottle)etiqueta para el cuello de la botella grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
bottle of water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water in a plastic or glass container)botella de agua nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 When hiking in the tropics, take a large bottle of water with you.
 Si vas al desierto, asegúrate de llevar una botella de agua.
  cantimplora nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
bottle of wine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (glass bottle containing wine)botella de vino nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 She brought a bottle of wine to the party.
 Ella trajo una botella de vino a la fiesta.
bottle of wine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount of wine in one bottle)botella nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Se tomó una botella él solo.
bottle opener nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device for removing metal bottle cap)abrebotellas nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I gave him a bottle opener so he would stop using his teeth.
 Los agentes practicaron una reanimación cardiopulmonar al enfermo, a quien mantuvieron las vías respiratorias abiertas con un abrebotellas del bar hasta que llegó el 061 y lo trasladó al Virgen del Rocío, donde falleció al día siguiente.
   (España)abridor de botellas nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (Méx)destapador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Nadie tenía un destapador y no pudieron tomar estas cervezas.
bottle opener nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (corkscrew)sacacorchos nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 They gave us a $200 dollar wine bottle opener as a wedding gift.
  tirabuzón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bottle top nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. corcholata
bottle top nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. tapa (de botella)
bottle up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal, figurative (repress: feelings, energy)  (emociones)reprimir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 It is not emotionally or physically healthy to bottle up one's emotions.
 No es física ni emocionalmente sano reprimir las emociones.
   (emociones)sepultar, ocultar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 No es física ni emocionalmente sano ocultar las emociones.
  reprimirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  encerrarse en sí mismo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  No te reprimas, y llora cuanto quieras.This sentence is not a translation of the English sentence.
 No es física ni emocionalmente sano encerrarse en sí mismo.
bottle warmer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. calentador de biberones
bottle warmer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. calentador de botellas
bottle-feeding nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. alimentación con biberón
bottle-feeding nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. alimentación con botella
bottle-opener nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abrebotellas
hit the bottle v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang, figurative (drink alcohol excessively)  (coloquial)empinar el codo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 After the death of his beloved wife, the young man began to hit the bottle every night.
 Luego de la muerte de su querida esposa, el joven comenzó a empinar el codo todas las noches.
  darse a la bebida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Luego de la muerte de su querida esposa, el joven comenzó a darse a la bebida.
  entregarse a la bebida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Luego de la muerte de su querida esposa, el joven comenzó a entregarse a la bebida.
   (ES, coloquial)abonarse a la barra fija loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Luego de la muerte de su querida esposa, el joven se abonó a la barra fija.
   (ES, coloquial)darle al chupi loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Luego de la muerte de su querida esposa, el joven comenzó a darle al chupi todas las noches.
hot water bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rubber container for heated water)bolsa de agua caliente loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 On cold winter nights I tuck a hot water bottle under the blankets to warm my feet.
 En invierno siempre me llevo a la cama la bolsa de agua caliente.
ink bottle tintero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
medicine bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. botella de medicinas nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
medicine bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. frasco de medicinas nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
sample bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (miniature glass or plastic container)muestra nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  Colecciona las muestras que le dan en la perfumería.This sentence is not a translation of the English sentence.
Thermos bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (insulated flask)termo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I took a Thermos bottle of hot coffee with me on the trip.
 Me llevé un termo con café caliente para el viaje.
vacuum bottle termo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
water bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (container that holds drinking water)botella de agua nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I always recycle my water bottles.
 Deberías reciclar las botellas de agua.
water bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rubber container for hot water)bolsa de agua caliente nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 When I was little and got an ear ache, my mother had me lay my ear on a hot water bottle.
 Hace tanto frío que hemos comprado seis bolsas de agua caliente.
   (Chile)guatero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
wine bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (glass bottle: for wine)botella de vino loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'bottle' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.